唐鐃歌鼓吹曲·河右平原文賞析
河右澶漫,頑為之魁。
王師如雷震,崑崙以頹。
上聾下聰,驁不可回。
助讎抗有德,惟人之災。
乃潰乃奮,執縛歸厥命。
萬室蒙其仁,一夫則病。
濡以鴻澤,皇之聖。
威畏德懷,功以定。
順之於理,物鹹遂厥性。
王師如雷震,崑崙以頹。
上聾下聰,驁不可回。
助讎抗有德,惟人之災。
乃潰乃奮,執縛歸厥命。
萬室蒙其仁,一夫則病。
濡以鴻澤,皇之聖。
威畏德懷,功以定。
順之於理,物鹹遂厥性。
譯文
譯文
河右土地寬廣,李賊佔山為王。
天兵如雷迅猛,震得崑崙欲坍。
昏聵不聽忠告,李軌積惡難返。
倒行逆施降災,萬家生靈塗炭。
河右人神共怒,縛賊押解長安。
百姓始蒙仁德,獨夫命歸黃泉。
鴻澤沐浴庶民,三呼聖人李淵。
恩威並施服眾,功業臻於大唐。
順天順民順理,江山萬物榮昌。
註釋
澶(dàn旦)漫:寬而長,指面積方圓。頑:此處指李軌。魁:首領。
崑崙以頹:崑崙山因而傾塌。頹:倒塌
上聾下聰:上聾指李軌,下聰謂其部將安興貴。 驁:通“傲”。
讎(chóu仇):通“仇”。有德:有德之君。
乃潰乃奮:(人們於是)既惱怒又奮起(出擊)。潰:惱怒,奮:奮起、舉起。厥:代詞,指李軌。
一夫則病:誅殺李軌。一夫:指李軌。病:使……受嚴厲懲罰,這裡指處以極刑。
威畏德懷:使動用法,意思是:威嚴令人畏懼,德仁使人感懷。
詩人柳宗元
-
柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,傑出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經後人輯為三十卷,名為《柳河東集》。因為他是河東人,人稱柳河東,又因終於柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領導人物,並稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極為傑出,可謂一時難分軒輊。