澳大利亞文學

[拼音]:Zheng Guangzu

元代戲曲作家。字德輝,平陽襄陵(今山西臨汾附近)人。生卒年不詳。曾任杭州路吏,《錄鬼簿》成書(1330)之前即已在杭州病故,火葬於西湖靈芝寺。為人方直重情誼,不妄與人交。所作雜劇在當時“名聞天下,聲振閨閣”,演員們稱他為“鄭老先生”(《錄鬼簿》)。

所作雜劇共18種,今存8種:《伊尹耕莘》、《三戰呂布》、《無鹽破環》、《王粲登樓》、《周公攝政》、《老君堂》、《翰林風月》、《倩女離魂》。其中《伊尹耕莘》、《無鹽破環》、《老君堂》是否確為鄭作,尚有疑問。另有《月夜聞箏》存殘曲。《哭孺子》、《秦樓月》、《指鹿道馬》、《紫雲娘》、《採蓮舟》、《細柳營》、《哭晏嬰》、《後庭花》、《梨園樂府》等 9種僅存目。

《倩女離魂》全名《迷青瑣倩女離魂》,取材於唐人小說陳玄祐《離魂記》。王文舉與張倩女經父母指腹為婚的,倩女母因文舉功名未就,不許完婚。後文舉赴京應試,倩女魂魄相隨,結伴至京。文舉得官,二人同返故里。倩女靈魂與久臥床榻的倩女的病體合二而一,遂與文舉成親。劇本塑造了一個敢於違背封建禮教規範,追求愛情的幸福生活的女性形象。全劇抒情氣氛濃厚,心理刻畫也較細緻。第一折送別,第二折倩女靈魂月夜追文舉,第三折倩女懷想文舉等曲詞,都寫得豔麗流暢,婉轉動人。清人樑廷枬在《曲話》中稱讚此劇曲辭是“靈心慧舌,其妙無對”。王國維則認為:“如彈丸脫手,後人無能為役”。(《宋元戲曲史》)這一作品中的“離魂”情節,雖有唐代小說《離魂記》有關描寫作依傍,但對倩女靈魂追趕情人並與之結合的具體描寫較小說更為動人,對明人湯顯祖的傳奇《牡丹亭》的創作也有一定影響。

《翰林風月》全名《?梅香騙翰林風月》,寫婢女樊素為小姐小蠻、書生白敏中代傳書柬,從中撮合而成婚事。故事情節有意模仿《西廂記》。清人樑廷枬說:“《?梅香》如一本《小西廂》,前後關目、插科打諢,皆一一照本模擬。”(《曲話》)不論從思想內容或藝術手法來看,它的成就比《西廂記》差得多;但也有不少曲詞寫得意趣盎然,情意獨至。明代何良俊在《四友齋叢說》中極為讚賞,稱之“真得詞家三昧者也”。清李調元說此劇“雖不出《西廂》窠臼,其秀麗處究不可沒”(《雨村曲話》)。不過劇中女主角樊素作為一個婢女,動輒引經據典,作者可能意在寫出她是小姐的“伴讀”身份,但有些曲文與科白終嫌過於文雅,反而不合人物身份。

《王粲登樓》全名《醉思鄉王粲登樓》,據東漢末王粲在荊州依劉表、意不自得而作《登樓賦》事,並加以虛構敷演而成。第三折寫王粲落魄荊州時登樓賦詩,抒發了遊子飄零、懷才不遇的心情,唱詞意象悲壯高遠,情感真摯,在封建社會引起過不少失意文士的共鳴,因而受到推崇。此劇結構較散漫。劇中所用的“誤會法”,即王粲岳父蔡邕故意辱婿,逼令進取,最後經旁人說明,終於以團圓結局。這對後來的《舉案齊眉》、《凍蘇秦》、《漁樵記》等戲曲都有影響。

鄭光祖的散曲今存小令六首,套曲兩道,講究詞藻、音律,風格典麗。

鄭光祖是元曲四大家之一,聲譽很高。周德清《中原音韻》中舉“六字三韻”例和“定格”範例時都引用過他的曲文,稱讚說:“美哉,德輝之才,名不虛傳”。鍾嗣成說他“乾坤膏馥潤肌膚,錦繡文章滿肺腑,筆端寫出驚人句,解翻騰,今是古,詞壇老將伏輸。”(《錄鬼簿》)明人何良俊甚至以他為元曲四大家之首。王國維則說他“清麗芊綿,自成馨逸”,與關、馬、白“均不失為第一流”(《宋元戲曲史》)。他們都是從鄭光祖作品的語言的角度來評論的,難免有失偏之處。其實以鄭光祖作品的思想內容和生活氣息而言,同關漢卿、王實甫作品相比,都較遜色。藝術上也有過於雕琢的弊病。