關於英文哲理小短文欣賞
目前,隨著社會經濟的快速發展,英語成為了主要的國際通用語言之一,這必然引起人們對英語學習的興趣日益增強。小編精心收集了關於英文哲理小短文,供大家欣賞學習!
關於英文哲理小短文:心存感激Be Thankful
Be Thankful that you don't already have everything you desire. If you did, what would there be to look forward to?
心存感激吧,因為你沒有得到所有期望得到的,如果都有了的話,那還有什麼值得期盼呢?
Be thankful when you don't know something, for it gives you opportunities to learn.
心存感激吧,因為你總有未知,才使你有機會去學習;
Be thankful for the difficult times. During those times you grow.
心存感激吧,因為有艱苦的時期才使得你成長;
Be thankful for your limitations, duanwenw because they give you opportunities for improvement.
因你的力所不及而心存感激吧,正因為如此,你才有機會進步。
Be thankful for your mistakes. They will teach you valuable lessons.
因每一次全新挑戰而心存感激吧,正因為如此,你的力量得以增強,性格得以塑造。
It's easy to be thankful to the good things. A life of rich fulfillment comes to those who are also thankful for the setbacks.
因你所犯之錯而心存感激吧,正因如此,你才得到了寶貴的經驗。
Find a way to be thankful for your troubles, and they can become your blessings.
因疲憊和厭倦而心存感激吧,因為這意味著你做了改變。
關於英文哲理小短文:小溪的魅力
Nearly everybody has a creek in his or her past, a secret waterway where one spent the spring of one’s youth.
幾乎每一個人的過去都流淌著一條小溪,它發源於少年時代,一路潺潺絮語而來。
An old man’s voice weakens as he talks of a boyhood creek in Louisian where he swam and fished. A woman feels suddenly at home again as she remembers catching fish in the creek behind her parents’ house.
一位老人談起他孩提時在路易斯安那故鄉的小溪裡游泳、釣魚時,語調便柔和起來。一位婦女一想起在她父母屋後的小溪裡捉魚的情景,頓時感到重新回到了故鄉。
My creek wound between Grandfather’s garden and a neighbor’s hillside pasture. Its banks were shaded by cottonwood3 and redwood trees. On hot summer days the clear and cold water flowed over the little beaches where I fished.
我心中的小溪蜿蜒流淌在祖父的花園和鄰居山腰的草地之間,三角葉楊和紅杉將兩岸遮得嚴嚴實實,密不透風。英語美文炎炎夏日,清澈透涼的溪水靜靜地流過散滿礫石的小沙灘,我就在那兒釣魚。
Nothing historic ever happened in these creeks, but they are deep in memory. These creeks are bigger than they seem. They are a part of our hearts and minds more than powerful rivers.
在這些記憶中的小溪裡從來沒有發生過什麼驚天動地的大事,然而,它們深深紮根於記憶中。它們比看上去要博大得多。與洶湧澎湃的大河相比,小溪更深深地融入我們的大腦和心靈。
While rivers are heavy, creeks are clear, innocent, lively and full of dreams and promise.duanwenw A child can paddle across them without a parent’s warnings. You can go to it alone, catch fish in it and swing from the ropes along its banks. Creeks belong to childhood, drawing you into a wider world, teaching you the curve of the earth.
大河積澱厚重,深不可測;小溪則清澈、純淨、活潑,充滿了夢想和希望。孩子們不必擔心父母的告誡即可涉水而過。你可以獨自去小溪中捉魚,在岸邊繫上繩子盪鞦韆。小溪屬於童年,將孩子們帶入一個更加廣闊的世界,讓你領略到大地起伏的輪廓。
Poet Robert Frost once wrote: It flows between us, over us and with us. And it is time, strength, tone, light, life and love.
詩人羅伯特·弗羅斯特寫道:"小溪流淌著,在我們之中,在我們之上,跟我們融為一體。小溪是時間、力量、樂曲、光明、生命和愛。"
關於英文哲理小短文:工作和娛樂
To be really happy and really safe, one ought to have at least two or three hobbies, and they must all be real.
為了真正的快樂與安寧,一個人應該至少有兩三種嗜好,並且必須都是真實的。
A man may gain great knowledge which is unconnected with his daily work, and yet hardly get any benefit or relief. It is no use doing what you like; you have to like what you do.
一個人可以獲取與自己日常工作無關的豐富的知識,然而並不能從中得到收益與解脫。你不可隨心所欲做你喜歡的事情;你必須喜歡你做的事情。
It may be said that rational, hardworking and useful human beings are divided into two classes: first, those whose work is work and pleasure is pleasure; secondly, those whose work and pleasure are one.
可以說,理性的、刻苦的、有價值的人分為兩類:第一類是那些工作就是工作,娛樂就是娛樂的人;另一類則是工作娛樂融為一體的人。
Of the two classes, the former are the majority. They have their rewards. Long hours in the office or the factory bring them their rewards, duanwenw not only the means of living, but an eager hunger for pleasure even in its simplest form, but fortune always falls on the second class. Their life is a natural harmony. For them the working hours are never long enough. Each day is a holiday, and when ordinary holidays come, these holidays are accepted as an interruption to an interesting job. duanwenw Yet to both classes, the need of an alternative outlook, of a transfer3 of atmosphere, of a change in effort, is essential. Indeed, it may well be said that those whose work is their pleasure are those in greatest need of holidays away from it.
其中前者佔大多數。工作和娛樂給他們帶來不同的回報。長時間的辦公室或工廠裡的工作為他們帶來的不僅僅是賴以生存的手段,還帶來了對娛樂的渴求,哪怕是最簡單的娛樂,然而幸運總是降臨到後者身上。他們的生活自然和諧。對他們來說工作時間從來不會太長。每天都是假期,而當真正的假期到來時,卻似乎是有趣的工作被強行中斷。然而對於這兩種人來說都需要對換一下視角,改變一下氛圍,調整一下工作的精力。的確,對那些把工作當作娛樂的人而言,更需要不時地以度假的方式把大腦從工作中解放出來。