英語寓言故事帶翻譯閱讀

  寓言故事是我們耳熟能詳的文學體裁。自小我們就從爸爸媽媽講的故事裡,從薄的厚的書本里,從廣播電臺的 小喇叭 節目裡認識了它。聽故事、看故事是幼兒提高語言理解能力、表達能力,提高智力的最佳方法。下面是小編帶來的英語寓言故事帶翻譯,歡迎欣賞!

  英語寓言故事帶翻譯篇1

  The lion and the mouse 獅子和老鼠

  Lion was awakened from sleep by a mouse running over his face.

  Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the mouse piteouslyentreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The lion laughed and let him go.

  It happened shortly after this that the lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground.

  The mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: "You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favour; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a lion."

  Little friends may prove great friends.

  一隻老鼠從一隻獅子面前跑過去,將它從夢中吵醒。

  獅子生氣地跳起來,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求說:“只要你肯饒恕我這條小生命,我將來一定會報答你的大恩。”獅子便笑著放了它。

  後來獅子被幾個獵人捉住,用粗繩捆綁倒在地上。

  老鼠聽出是獅子的吼聲,走來用牙齒咬斷繩索,釋放了牠,並大聲說:“你當時嘲笑我想幫你的忙,而且也不指望我有什麼機會報答。但是你現在知道了,就算是小老鼠,也能向獅子效勞的。”

  強者不會永遠是強者,強者也會有需要弱者幫助的時候。

  英語寓言故事帶翻譯篇2

  The ass and the grasshopper 驢子與蚱蜢

  An ass having heard some grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on to give them such beautiful voices. They replied, "The dew."

  The ass resolved that he would live only upon dew, and in a short time died of hunger.

  驢子聽見蚱蜢唱歌,被美妙動聽的歌聲所打動,自己也想能發出同樣悅耳動聽的聲音,便羨慕地問他們吃些什麼,才能發出如此美妙的聲音來。蚱蜢答道:“吃露水。”

  驢子便也只吃露水,沒多久就餓死了。

  英語寓言故事帶翻譯篇3

  The goose that laid the golden eggs

  下金蛋的鵝

  A man and his Wife had the good fortune to possess a goose which laid a golden egg every day. Lucky though they were, they soon began to think they were not getting rich fast enough, and imagining the bird must be made of gold inside, they decided to kill it in order to securethe whole store of precious metal at once. But when they cut it open they found it was just like any other goose. Thus, they neither got rich all at once, as they had hoped, nor enjoyed any longer the daily addition to their wealth.

  Much wants more and loses all.

  有一對夫婦非常幸運,他們有一隻每天下一枚金蛋的鵝。儘管非常幸運,可他們很快就覺得財富增加得還不夠快,不僅如此,他們還以為這隻鵝的內臟肯定也是金的。於是,他們決定殺掉它,這樣就能立刻得到全部珍寶了。然而,他們把鵝開膛破肚之後,卻發現和其他鵝沒有什麼兩樣。如此,他們既沒有像當初希望得那樣一夜暴富,也不能再享有與日俱增的好運氣了。

  貪多必失。

  英語寓言故事帶翻譯篇4

  少女遇盜

  Once upon a time, there was a young girl wearing girl wearing a strand of precious pearls around her neck and a jade loop around her waist, and carrying a great deal of gold with her.

  One day, while walking in the hills, she encountered a bandit and was very much frightened.

  When the bandit saw the gold, silver and other treasures, an evil thought occurred to him. Holding a weapon in his hand, he intended to rob her. The young girl was scared out of her wits. Trembling all over and not daring to look at him squarely in the face, she quickly bent and knelt down before the bandit, begging him piteously, and saying that she was even willing to marry him to be his concubine.

  Yet, the atrocious bandit still killed her in the end.

  It is thus clear that one should never xiaogushi8 expect mercy from a bandit.

  古時候,有位少女,脖子上掛著寶珠,腰間佩著玉環,身上帶著許多金子。

  一天,她在山裡行走,突然遇到一個強盜,心裡非常害怕。

  那個強盜看到金銀財寶,頓時產生了罪惡的念頭,手持凶器,準備搶劫。少女嚇得魂不附體,渾身發抖,不敢正面看他,急忙彎下腰來,跪在強盜面前,苦苦哀求,並且表示願意嫁給強盜,做她的小老婆。

  但是,窮凶極惡的強盜,最後還是把她殺了。

  可見,不能指望強盜會發善心。

  
"英語寓言故事帶翻譯"的人還: