高中語文文言文怎樣學有哪些方法

  在高中語文的考試中,文言文是必考的知識,也是試卷中的難點,那麼高中語文文言文怎樣學呢?以下是小編分享給大家的高中語文文言文學習方法,希望可以幫到你!

        高中語文文言文學習方法

  ①預讀。查閱工具書,結合註釋給生字生詞注音,清楚準確地朗讀課文,結合課文註釋和語文工具書,瞭解有關作家作品常識,結合預習提示或自讀提示從整體上了解課文。

  ②抄讀。勾劃或抄寫課文中的生字生詞與名言警句,勾劃或抄寫課文中的難句,記錄在閱讀課文時產生的疑難問題,閱讀或摘抄***或作提要、目錄***與課文相關的輔助材料,結合單元學習的提要、課文預習提示、思考和練習,確定學習的童點和難點。

  ③解讀。結合語境,從句子結構和上下文去深入理解疑難詞語和句子的含義,利用古漢語常識具體分析文中特殊的語言現象,翻譯***可以是口頭的也可以是書面的***課文或課文片斷,以求深入地從整體上把握文章,分析解答課後“思考和練習”中的語言訓練題。

  ④品讀。從文體特徵出發,總體上把握文章作為一種“型別”的基本特徵,比較閱讀,從內容和形式方面對文章的具體特徵和作者的藝術個性進行分析,查閱文獻資料,就重要的實詞、虛詞和語法問題撰寫語文小論文,以鞏固所學知識,強化能力訓練。

  ⑤誦讀。在理解的基礎上,反覆朗讀,力求熟讀成誦。朗讀品味,背誦名篇、名段和名句,準確記憶。擴充套件閱讀,研讀與文章相關的材料,擴大知識面,以求更為全面深刻地理解課文。整理學習筆記,編寫學習小結,以突出重點難點。

  高中語文文言文學習建議

  ①用好“提示”。 “提示”是學生進行自學的鑰匙,學生通過它可以找到理解課文、把握重點的途徑。明確了學習重點,做到有的放矢,避免了學生自學中的盲目性。我們要充分運用課文前的“誦讀提示”,讓學生首先了解作者簡況,文章中心,寫作背景,寫作特點,以及學習本文的重點,並以此作為掌握課文、理解語言的“鑰匙”。因此,我們我們在學每一篇課文前都要先讀“提示”,劃出要點,明確重點,然後自讀,把“誦讀提示”作為學習課文的一把導向性的“鑰匙”。

  ②朗讀感知。不斷朗讀,不但可以基本把握文章大意,也可以增強語感,即使有一些不太懂的字詞,也可以藉助上下文來基本掌握。明確了課文大意,也就克服了語言的障礙,為進一步學習課文打下了基礎。

  ③ 抓住註釋。為了能紮實地掌握文言字詞,在誦讀的基礎上藉助註釋和工具書,要對重點字詞和難點語句進行圈劃加點,用不同的符號標明一些特殊用法的詞和特殊句式,並對它們進行歸類整理。這樣,不僅使字詞這一重點得到落實,而且也鍛鍊和提高了自己使用工具書解決問題的能力,同時,自主學習的意識與能力也得到了進一步加強。

  ④ 強化背誦。在理解的基礎上,有感情的背誦課文,是鞏固文言文學習效果的一項有效措施。誦讀課文和復背課文每篇必背,瀏覽課文重點選背的要求。背誦要及時、準確、流利、響亮。所謂及時,就是要在課文學完後一二天內就能背誦;準確,就是要準確無誤,可以用默寫的形式來檢查;流利,就是要熟練流暢,不能過多停頓或讀破句子;響亮,就是要在背誦時聲音響亮。通過一年的努力,要能達到背誦四十篇古文和四十八首詩詞的要求。

  ⑤ 練習檢測。教材在每一個單元后都安排一個綜合練習。練習主要從詞語、點讀、翻譯三個方面來安排了實詞的一詞多義、虛詞的用法辨析、閱讀理解、文言點讀、特殊句式的翻譯等習題,進一步加強文言文知識的落實。在練習時,我們要在複習的基礎上,“獨立完成,自覺檢測,認真訂正”。這樣就避免了只讀不練的不足,使文言知識在練習中得到進一步落實。

  ⑥ 讀寫結合。實驗教材對學生習作還提出了較高的要求,學生每週要寫四至五篇小作文。很多學生苦於沒有寫作素材而懶於動筆。我們可以從課文中發現寫作的材料。例如,在學完《勸學》、《師說》、《遊褒禪山記》、《石鐘山記》等課文後,就可以寫讀書心得和評論,一方面加強了課文的理解,另一方面也提高了思想素質;而對《垓下之戰》、《赤壁之戰》、《伶官傳序》等文章,我們可以用自己的眼光去分析歷史人物和事件,提高分析問題的能力。這樣,寫作能力得到了提高的同時,也加深了對課文的理解。

  高中語文文言文學習技巧

  1.掌握基本知識結構

  文言文大體上可以分為詞和句。詞可以分為實詞和虛詞兩大類。其中,實詞又可以分為五類:

  ①單音詞和雙音詞。文言文以單音詞居多,現代漢語以雙音詞居多。如“妻子”一詞在現代文中是一個雙音詞,意指老婆,而在文言文中則是兩個單音詞,是指老婆和孩子。

  ②古今異義。包括同義擴大、詞義縮小、詞義轉移、感情色彩改變和名稱說法改變等。

  ③一詞多義。如“引”字,本義為開弓,引申義有五種之多:延長、伸長;拖、拉;引導、帶領;拿、引用;後退、退卻。

  ④通假。包括通用、假借和古今字。其基本規律是“同音代替”。⑤詞類活用。包括:名詞活用作狀語;名詞活用作動詞;形容詞作名詞;形容詞活用為動詞;使動用法、能動用法、意動用法和為動用法。句也可分為五大類:判斷句、被動句、倒裝句、省略句、固定句式。其中倒裝句又可分為主謂倒裝句、動賓倒裝句、賓語後置句和狀語後置句。

  2.斷句

  古人寫文章,沒有標點符號,因此,如何斷句直接影響著對文章內容的理解。正確斷句,要注意以下幾點:

  首先,要準確把握文言文的基礎知識,理解關鍵的詞語,判斷清楚詞與詞之間的關係。

  其次,要了解一定的古代文化常識。如人名、地名、官職名等的表達方法,委婉、避諱的行文習慣等。

  第三,掌握文中對話、轉述、引用的一些規律等。如文中常以“曰”、“雲”、“謂”等詞語作為引用、轉述內容前的標誌。

  第四,根據常用於句首、句尾的詞語來判斷。如常用於句首的詞有蓋、夫、是時、後、既而、然且、然則、公、竊、寡人等詞。常用於句尾的有與、邪、乎、哉等語氣助詞和奈何、也夫、矣哉、云爾、云云等複音虛詞。還有常用於句首的相對獨立的嘆詞,如嗟夫、嗟乎、嗚呼、嘻等等。第五,還可以根據句中常見的慣用詞語來斷句。如表示序數和表示順序的詞語,表示疑問的詞語。此外,還可以根據常用句式、固定句式或修辭手法來斷句。

  3.掌握正確的翻譯方法

  人們通常以“信、達、雅”作為衡量一篇譯文好壞的標準,文言文的翻譯也是如此。好的譯文能夠將一篇文章在另一種語言環境中真實、完美地再現出來。如果將一篇寓意深刻、很有文采的文章翻譯得乾巴生硬,或艱澀難懂,就沒有完全達到翻譯的目的,同時也歪曲了原作。可見,翻譯不僅是文言文綜合水平的體現,也反映出譯者的表達能力和寫作水平。“忠實原作、字字敲定、直譯為主、意譯為輔”是翻譯文言文時應遵循的總原則。具體來說,翻譯時要注意以下幾點:

  ①補充省略的部分。原文中省略的部分,如謂語、主語、賓語等,要視情況補充完整。

  ②調整語序。文言文中有很多倒裝句,如謂語前置、賓語前置、定語後置等,都與現代漢語的語序不同,翻譯時應調整過來。

  ③適當增減。有些文言文的語句,非常精練,言簡意豐,翻譯時應做適當擴充,以充分表達原文的意思。相反,有的文章為增加氣勢,強化效果,故意用一串有同樣意思而說法不同的句子,這時,翻譯就要合併凝縮。此外,還要注意句子的語氣、句子間的關係、修辭手法等,翻譯時要完整貼切地表達出來。

  4.多讀

  俗話說“書讀百遍,其義自現”,多讀,尤其是反覆誦讀。是學好文言文的法寶,脫離語言環境,乾巴巴地去記一些語法規則是很難達到效果的,最好是在閱讀過程中,掌握詞語的用法及重要的語法現象。多讀可以鞏固加深課堂所學的知識,培養語感,以達到能夠熟練閱讀其他古代作品的目的。放聲的反覆誦讀是學習文言文的基本功之一,它可以使我們對文言文有豐富的感性知識。而且,古代的作品很講究內在的韻律和節奏,反覆閱讀可以充分地領略古文的音樂美,增加學習的興趣。

1.學好高一語文的正確方法有哪些

2.高中語文如何學習 高中語文學習方法

3.關於高中語文的學習方法

4.怎麼學好高中語文方法有哪些

5.精選高二語文學習方法