給莫泊桑的一封信
書信作為一種特殊的應用文體,具有獨特的實用價值和文學審美價值。那麼,給文學大師莫泊桑的一封信要怎麼寫呢?下面小編整理了範文,歡迎閱讀!
範文一
莫泊桑先生:
那一串項鍊,被你炒得沸沸揚揚,地球人都知道了。然而我昨晚重讀先生的《項鍊》,疑慮重重,問題多多。單是標題我就很奇怪,這樣一個老實、簡單而又呆板的標題,怎麼也能走紅呢?若是讓我們來作,誰還會用這個缺乏創意、讓人一目瞭然的標題?我略一思索,標題便像珠子似的從腦海裡蹦了出來。有《項鍊和項鍊背後的故事》,有《舞會結束以後》,有《一男兩女》……先生自己看看,哪一個不比你的《項鍊》朦朧而又吸引眼球?哪一個不比你的《項鍊》刺激而富有詩意?
言歸正傳。且說我國的《紅樓夢》,數百個人物裡頭只有一個石呆子;而你的《項鍊》,只寫了三個人:羅瓦賽爾、羅瓦賽爾的妻子瑪蒂爾德、瑪蒂爾德的朋友福萊斯蒂埃太太,這一男兩女竟然全是呆子。莫泊桑先生,難道貴國是呆子之國嗎?
先說呆子羅瓦賽爾,在項鍊丟失之後,還像我們撿麥穗似的來來回回地去找,又是登報又是報警的。這個呆子,你就是有十串百串的項鍊,也早被人拾跑了,能找回來嗎?後來借錢買了項鍊,弄得一屁股都是債,竟也像孔乙己似的替人家抄抄寫寫,抄一頁才賺五個銅子。這個呆子,幹嘛不辦個少兒書法培訓班?利用自己在教育部門的關係,還怕招不到學生?只要在學生身上打打主意,比如收取報名費啦,賣點學習資料啦……總之,早就賺得肚滾腰圓了,還債豈不是小菜一碟?你欠的那些銀子,不,是法郎,算個鳥?哪裡用得著去謄抄那五個銅子一頁的賬目?而且一抄就是十年!呆子!呆子!
羅瓦賽爾太太,那個叫瑪蒂爾德的女人,也是個標準的呆子。你不就是借朋友一串項鍊嗎?不還她會怎的?當日借的時候,並無第三人在場作證,天知地知,你知我知,就是上法庭打官司,也不一定輸的是你。弄不好,或者弄得好的話,還可告朋友一個訛詐罪!退一步說,項鍊丟了之後,也不用著急的,可先問問朋友,那串項鍊是哪來的?是公家的還是私人的?若是公家的或是哪個劇團裡的,可先打一張欠條,久而久之就不了了之了。若是朋友私人的,可買一串假的還上。總不至於因一串項鍊而傾家蕩產吧。就是傾家蕩產也輪不到你,活該你的朋友倒黴!誰讓她把項鍊借給你的!
再說瑪蒂爾德的朋友福萊斯蒂埃太太,也是個十足的呆子。瑪蒂爾德歸還你的是價值三萬六千法郎的一串鑽石項鍊啊!真是美死你了。可你卻說:“我那串可是假的呀。頂多也就值五百法郎!”哎呀呀,這話只能在心裡說,或者說,對誰說都不能對瑪蒂爾德說。這個呆子,簡直是呆斃了!
莫泊桑先生,全世界都說你是大師,以前我也認為你是大師。這回我讀了《項鍊》之後,覺得貴國的呆子蠻多的,《項鍊》裡寫的全是呆子,讓我對呆子產生了濃厚的興趣,並由此進而想到:莫泊桑先生,你是不是也是個呆子?
這封信的落款,是一個不願透露姓名的中國讀者。
關於莫泊桑先生,我還有話要說。請讓我先公開這封匿名信,盼這個不願透露姓名的讀者速與我聯絡。
XXX
年月日
範文二
莫泊桑先生:
您好,晚輩冒昧,給您寫信,與您交流,萬望你在百忙之中抽出少許時間,略看此信,提上隻言片語。
認識您,是從《我的叔叔于勒》開始的,從中我看到了一個個活靈活現的角色,彷彿躍然紙上,觸手可及;我又看到了人類之間的險惡,赤裸裸的金錢關係,和菲利普夫婦獰惡的面孔;我感到了令人“五月身寒”的親情;我又感到了人與人之間應該升起溫暖的感情,重視這份將要銷聲匿跡的關懷。
您的文筆簡潔,如行雲流水,沒有過分的優美辭藻的修飾,也沒有複雜的令人費解的情節,沒有過多激人奮進的豪言壯語,也沒有刻意的令人潸然淚下的悲慘場面。只有簡潔的故事,貼切的語言,真實的場景,彷彿就發生在身邊,通俗易懂,卻發人深省,彷彿是一個挖掘不盡的寶藏;簡短的描寫卻又不可或缺,彷彿一個結構精密的機械;您的文章雖只是日常小事,結尾卻總是出人意料,而又在情理之中。
您的高產讓我驚歎。十年中,您寫下了300多個短篇和六個長篇,足足擺上一個書架,每篇都蘊含著深刻的道理,流傳甚廣,幾乎人人都對您的著作略知一二。讀您的作品,我總會沉浸於精彩的故事情節,或悲或喜,但都回味無窮。
而當今文壇,像您這樣的風格卻日漸衰減了。發人深省的文章沒有了,而雜七雜八的文章卻充斥其中。也許有的文章中豪言壯語能激發人的興奮,但這種感覺卻只有二三分鐘熱度,不會對人生起到長久的影響;也許有的文章纏綿悱惻能令人落淚,但不是發自心靈深處的,文章也不會根深蒂固扎於腦海;也許有的文章別具一格,使人追隨其後,但沒有深刻意義,最終將會被歷史的潮流衝、淹沒。我不知道該說些什麼,做些什麼,只能牢牢守住世界名著這一片孤島,等待著滄海變桑田,等待著這片孤島浮出水面。
打擾您的生活,耽誤了您的寶貴時間,在此對您說聲“對不起”,希望您不要介意。文中提到的我的一點個人感想,希望您能指出優劣所在。
最後祝您能寫出更多的作品,傳閱於世!
XXX
年月日
範文三
尊敬的莫泊桑先生:
您好:
作為您忠實的讀者,我非常喜歡您。您是19世紀法國最傑出的批判現實主義作家之一,您光輝的文學藝術成就,是世界文學寶庫中的瑰寶。您不僅在法國文學史上佔有重要地位,而且對歐洲及中國後來的作家都產生了很大的影響。
您的小說具有跌宕起伏,引人入勝的藝術魅力。就拿《我的叔叔于勒》這篇小說來說吧,您在作品中,先多方渲染“我”家對於勒的重視和期望,卻千呼萬喚不見其人,引起讀者的懸念。於勤的意外出現造成故事的急劇轉折,使人情世態真相畢露。情節大起大落,對照鮮明效果強烈。
您的其他小說也是那麼感人。《項鍊》前半部分採用矛盾的層遞法:女主人公經過了一次次奮鬥,買到衣裙,借得項鍊,出盡風頭;高潮時忽的一轉,引出她為賠償丟失的項鍊而多年悲苦;到發現項鍊是贗品時又戛然收尾,使讀者追悔其過去,更揣想其未來。自始自終,情節跌宕起伏,引人入勝。《繩子的故事》充分發揮了反襯的作用。事實越證明主人公受誣陷,世人越不相信他清白,也就越顯出資本主義社會道德的荒唐和醜惡。《米龍老爹》叢生者的回憶轉入正題,先提出普軍官兵屢遭夜襲的奇案,後回敘米龍老爹的英雄事蹟。回敘又先由米龍老爹自述,再以第三人稱描述,把一個簡短的故事寫得迴環多姿。
您曾經指出:“如果對人物進行了細緻的觀察,我們就能相當準確的確定他們的性格,以便能預見他們在各種不同情況下的行動方式。如果我們能夠說一個具體這樣性格的人。在這樣的情況下會做出這樣的事,但決不能由此得出這樣的結論:我們能夠一個個的確定人物自己的非我們所有的思想中的一切最隱蔽的活動、那些與我們不同的本能所產生的一切神祕的希求,他那器官、神經、血液、肌膚和與我們特殊的體質所決定的曖昧的衝動。”
我讀了這段話以後,細細咀嚼,終於明白您其實就是說:作者根據自己的藝術構思塑造人物,但人物卻對作者保持著相對的獨立性;作者三番五次地進行藝術構思,修改自己的人物性格,要人物活起來,站起來,既典型又具個性;人物性格一旦形成,一旦活起來,站起來,他就要頑強的按照他的社會地位、生活環境、思想性格、個人氣質來思考、說話、做事,抒發內心情感。在小說創作過程中,隨著故事的情節發展,作者始終和小說中的人物,尤其是主人一同喜怒哀樂,您說我的理解對嗎?
其次,我還讀過您的《羊脂球》、《漂亮朋友》、《雨傘》、《兩個朋友》、《西蒙的爸爸》、《蠻子大媽》、《真的故事》……,讀您的作品,我總會沉浸於精彩的故事情節,或悲或喜,都回味無窮。
祝您在天堂裡安好!
您最忠實的讀者:XXX
2013年2月26日