關於短小的英文小笑話帶翻譯
冷笑話作為一種新興的語言現象,越來越受到大家的關注,尤其在網路、雜誌、微博、電影上十分盛行。小編精心收集了,供大家欣賞學習!
篇1
Pig or Witch
A man is driving up a steep, narrow mountain road. A woman is driving down the same road.As they pass each other, the woman leans out of the window and yells "PIG!!" The manimmediately leans out of his window and replies, "WITCH***女巫***!!" They each continue on theirway, and as the man rounds the next corner, he crashes into a pig in the middle of the road. Ifonly men would listen.
一個男人在一條陡峭狹窄的山路上駕車,一個女人相向駕車而來。他們相遇時,那個女的從窗中伸出頭來叫到:“豬!!”那個男的立即從窗中伸出頭來回敬道:“女巫!!”他們繼續前行。這個男的在下一個路口轉彎時,撞上了路中間的一頭豬。要是這個男的能聽懂那個女人的意思就好了。
篇2
We Left Nothing
Mrs Brown was going out for the day. She locked the house and tacked a note for the milkmanon the door: "NOBODY HOME. DON’T LEAVE ANYTHING." When she got back that night, shefound her door broken open and her house ransacked. On the note she had left, she found thefollowing message added: "THANKS! WE HAVEN’T LEFT ANYTHING!"
布朗太太要外出一天。 她鎖好了房門,在門上給送牛奶的人釘了一張便條:“家裡沒人,請不要留下任何東西!” 她當天晚上回家後發現房間門被撞開,房子被洗劫一空。在她留給送奶人的便條上,她發現被補充了一句:“謝謝!我們什麼也沒留下!”
篇3
約會
When the young waitress in the café in Tom’s building started waving hello everyday. Tom wasflattered, for she was at least 15 years younger than he. One day she waved and beckoned toTom again. When Tom strolled over, she asked, "Are you single?" "Why, yes," Tom replied,smiling at her broadly. "So is my mom," she said. "Would you like to meet her?"
在湯姆工作的大樓裡有一個咖啡屋,那兒總有一位小姐每天都和他打招呼。湯姆有些受寵若驚,因為這位小姐看上去至少比他年輕15歲。一天她又對湯姆招手並示意湯姆過去。於是湯姆走了過去。她問道,“您現在是單身嗎?” “對,是單身,”湯姆滿臉堆笑的說。 “我母親也是,”她說,“您願不願意見見她?”
篇4
A priest is walking down the street one day when he notices a very small boy trying to press adoorbell on a house across the street. However, the boy is very small and the doorbell is toohigh for him to reach. After watching the boy’s efforts for some time, the priest moves closer tothe boy’s position. He steps smartly across the street, walks up behind the little fellow, placeshis hand kindly on the child’s shoulder and gives the doorbell a sold ring. Crouching down tothe child’s level, the priest smiles and asks, "And now what, my little man?" The boy replies, "Now we run!"
一個牧師正沿著街走路,這時他看到街對面有個小男孩正試圖按一所房子的門鈴。但這個小孩太小了,門鈴又高,他夠不著。看到那個小男孩費了很多勁,牧師走近了他。牧師優雅地穿過馬路,走到小傢伙的背後,輕輕地把手放在小男孩肩頭,按響了門鈴。他彎下身子,微笑著問道:“接下來怎麼辦,孩子?”小男孩回答說:“接下來我們跑。”
- 關於短小的英文小笑話帶翻譯
- 關於帶淚字的成語有哪些
- 蟬蛹的營養價值有哪些
- 關於月亮的謎語
- 琺琅器的收藏價值分析
- 最吸引人的寶應縣旅遊形象宣傳廣告詞
- 贛州重陽節吃什麼食物
- 怎麼樣安裝膝上型電腦驅動程式
- 一個月嬰兒補鈣吃什麼
- 天秤座的男朋友生氣了該怎麼哄
- 韓式石鍋拌飯的不同可口做法
- 鄉鎮扶貧半年工作總結範文
- 高三壓力大怎麼辦
- 初二班主任教學年度個人工作總結
- 網路營銷學習心得體會感想
- 送溫暖獻愛心的句子
- 森林防火安全黑板報圖片
- 懷著一顆感恩的心的空間說說
- 上海元代水閘遺址博物館介紹
- 民生銀行信用卡培訓心得
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字