法語古諺語大全

  法國勢東南高西北低,大致呈六邊形,三面臨水,南臨地中海,西瀕大西洋以下是小編為你整理的關於法語古諺語,歡迎大家閱讀。

  法語古諺語一

  1.A beau jeu beau retour .

  針鋒相對。

  2.A bon chat ,bon rat .

  棋逢對手。

  3.A bon cheval ,bon gué***n.m.淺灘***

  好馬擅涉水。

  4.Au bon entendeur peu de paroles

  明人不必細說。

  5.A bon joueur,la balle lui vient

  本領高強,名利自來。

  6.A bon vin point d’enseinge***n.f.標記***

  酒香不怕巷子深。

  7.A brave, brave et demi

  道高一尺,魔高一丈。

  8.A brillantes études, hautes charges***n.f.掌管***

  學而優則仕。

  9.A chacun son dû

  按勞付酬。

  10.A chaque fou,sa marotte***癖好***

  人各有癖。

  法語古諺語二

  11.A chaque jour suffit sa peine

  當一天和尚敲一天鐘。

  12.A chaque oiseau son nid est beau

  金窩銀窩不如自己的狗窩。

  13.A chaque pied son soulier

  量體裁衣。***有什麼樣的腳就有什麼樣的鞋***

  14.A chose faite pas de remède

  覆水難收。

  15.A coeur vaillant rien d’impossible

  勇士心中無難事。

  16.A force de mal aller ,tout ira bien

  一切困難都能得到解決。***天無絕人之路***

  17.A gros poisson,longue ligne

  放長線,釣大魚。

  18.A l’impossible,nul est tenu

  力不從心。

  19。L’impossible,nul n’est tenu

  不要強人所難。

  20.A la duperie***欺騙***,répond la fourberie***背信棄義***

  爾虞我詐。

  21.A la faim,tout est pain***=il n’est chère que d ‘appétit***

  飢不擇食。

  法語古諺語三

  23.A malin***精明的狡猾的***,malin et demi

  強中更有強中手。

  24.A pauvres gens,enfants sont richesses

  25. A petit cause ,grands effets

  小因釀大患

  26 .A petit occasion,le loup prend le mouton***羊***

  一失足成千古恨。

  27.A quelque chose malheur est bon

  塞翁失馬,安知非福。

  28 .A trompeut,trompeur et demi

  騙子也會被人騙。

  29.Abondance de biens ne nuit pas

  多多益善。

  30.Aide-toi,le ciel t’aidera

  天助自助者。

  法語古諺語四

  31.Ami valent mieux qu’argent

  朋友比金錢更珍貴。

  32.Année neigeuse,année fructueuse

  瑞雪兆豐年。

  33.Après l’apogée,le revers

  物極必反。

  34.Au besoin on connaît l’ami

  患難識知己。

  35.Au danger on connaît les braves

  危難識英雄。

  36.Aux derniers les bons

  後來居上。

  37.Avec de la patience,on vient à bout de tout

  只要有耐心就能成功。

  38.Avec le temps et la patience on vient à bout de tout

  功到自然成。

  39.Avoir pitié de son ennemi,c’est être sans pitié pour lui-même

  對敵人仁慈就是對自己殘忍。

  40.Avoir un oeil à Paris et l’autre à Pontoise

  得隴望蜀。