關於工作方面的英語美文
工作與家庭是人生中最重要的兩大領域。但是隨著經濟的發展、生活節奏的加快以及社會觀念的變遷,現代人想要達成工作與家庭之間的協調與平衡越來越困難。下面是小編帶來的,歡迎閱讀!
篇一
出乎意料 創業者十大不同尋常的信念
Most people agree that entrepreneurs have to think differently and take risks to have much chance of building a successful business. Yet I have found that serious entrepreneurs usually go way beyond these platitudes in their actions and thinking, and often won’t volunteer their real views, for fear of alienating “regular” people, and being branded a fanatic.
多數人認同,創業者必須具有與眾不同的思維方式,並且敢於冒險,這樣才更有機會去建立一家成功的企業。然而我發現,那些真心想有所建樹的創業者經常與這些老生常談相去甚遠,並且出於對被“普通人”疏遠和被貼上狂熱分子標籤的恐懼,他們往往不會踐行他們真正的想法。
In his new book “The Entrepreneur Mind,” by serial entrepreneur Kevin D. Johnson, he outlines 100 essential beliefs, insights, and habits of serious entrepreneurs. Most of these are predictable, like think big and create new markets, but I found a few, like the ten below, that will likely raise the hackles of many people outside this lifestyle, and many “wannabe” entrepreneurs.
在連續創業者Kevin D.Johnson的新書《創業思維》中,他概括了100條為連續創業者們所堅持的理念,見解和習慣。多數都在預料之中,如從大局思考以及開創新的市場,然而我也找出了一小部分,比如下面說的這十條,這些可能會觸怒那些不以這種生活方式生活的人,以及許多“有抱負”的創業者。
1.All risk isn’t risky. Entrepreneurs surely understand the high probability of failure, but they don’t necessarily like to gamble. Instead, they take calculated risks, stacking the deck in their favor. They must have enough confidence in themselves, supplemented by expert knowledge, solid relationships, or personal wealth, to see the risk as near zero.
1.並非所有風險都具有危險性。創業者顯然知道失敗的巨大可能性,然而他並不必然願意去賭一把。相反,他們願意承擔一些經過計算的風險,依他們的興趣擺佈局勢。他們必須對自己具有足夠的信心,同時又擁有專業知識,穩固的社交關係,或者巨大的個人財富,他們才會把失敗的風險視為接近為0。
2.Business comes first, family second. This view isn’t a selfish one, but a recognition by serious entrepreneurs that family well-being is dependent on the success of the business, not the other way around. This is why airlines ask you to put on your oxygen mask first. Should you forego closing a million dollar deal to attend a ball game with your son?
2.生意至上,家人次之。這並非是一種自私的觀點,相反,那些連續創業者們公認,家人的幸福取決於生意的成功,而不是相反。這就是為什麼航空公司要求你首先帶上氧氣面罩。你是否應該為了和你兒子一起去打球而拒絕一個價值100萬美元的合同?
3.Following your passion is bogus. Look for a good business model first. Your passion may be for a good cause, like curing world hunger, but it may not be a good business. In any young business, you inevitably find things that are not enjoyable, but need to be done, like cold calls or firing unproductive employees. Just doing fun things is a myth.
3.追隨你的激情是不好的。首先要尋求一種良好的商業模式。你的激情或許出於一個非常好的動機,比如消除世界上的飢餓,但那或許並不是一樁好生意。在所有羽翼未豐的公司,你不可避免地會發現一些無趣的但又必須完成的事情,比如陌生推銷或者解僱那些效率低下的員工。僅僅做有趣的事兒?那只是個傳說。
4.It’s not about being your own boss. Great entrepreneurs aren’t interested in being bosses at all. People who crave the freedom to do what they want when they want generally make terrible entrepreneurs. In order to be a successful entrepreneur, discipline is a must, and accept your new bosses as investors, partners, and customers.
4.做自己的老闆不見得是好事。優秀的創業者對成為老闆壓根沒有興趣。那些渴望為所欲為的人通常很難成就事業。對於成為一個成功的創業者而言,紀律是不可或缺的。你也必須接受那些新的老闆,他們是投資者,創業夥伴,還有消費者。
5.Fire your worst customers. We have all had customers who take advantage of us, to the detriment of other good customers. The best entrepreneurs are quick to make the tough decisions to bypass bad customers, with proper respect, to minimize frustration, resource drain, and reputation loss. You can’t please everyone all the time.
5.放棄那些最糟糕的客戶。每家公司都有些總佔公司便宜,並使那些好的客戶蒙受損失的糟糕客戶。那些最好的創業者會立即作出一項困難的決定,那就是體面地對那些糟糕的客戶敬而遠之,繞道而行,以此將挫折、資源浪費和信譽流失減少到最小。你沒法總是取悅所有人。
6.Ignorance can be bliss. It’s great to be highly familiar with the industry in which you plan to compete, but many times people see too many challenges, and never start. In other cases, entrepreneurs are opening up new business areas, so no one yet knows the challenges. Serious entrepreneurs trust their ability to beat a new path to the opportunity.
6.無知有時是福。非常熟悉你將要奮戰的行業自然是件好事,但很多時候人們看到了太多的挑戰,卻從未跨出第一步。此外,創業者所開闢的常常是新的商業領域,沒人知道挑戰究竟在哪兒。真正的創業者相信他們能夠披荊斬棘,開闢出通往機會的新道路。
7.You’re in no rush to get an MBA. If you are already an entrepreneur, more education, including an MBA, will only slow you down. Consider it a waste of time. If you plan to become an entrepreneur, and already have business experience or an undergraduate business degree, skip the two-year delay and cost of the MBA.
7.不用忙著去攻讀MBA。假如你已經是一位創業者了,接受更多教育,包括MBA,只會放慢你的腳步。把它看做是時間的浪費吧。假如你計劃要創業,並且已經有了一些商業經驗或一個商科本科學位,就不要花費2年光陰去讀那價格不菲的MBA了。
8.You are odd, and it’s OK. Entrepreneurs, especially those in technology, usually don’t start out as well-rounded, well-adjusted leaders. In fact, being odd is quite the norm. According to other studies, attention-deficit disorder ADD is common, as well as host of other personality disorders. It’s actually cool to be a geek in this lifestyle.
8.行為古怪也沒問題。在創業的起始階段,那些創業者,尤其是在科技領域的創業者並不表現得像個很圓滑和適應性很強的商業領袖。事實上,舉止古怪反而很正常。其他研究顯示,在創業者中,注意力缺失症是一種常見現象,其他人格障礙亦是如此。其實以一個怪胎的方式生活是一件挺酷的事情。
9.A check in hand means nothing. Every entrepreneur remembers their naïve days when that first customer check bounced. When you receive a new purchase order, a check, a verbal agreement, or even a written agreement, don’t get too happy and excited. Save the celebration until you have cold cash in hand, or the funds are verified.
9.未經兌現的空頭支票毫無意義。每個創業者都記得他們收到客戶寄來的第一張支票時那副手舞足蹈的天真模樣。當你收到一張新的訂單、一張支票、一個口頭協議、或者一份書面協議時,不要興奮過度。等你手中拿到真金白銀的時候再慶祝吧。
10.There’s no such thing as a cold call. If you are an elite entrepreneur, you don’t go into anything cold. With the Internet and a plethora of other resources, you can warm up any call quickly, and not waste your time or theirs. Doing your homework first is one of the best ways to get an advantage over your competition.
10.沒有所謂的“陌生營銷”。假如你是一個精英創業者,你就不會接觸任何一種與“陌生”有關的東西。在這個網際網路和大量其他資訊唾手可得的年代,你能迅速通過各種方式熟悉對方,不要浪費彼此的時間。首先做好自己的功課,這是獲得競爭優勢的最佳方式之一。
篇二
六種行為避免超負荷工作
Do you constantly say that you have too much to do and too little time? This seems to bea common sentiment in today's world. Everyone has too much on their list and too manyobligations to keep up with.
你總是說要做的事太多,但時間太少? 這似乎是當今這個世界每個人的同感。每個人要做的事很多,要履行的義務也很多。
Have you stopped to consider why your load is so big? How did you end up under so manyobligations in the first place? What is all of this weight holding you back?
你有沒有停下來想過為什麼你有這麼多的負擔呢?要從這麼多的責任中解脫出來,首先你要怎麼做? 在這些負擔裡是什麼阻礙了你?
A better question may be…where did all this weight come from? If you are trulyoverloaded,how did you get there? Over time you have taken on more than you can handle. Itdid not happen instantly or overnight.
一個更好的問題或許是……這一切的負擔都是從何而來?如果你真的是承載得太多,你如何克服?每一次你接收的都多於你能處理的,它不是一時或一夜之間發生的。
Often,this is self-inflicted time management. You have been practicing habits and behaviorsthat have lead to this situation. You have been creating your own stress and life friction. Howcan we limit this load that prevents us from being productive and enjoying our day?
通常這都是因為你的時間管理造成的。你已經熟悉了的習慣和行為導致了目前的狀況。你自己造成了給自己的壓力和生活摩擦。我們怎樣才能限制這種阻礙我們積極工作享受生活的負荷呢?
There are many habits that can lead to task overload. Here are six behaviors to help avoidpersonal overload:
許多習慣會導致超負荷。這裡的六種行為可以幫助避免自己超負荷:
1. Be Organized Enough to Know Your Load
1. 有序組織,明瞭工作量
This is an important first step. Do you even know how much you are carrying? When peoplesay,"I have too much to do,"I immediately ask to see their todo list and project board.Ironically,many of them do not have a single organized view of what they need to do. Multiplelists and scattered papers present a jumbled perspective. If you don't know how much is onyour plate,how can you hope to efficiently get it done?
這是重要的第一步。你知道你承載了多少嗎?當人們說,“我有太多事情要做,” 我立即要求看一看他們的代辦事項清單。很諷刺的是,他們中的許多人都沒有條理性地組織好他們需要做些什麼。多重清單和凌亂的紙條呈現的是亂七八糟的觀念。如果你不知道你有多少,你怎麼能希望有效地完成它呢?
2. Just Say No
2. 要會拒絕
Are you unable to tell others no? Do you constantly accept tasks and obligations fromothers? This can be a leading source of the extra weight that holds you back."Can you do thisfor me?""Can you help me with that?" Sometimes, the right answer is"No."
你不會拒絕別人?你總是接受別人給的任務和義務?這可能是產生阻礙你前進的額外負荷的一個主要來源。“你能幫我個忙嗎?” “幫我一下?” 有時候,正確的回答是“No”。
3. Finish to Done
3. 做事要徹底
Another reason your load may be too big is that you do not ever fully complete things.Starting tasks is easy, but finishing them is hard. You start many tasks, but do not see themto completion. A few items completed is always more effective than many things begun.
負荷太沉重的另一個原因是你從來沒有徹底地做完一件事。開始很容易,但是要完成是很困難的。你著手很多工,但沒有完成過。完成幾項比著手很多項總是更為有效。
4. Don't Do Everything Yourself
4. 不要任何事都親力親為
Busy people are often guilty of trying to do everything themselves. They don't delegate,either because they are too busy to do so, or they believe that someone else could not do it aswell as they can. Delegation, where appropriate, is a key skill to productivity. Ensure you arenot keeping tasks that would be better served by someone else.
忙綠的人們常常犯了這樣的錯:對任何事都試圖親力親為。他們不會委派他人,要麼因為他們太忙了沒有時間這樣做,要麼他們認為別人不能做得和他自己一樣好。授權,如果用的合適,會是提高工作效率的一種關鍵技能。要確保你把任務交給能完成得更好的人手裡。
5. Set Clear Expectations
5. 設定清晰的期望
Clear expectations are essential to efficient workflow. "Who is going to do that?" "When isit going to get done?" Have you ever found yourself working on something, only to find outthat someone else was also doing it? No one was clear about whose todo list it was on.
明確預期是有效的工作流程所必不可少的。“誰去做?” “什麼時候完成?” 你有沒有發現當自己在忙的時候,卻發現別人也在做同樣的事?沒人清楚自己的代辦事項清單中要做的事。
6. Defend Your Time
6. 捍衛你的時間
Do you defend your time? If not, people will steal it. Why is it acceptable to let peopletake our time? We wouldn't let them steal our money, yet time seems to be free game. Youneed to be ruthless in protecting your most valuable resource: your time. Ensure that youhave first priority on your time and do not let others unnecessarily waste it. A good methodfor this is to"Block Your Time."
你保護好你的時間了嗎?如果沒有,人們就會竊取它。為什麼讓別人佔用我們的時間?我們不讓他們偷我們的錢,然而時間似乎是免費的。在保護最寶貴的資源——你的時間時,你需要做到無情。確保在時間管理上你有你的優先安排,不要被別人不必要地浪費。一個好方法是“對時間進行分塊”。
It is difficult to perform at your best when you are under too much weight from your tasksand obligations. Keeping yourself from getting in an overloaded status is important. Be awareof what you are carrying. Make choices on what you take on.And take charge of your time andtasks.
當你揹負太多來自你的工作和義務的重量,你很難全力以赴。讓自己遠離超負荷狀態是重要的,留意你承載了什麼。對你的擔當之事要做出選擇,管理好你的時間和工作。
篇三
如何與難處之人共事
In a perfect world, we'd love our job and all our colleagues. However, the truth is, peoplecome from all walks of life, and you may not get along with everyone. Here are some starter tipsto dealing with the various difficult co-workers you may encounter at your job:
在理想世界中,我們每個人都熱愛自己的工作和所有的同事。然而,事實上,人們來自各行各業,而你有可能沒法和有些人和睦相處。以下是一些關於如何與那些難以相處的人共事的基礎技巧:
Micromanager: It's always better to overreport than to underreport with a micromanager.Keeping her in the loop may be tiring, but it'll go a long way to assuage her concerns and needfor control. It may also deepen the trust between the two of you, which may lead her torelinquish some of her micromanaging ways. Before starting on a project, talk out the nitty-gritty details and what the extent of her involvement will be.
大小事都要管的老闆:面對一個大小事都要管的老闆,彙報得多點總是比少報要好。總是處在她的包圍圈下可能是比較累,但要讓她平息一下擔憂和控制慾是個漫長的過程。這也會加深你們之間的信任,甚至可能讓她慢慢地放下一些事無鉅細的控制。在開啟一個專案之前,坦率地和她談一些細枝末節的地方,以及她要參與到什麼程度。
Disorganized procrastinator: Do you feel like every time you send her an email it getssucked into a black vortex, never to be seen again? Or maybe you've given up hope on aproject that's years overdue. If your colleague lacks structure, you need to give it to herwhen you work with her. Set deadlines and schedules in your interactions and try to help her beaccountable for her actions.
雜亂無章的拖延者:是不是覺得每次你給她發的郵件就好似被吸入了黑洞一樣,再也渺無音訊了?或者也許你已經對某個早已過了時效的專案徹底失去了希望?假如你的同事缺乏條理,你必須為她制定出條理來。為你們合作的工作設定時限和日程計劃,試著幫助她對她的任務負起責任來。
Ultimate competitor: Any interaction with the ultimate competitor feels like a race to thefinish line, but try not to get caught up in it. Do your best to divide work equally, and makesure you give credit where it's due or she might feel threatened. Set boundaries and don't lether attitude affect you. If you're worried about her taking credit for your ideas, keep recordsof them and try to keep them to yourself until you're able to share it with a larger audience.
競爭狂:和競爭狂在一起的任何合作都好像在向終點衝刺的賽跑一樣,但盡力不要深陷其中。盡力把工作平均分配,確保在應該的時候把成果歸功於她,以免她感覺受到了威脅。劃清工作界限以避免她的態度影響到你。假如你擔心她把你想出來的主意說成自己的功勞,你可以記錄下這些主意,盡力閉口不言,直到你有機會在大量的聽者面前分享它們。
Chatty chipmunk: It's great to get to know a co-worker better, but sometimes hearingabout her kids when you have work to do really isn't an ideal situation. If you don't want to berude, one idea is to get up and continue the conversation while walking to her desk, which shewill naturally sit down at. Then continue pleasantries for a bit, before making your goodbyes andheading back.
嘰嘰喳喳的話嘮:多瞭解瞭解同事是件很好的事情,但有時候在工作時不斷地聽她講她孩子的事情著實是件令人頭疼的事兒。如果你不想顯得很粗魯,一個好辦法是:站起來,一邊繼續談話一邊靠近她的桌子她一般都坐在那兒。然後說些客套話,接著說聲再見並往回走。
Debbie Downer: Every other word coming out of her mouth might be a complaint, butdon't let it get you down. The worst thing to do in this situation is to commiserate with herbecause that will only encourage more bad-mouthing. If showering her with positivity doesn'twork, try to change the topic when it comes up.
抱怨狂:幾乎每句從她嘴裡說出來的話都是抱怨,但不要為此令自己心情不好。在這種情況下最差的方式就是對她表示同情,那隻會使她變本加厲地口吐不滿。假如你不能用積極的情緒感染她,那就在每次她挑起話茬的時候都想辦法換個話題吧。
Backstabber: If your colleague doesn't hesitate to throw you under the bus, try not togive her anything she can work with. Limit your interactions with her and be careful with youractions and words around her. Give neutral responses and do your best to distance yourself.Pick your battles, and don't react to everything she does if they are just minor hindrances andannoyances. When you are dealing with her, try to include others or have records of yourconversations by sticking to emails.
背後中傷者:假如你的同事會在坐公交車時毫不猶豫地拋下你,你就儘量不要和她有任何共事的機會吧。減少你和她的互動,在她面前小心自己的言行。使用中立的話語,盡力與她保持距離。有選擇地戰鬥,假如她的所作所為對你只是造成了輕微的妨礙和煩惱,就不要作出迴應。如果你不得不和她打交道,最好叫上其他人,或者通過使用email記錄下你們的對話。