英語對話笑話大全中篇
笑話是民族文化不可或缺的一部分。透過笑話我們可以看到一個民族的生存環境、生活方式、社會關係和心理特徵等等。下面是小編精心收集的中篇英語對話笑話,希望大家喜歡!
中篇英語對話笑話篇一
t seems a farm boy accidentally overturned hiswagon load of corn. The farmer who lived nearbyheard the noise.
一個農家小孩好像意外打翻了一車玉米,住在附近的一個農夫聽見了,
"Hey Willis!!" the farmer yelled, "Forget your troubles. Come in with us. Then I'll help you getthe wagon up."
喊道:“威利斯,先放那吧。過來和我們呆會兒,一會兒我幫你扶起來。”
"That's mighty nice of you, " Willis answered, "but I don't think Pa would like me to." "Aw, comeon," the farmer insisted. "Well okay," the boy finally agreed, and added, "but Pa won't like it."
“太好了”,威利斯答道,“但是爸爸會不高興的。”“哎呀,快來吧”,農夫仍然在堅持。“好吧”,小男孩終於點頭答應了,“但是爸爸真的會不高興。”
After a hearty dinner, Willis thanked his host and said, "I feel a lot better now, but I know Pa isgoing to be real upset." "Don't be foolish," the neighbor said with a smile, "by the way, where ishe?" "Under the wagon."
一頓豐盛的晚餐之後,威利斯向農夫表示感謝:“我覺得好多了,但是爸爸肯定很不高興。”“別傻了”,農夫笑著說,“哦,對了,你爸爸在哪了?”“車底下。”
中篇英語對話笑話篇二
The phone rang in the obituary department of thelocal newspaper. "How much does it cost to have anobituaryprinted"? asked the woman.
地方報社負責刊登死亡訃告的部門電話響了。“登一篇訃告多少錢?”一位女士問。
"It's five dollars a word, ma'am," the clerk replied politely. "Fine," said the woman after amoment."Got a pencil?" "Yes ma'am." "Got some paper?""Yes ma'am."
“五美元一個字,太太。”書記員禮貌地回答。“好的,”女士沉默了一小會兒,“拿著筆呢嗎?”“是的,夫人。”“紙呢?”“是的,夫人。”
"Okay, write this down: 'Cohen dead'." "That's all?" asked the clerk disbelievingly. "That's it." "I'm sorry ma'am, I should have told you - there's a five word minimum."
“好的,這樣寫:‘科恩去世了’”“就這些了?”書記員疑惑地問道。“對,就這些。”“很抱歉,夫人,我剛才沒有告訴您,在我們這登訃告最少也得五個字。”
"Yes, you should've," snapped the woman. Now let me think a minute... okay, got a pencil?" "Yes ma'am.""Got some paper?" "Yes, ma'am." "Okay, here goes: 'Cohen dead. Cadillac forSale.'"
“沒錯,你就應該告訴我,”女士有點生氣了,“現在我得考慮一下,嗯…拿著筆呢嗎?”“是的,夫人。”“紙呢?”“是的,夫人。”“好的,這樣寫:‘科恩去世了,出售一輛卡迪拉克轎車。’”
中篇英語對話笑話篇三
The neighbor dropped in on a friendand found hersitting at the kitchen table,staring blankly at a half-empty cup of coffee,her three kids squabbling loudlyin the other room.
一個鄰居順道去拜訪自己的一位朋友,發現她正呆坐在廚房的桌子旁,眼睛茫然地盯著已經喝了一半的咖啡,她的三個孩子正在隔壁的房間裡大聲地喧譁。
"What's wrong ?" she asked.The friend told her that she had "morning sickness".
“怎麼了?”她問。朋友告訴她自己不過是有點“晨起反應”。
Surprised the neighbor said,"I didn't even know you were pregnant."
鄰居非常吃驚,說,“我甚至都不知道你又懷孕了!
"I'm not." the harried young woman replied."I'm just sick of mornings."
“哦,我沒有懷孕,”年輕的婦人苦惱地回答,“我只是膩煩透了早上而已!”
看了"中篇英語對話笑話"的人還看了: