大學英語專業口語應該怎麼學
學習英語專業的學生大都是“啞巴英語”他們只會學英語,但是沒有說英語,導致英語口語沒有學會。為此,以下是小編分享給大家的大學英語專業口語學習方法的資料,希望可以幫到你!
大學英語專業口語學習方法
第一,如何用英文簡單界定一個東西的技巧。
美國人和美國人交談80%是想告訴對方what is a book 。我們中國人從小學到大學的課本儘管詞彙難度不斷加深,但思維邏輯結構卻只停留在一個水平上。中國人常說Where is the book?很少有人說What is a book?而美國的小學生就開始問:What is the book?這種Where is the book?只是描述階段,連啞巴也能做到。但是我想連大學生也很難回答What is a book?因為中國傳統英語教學模式沒有教會學生表達思想的技巧。
第二,如果已經學會界定,但理解還有偏差,那就要訓練how to explain things in different ways.
一種表達方式對方不懂,美國人會尋找另一種表達方式最終讓對方明白。因為事物就一個,但表達它的語言符號可能會很多。比如水,世界上就這一個事物,但卻有多種符號來表達它。如果一個人懂8種語言,那他在世界上被別人理解的機會就會大得多。用漢語說"水"別人不懂,用德語說別人也不懂,但用英語說water,別人可能就懂了。這就要多做替換練習。傳統的教學方法也做替換練習,但這種替換不是真替換,只是語言層面的替換,而不是思維層面的替換。比如,I love you,按中國的替換方法就把you換成her,my mother,them等,這種替換和小學生練描紅沒有什麼區別。這種替換沒有對智力構成挑戰,沒有啟動思維。換到最後也不知道到底在love 誰,現實生活中也不能這麼隨便love***笑聲***。這種替換句子的基本結構沒變,我聽不懂I love you,肯定也聽不懂I love her。如果替換為I want to kiss you.I want to hug you.I‘ve a crush on you.I will show my heart to you等,或者給對方講電影《泰坦尼克》,告訴對方that is love,這樣一來對方可能就明白了。這才叫真正的替換。
也就是說用一種不同的方式表達同一個意思,或者對方聽不清楚,舉一個簡單易懂的例子來表達,直到對方明白。
對,比如愛因斯坦講相對論,他用科學術語講,除了科學家之外是沒人聽得懂的,所以愛因斯坦就用一個通俗的例子把相對論講了出來。他說,什麼叫相對論呢?兩個lovers在一起,一小時相當於一分鐘,而兩個仇人呆在一起,一分鐘相當於一小時,就這是相對論。他這樣一講,我想沒有人不會明白相對論的。
第三,我們必須學會美國人怎樣描述東西。
從描述上來講,由於中美的文化不同會產生很大的差異。我們描述東西無外乎把它放在時間和空間兩個座標上去描述。但美國人對空間的描述總是由我及外,由裡及表。而中國人正好相反。美國人說"我向雪山走去",中國人就會說"我從雪山走來"。時間上來說,中國人是按自然的時間順序來描述。我們描述一個東西突然停住時,住往最後說的那個地方是最重要的。我們聽評書常說,欲知後事好何,請聽下回分解,中國人很認可這種壓軸戲、抖包袱式的方式,而美國人聽到這裡可能會把收音機砸了:我聽的就是what happened,但發生了什麼我不知道,還要讓我下回再聽***笑聲***,豈有此理!因為美國人在時間上描述時先把最重要的東西說出來,然後再說陪襯的東西。只有發生悲劇性的事件,美國人才在前面加上鋪墊。這就是中國人和美國人在時間描述上的巨大差別。
第四,要學會使用重要的美國習語。
因為任何語言除了標準化的東西以外,不容易學、易造成理解困惑的東西就是"習語"。比如北京人說“蓋了帽了”,老外永遠也理解不了,這就是習語。所以和美國人交流時,能適當地運用美國習語,他馬上就會覺得很親切,也很愛和你交流。那麼什麼是習語,我認為就是每個單詞你都認識,但把它們組合在一起,你就不知道是什麼意思了。
第五,學會兩種語言的傳譯能力。
這是衡量口語水平的一個最重要標準。因為英語不是我們的母語,我們天生就有自己的母語。很多人都想學好外語必須丟掉自己的母語,這是不對的。因為我就是一個例子,我不僅漢語沒有說得越來越糟,而且英語也沒有說得越來越糟。
第六,要有猜測能力。
為什麼美國人和美國人、中國人和中國人之間交流很少產生岐義?就是因為他們之間能"猜測"。我們的教學不提倡"猜測"。但我覺得猜測對學好美國口語很重要。在交流中,有一個詞你沒有聽懂,你不可能馬上去查字典,這時候就需要猜測來架起一座橋樑來彌補這個缺口,否則交流就會中斷。
中國人學習口語講究背誦,背句型、背語調,這樣導致的結果就是很多人講口語的時候講著講著眼就開始向上翻***笑聲***,實際上是在記憶中尋找曾經背過的東西。如果他要是能猜測的話,我想也就不會出現這種現象。
大學英語專業口語學習步驟
第一步就是模仿
模仿的目的在於確保語音、語調的正確和提高表達的流利程度。模仿的時候,口齒要儘量清楚;在剛開始模仿時,速度不要過快,用慢速模仿,以便把音發到位,等到發音準確後,再加快速度,用正常的語速反覆多說幾遍,直到不用想就能用正常語速把句子輕鬆地說出來。對於自己讀不準或比較生疏的單詞要反覆多聽幾遍,然後再反覆模仿,逐個單詞地練習,在那些常用詞上下功夫,儘量模仿得像一些。
第二步就是複述
學英語離不開記憶,記憶不是死記硬背,要有靈活性。複述就是一種很好的自我訓練口語,記憶單詞和句子的方法。複述有兩種常見的方式。一是閱讀後複述,二是聽錄音後複述。第二種方式更好些,這種方式既能練聽力,又可以練口語表達能力。同時可以提高注意力的集中程度,提高聽的效果,而且還可以提高記憶力,克服聽完就忘的毛病。
複述要循序漸進,可以先從一兩句開始,聽完後用自己的話***英語***把所聽到的內容說出來。在剛開始練習時,因語言表達能力、技巧等方面原因,往往復述接近於背誦,但經過訓練後,就會由"死"到"活"。在保證語言正確的前提下,複述可有越來越大的靈活性,比如改變句子結構,刪去一些不常用或太難的東西,長段可以縮短,甚至僅複述大意或作內容概要。
複述的內容也要有所選擇。一般來說,所選資料的內容要具體生動,有明確的情節,生詞量不要太大。可選那些知識性強的小短文。開始時可以練習複述小故事,有了基礎後,複述的題材可以進行擴充套件。
第三步就是也就英語描述
流暢的英語口語最高的標準是強大的描述能力。僅僅有正確的發音和複述是遠遠不夠的;如果你僅僅具備這兩方面的能力,那麼你就僅僅是個傳聲筒而已,你說的永遠都是別人的語言。要形成你自己的話語系統,充分正確表達自己的思想,你就需要一種強大的描述能力。只要大家模仿,複述和超級描述法融合在一起。在潛移默化之中,在循序漸進之中,你就會積累大量實用的英語表達,同時掌握了複述和描述的能力,從而達到流暢溝通的境界。
大學英語專業口語學習建議
交流資訊。
這是我們每天最常見的交流形式。你的朋友 告訴你他/她在業餘時間所喜歡做的事。你仔細聽,然後 告訴他/她你在業餘時間所想做的事。你就如此這般回 答。在這種交流中,你一般會大量使用一般現在時。
•敘述。
你的朋友用過去時告訴你一段綺歷***他/她如何誤車,然後上班遲到,老闆說些什麼,等等***。你仔細聽,然後講述你自己的綺歷。在這種交流中,你一般會使用一般過去時或過去進行時。按時間順序講述一個故事較為容易:某事開始於??,然後敘述正文,最後結束講述。
•交流看法和觀點。
你的朋友告訴你他/她對某事的看法, 他/她先描述一段場景,然後發表他/她的意見,並給出 理由。你仔細聽,然後以同樣的方式作出回答。你有可 能陳述事實***你從報紙上讀到的東西***,給出一個或幾個例子,然後說明你的看法。你很可能用些諸如 In my opinion?, I think?, I agree with what you say, but?和 I"m afraid I disngree.I think?等短語。 當遇見外國人,所擔心的是該談什麼主題。該怎麼辦呢?
1.大學英語聽力應該怎麼學才正確
2.俞敏洪談英語學習方法
3.關於大學英語對話範例
4.學大學英語感受
5.英語功底差的人應該怎樣去學習呢