窺基
[拼音]:abensailaheren he meinü halifa de gushi
[英文]:Historia del Abencerraje y la hermosa Jarifa
16世紀西班牙歷史小說。作者無從查考。1565年為西班牙詩人安東尼奧·德·比列加斯收入所編的《文集》中。豪爾赫·德·蒙特馬約爾的田園小說《狄安娜》1561年再版本第4卷,也收錄了這部小說,但篇幅有所增加,文字也經過修飾。阿本塞拉赫人是15世紀伊比利亞半島格拉納達地區屬於摩爾王朝的一個顯赫家族或部落。1492年西班牙人收復半島以後,這一家族大多被迫放棄伊斯蘭教,改信基督教,表示效忠西班牙王朝。這一家族的成員被認為是西班牙式的摩爾騎士的典型。小說描寫這一家族中名叫阿賓達拉埃斯的青年和美麗的哈里法結成良緣的故事。其中有一段寫阿賓達拉埃斯迎娶哈里法,中途被西班牙騎士納爾巴埃斯戰敗,成了俘虜。阿賓達拉埃斯要求回去結婚,並表示婚後三天即來投效。納爾巴埃斯見阿賓達拉埃斯果然如期而至,即慨然予以釋放。一般認為故事情節並非純屬虛構,可能取材於15世紀末當地曾經發生的事件。作品所塑造的阿賓達拉埃斯是西班牙“光復運動”後斯摩爾騎士的理想形象。後世有一些作家模仿這種手法或利用這一題材,如胡安·德·蒂莫內達所作的《美女哈里法之詩》(1573),盧卡斯·羅德里格斯所作的《歷史謠曲》(1579),赫羅尼莫·德·科瓦魯維亞斯的《熱戀中的埃利塞阿》(1594)等。洛佩·德·維加的喜劇《對厄運的補救》(1620)也受到這篇作品的影響。
▸ 頒獎詞的基本寫法