經典寓言英語小故事

  想閱讀一些經典的寓言英語小故事嗎?下面小編為大家帶來,希望大家喜歡!

  :獅子國王

  THE BEASTS of the field and forest had a Lion as their king. He was neither wrathful, cruel, nor tyrannical, but just and gentle as a king could be. During his reign he made a royal proclamation for a general

  assembly of all the birds and beasts, and drew up conditions for a universal league, in which the Wolf and the Lamb, the Panther and the Kid, the Tiger and the Stag, the Dog and the Hare, should live together in

  perfect peace and amity. The Hare said, "Oh, how I have longed to see this day, in which the weak shall take their place with impunity by the side of the strong." And after the Hare said this, he ran for his life.

  有隻獅子做了國王,他善良、溫和,與人一樣和平、公正。在他的統治下,懲惡揚善, 裁決動物之間的糾紛,使所有的動物和睦相處。膽小的兔子說:“我祈禱能得到這樣的日 子,那時弱者就不怕被強者傷害了。” 然後趕緊

  逃命去了。

  :公雞和寶玉

  a cock, scratching for food for himself and his hens, found a precious stone and exclaimed: "if your owner had found thee, and not i, he would have taken thee up, and have set thee in thy first estate; but i have found

  thee for no purpose. i would rather have one barleycorn than all the jewels in the world."

  一隻公雞在田野裡為自己和母雞們尋找食物。他發現了一塊寶玉,便對寶玉說:“若不 是我,而是你的主人找到了你,他會非常珍惜地把你撿起來;但我發現了你卻毫無用處。我 與其得到世界上一切寶玉,倒不如得到一顆

  麥子好。”

  這是說自己需要的東西才是真正珍貴的。

  :三位工匠

  一座大城被敵軍圍困了,城中的居民們聚在一起,共同商議對抗敵人的辦法。

  A siege of the city of the enemy, the city residents to get together to discuss common fight against the enemy's approach.

  一個砌匠挺身而出,主張用磚塊作為抵禦材料;一個木匠毅然提議用木頭來抗敵是最佳的方法;一個皮匠站起來說:“先生們,我不同意你們的意見。我認為作為抵禦材料,沒有一樣東西比皮更好。”

  A build Carpenter to come forward to advocate the use of bricks as a resist material; a carpenter decided to propose to the enemy using wood is the best method; a cobbler, stood up and said: "Gentlemen, I do not agree with your views and I think that as resist material, as no better than what Paper. "

  這是說,人們都習慣於從自身角度考慮問題,總認為自己所熟悉的東西是最好的。

  It is said that people are accustomed to from their own point of view, the view that they are familiar with what is the best.