有關夢想英語美文欣賞

  生命因夢想而絢麗多彩,生命因夢想而迸發活力。人類因能完成夢想而偉大,但夢想的實現,絕非一朝一夕可達成。下面是小編帶來的,歡迎閱讀!

  篇一

  抓住你生命中的那顆星

  Catch the star that holds your destiny, the one that forever twinkles within your heart. Takeadvantage of precious opportunities while they still sparkle before you. Always believe thatyour ultimate goal is attainable as long as you commit yourself to it.

  當生命中的那顆星在你內心閃耀的時候,要學會把握它,永遠相信只要自己持之以恆,就一定能夠實現自己心中的夢想。

  Though barriers may sometimes stand in the way of your dreams, remember that your destinyis hiding behind them. Accept the fact that not everyone is going to approve of the choicesyou've made. Have faith in your judgment. Catch the star that twinkles in your heart and it willlead you to your destiny's path. Follow that pathway and uncover the sweet sunrises thatawait you.

  儘管通往夢想的道路上總有坎坷,你需要記住的是,你的命運就隱藏在那困難背後。學會接受這樣的事實:不是每一個人都贊同你的選擇。你要堅定自己的判斷走下去。捕捉住那顆在你內心閃耀的星吧,它將引領你抵達自己的命運之路。沿那條路走下去,你就會發現那屬於自己的美麗日出。

  Take pride in your accomplishments, as they are stepping stones to your dreams. Understandthat you may make mistakes, but don't let them discourage you. Value your capabilities andtalents for they are what make you truly unique. The greatest gifts in life are not purchased,but acquired through hard work and determination. Find the star that twinkles in your heart,for you alone are capable of making your brightest dreams come true. Give your hopeseverything you've got and you will catch the star that holds your destiny.

  為自己的成績自豪,因為它們是你通往夢想的階梯。要知道你自己也會犯錯誤,但是可別因此而氣餒。正確評價自己的能力,是它們令你與眾不同。生活裡最豐厚的禮物不是買來的,而是通過艱苦的努力和決心獲得的。找到在你內心閃耀的那顆星吧!雖然你獨自一人,但也有能力實現你最輝煌的夢想。對即得的懷抱希望並抓住那顆掌控你命運的星吧!

  篇二

  夢想Dreaming

  Sometimes, what makes us relaxed and leaves us with a lighter feeling is enjoying the freedom of dreaming about good things. We can freely think of things that would do our lives more good than harm. We hope these things will happen in our lives some day.

  有時候,自由自在地想像那些美好的事物能讓我們的身心得以放鬆。我們可以無拘無束地想像那些會對我們產生利大於弊的影響的事物,並期待這些事物有一天能夠出現。

  Dreaming is free. Each of us has our own dreams. Also, duanwenw the way we deal with things in our dreams shows us who we can really be in real life. We tend to act based on what kinds of dreams we have, but we also have the freedom to make those dreams come true.

  夢想是自由的,我們每個人都有屬於自己的夢想。此外,我們處理夢想的方式也真實地反映了現實生活中的自己。雖然我們的行動往往以夢想為依據,但我們仍然擁有讓美夢成真的自由。

  To me, a dream is a picture of the place where we want to find ourselves some day. A dream is like a design of how we want things to look by the time we get there.

  對我而言,夢想就是一幅圖畫,畫中是未來某天我們發現自我的地方;英語短文夢想就如一幅藍圖,所有的事物都呈現出我們想要的樣子。

  Dreaming keeps us in motion; it keeps us going.

  夢想讓我們行動起來,使我們堅持下去。

  篇三

  夢想起飛 別一飛沖天

  Larry Walters’ boyhood dream was not an unusual one: He wanted to fly. What was unusual, though, was the way he fulfilled it. After finishing school, Larry joined the U.S. Air Force, but was rejected from pilot-training school because of poor eyesight. However, his dream remained.

  拉里·沃爾特少年時期的夢想並不很平常:他想飛。然而不尋常的是他實現的方式。從學校畢業後,拉里就加入美國空軍,但由於視力不佳而被飛行訓練學校拒之門外。儘管如此,他的夢想依然沒變。

  Larry, aged 33, was not a pilot, but a truck driver in Los Angeles. One day, while sitting outside in his lawn chair, Larry had his eureka moment. As he watched jets fly overhead, an idea came to him to use weather balloons to fly.

  33歲的拉里不是一名飛行員,而是洛杉磯的一名卡車司機。一天,當拉里坐在屋外的摺椅上時,突然靈機一動。他看到噴氣機從頭頂飛過,就想到可以用氣象探測氣球來飛行。

  A few weeks later, Larry bought 42 one-meter diameter weather balloons. He tied them to a lawn chair and filled them with helium. Then he sat down in the chair with some beer, sandwiches, and a BB gun. Larry’s plan was to float about 10 meters above his backyard, enjoy a few hours in the air, and then pop some balloons with his gun to get back down. But things did not go according to Larry’s plan.

  幾個星期後,拉里買了42個直徑為1米的氣象探測氣球。他將氣球綁在摺椅上並注入氦氣。接著他坐上椅子,帶了一些啤酒,三明治和一支BB槍。拉里計劃在他家後院飄起10米高左右,好好在空中享受幾小時,然後用槍擊破一些氣球以回到地面。但是事情並沒有按照拉里的計劃進展。

  When his friends cut the anchor lines, Larry, lifted by the 42 balloons, shot skyward at an astonishing speed. He finally settled at an altitude of 4,000 meters. Afraid to popany of the balloons, in case he should upset the balance of his “craft,” Larry sat, cold and frightened, in the sky with his beer and sandwiches for 14 hours.

  朋友們一切斷錨線,拉里就被42個氣球拉起,並以驚人的速度射向天際。最後他停在海拔4000米的高度上。擔心擊破一些氣球會導致他的“飛行器”失去平衡,拉里又冷又怕,與他的啤酒和三明治在空中坐了14個小時。

  Airline pilots heading toward Los Angeles’ busy international airport radioed in reports of the strange sight. Larry’s presence in the skies caused numerous planes to be rerouted. Eventually, Larry worked up the nerve to shoot a few balloons and slowly descended, landing in power lines. Uninjured, he climbed down to safety and was arrested by waiting police.

  飛往繁忙洛杉磯國際機場的民航飛行員,用無線電報告了這一奇怪的景象。拉里停留在空中迫使許多飛機改變航線。最終拉里鼓起勇氣擊破了幾個氣球慢慢地下降,停在電線上。拉里沒有受傷,爬了下來,獲得了安全,隨即被等候的警方逮捕了。

  When asked by a reporter why he had done it, Larry responded, "a man just can't sit around." Larry fulfilled his dream, and set a record for a gas-filled balloon flight. But it cost him: He was later fined US$1,500 for violating air safety regulations.

  當記者問及為什麼會有此舉動,拉里答道:“一個人就是不能坐在那裡不幹事。”拉里實現了夢想,而且創造了一項以充氣氣球飛行的記錄。然而這讓他付出的代價是:他後來因違反空中安全條例被罰1500美金。