《秋閨思》原文及翻譯賞析
朝弄紫泥海,夕披丹霞裳。
揮手摺若木,拂此西日光。
雲臥遊八極,玉顏已千霜。
飄飄如無倪,稽首祈上皇。
呼我遊太素,玉杯賜瓊漿。
一餐歷萬歲,何用還故鄉。
永隨長風去,天外恣飄揚。
《古風·朝弄紫泥海》是唐代偉大詩人李白創作的組詩《古風五十九首》之一。此詩為遊仙詩,表達了詩人對無拘無束的神仙世界的嚮往,其實是詩人對現實生活不滿的反映。
翻譯/譯文
東方朔啊東方朔,您清晨在紫泥海遊玩,把衣服弄髒,黃昏卻披上了彩霞紡織的衣裳。
您手中揮動著崑崙山上的瓊枝,讓落日的光輝婆娑起舞。
您乘著雲彩的臥鋪,遊遍了天堂,到如今已經經過千年的風霜,依舊容顏如玉發光。
飄飄然,入天宮,見上皇,作個揖,給他面子一點亮。
您叫我與您一起遊天堂,天天飲我玉杯瓊漿,天天醉千場。
天堂一頓飯,人間已萬年,何必回故鄉?
乘長風,破萬里浪,遊戲在天堂,心情如陽光燦爛!
註釋
⑴紫泥海:指東方朔成仙事。《漢武洞冥記》:東方朔去,經年乃歸。母曰:“汝行經年一歸,何以慰我耶?”朔曰:“兒至紫泥海,有紫水汙衣,仍過虞淵(日入之處)湔洗(洗滌),趙發中返,何雲經年乎?”
⑵若木:傳說日入處的樹木。語出《山海經·大荒北經》。
⑶“雲臥”句:即遊八極而臥雲山,意謂漫遊四海,棲居林泉。八極,八方極遠之地。
⑷倪:邊際。
⑸上皇:天帝。
⑹太素:指太素宮。道教仙尊所居。
賞析/鑑賞
李白《古風》組詩共五十九首。這是其中的第四十一首。這是一首遊仙詩,詩人因不滿現實生活而嚮往無拘無束的神仙世界。詩分三層意思。前四句,效仿東方朔遊紫泥海。“雲臥”六句,遊八極祈(求告)上皇。末四句,言不還故鄉之願。
東方朔是李白崇拜的偶像,與之在智慧、性情各個方面都很相象。李白也想和東方朔一樣,大隱金馬門,可惜時間太短,畢竟唐玄宗不是漢武帝。