館娃宮懷古原文賞析

朝代唐代 詩人皮日休

豔骨已成蘭麝土,宮牆依舊壓層崖。
弩臺雨壞逢金鏃,香徑泥銷露玉釵。
硯沼只留溪鳥浴,屟廊空信野花埋。
姑蘇麋鹿真閒事,須為當時一愴懷。

詠史 懷古 託古諷今

譯文

譯文
美人的豔骨已經化成蘭麝之土,當年的宮牆依舊壓著層層石崖。
弩箭臺因受風雨侵蝕壞了箭頭,香徑中的泥土衝散露出古玉釵。
硯沼池裡如今只有溪鳥在洗浴,響屟廊中徒然讓山中野花掩埋。
麋鹿的確在姑蘇臺上漫遊閒蕩,應該為當時伍子胥預言而傷懷。

註釋
館娃宮:越王勾踐獻西施,吳王夫差於靈巖山建館娃宮以居,有琴臺、西施洞、響屧廊、浣花池、玩月池、吳王井和划船塢等遺址。靈巖山寺即館娃宮遺址。
豔骨:女人之身骨。此指西施。蘭麝(shè)土:言泥土如蘭麝。蘭麝:蘭與麝香。指名貴的香料。
弩臺:弩箭發射臺。金鏃(zú):金屬製的箭頭。清張養重《板子磯》詩:“荒城草長埋金鏃,廢壘沙深臥鐵衣。”
香徑:蘇州勝蹟採香徑的省稱。採香徑為香山旁的小溪,春秋時吳王種香於香山,使美人泛舟於溪以採香。
硯沼(zhǎo):又稱上方池,在靈巖山頂。一說即玩花池。溪鳥:一作“山鳥”。
屟(xiè)廊:亦作“屧廊”,即響屧廊,一作鳴屧廊。春秋時吳宮廊名。屟是木板拖鞋。吳王夫差命人將廊下的土地鑿成甕形大坑,上面用厚木板覆蓋輔平,讓西施和宮女穿上木鞋在上面行走,錚錚有聲,所以取名響屟。今蘇州靈巖寺圓照塔前有一個小斜廊,就是其遺址。空信:一作“空任”。
姑蘇麋(mí)鹿:相傳春秋時伍子胥勸諫吳王不要好大喜功,虛耗國力,侵略他國,招來外患。吳王執意不聽,伍子胥就嘆息說:“我現在就已經看到麋鹿在姑蘇臺遊蕩。”意即吳國即將滅亡,姑蘇臺就要成為麋鹿漫遊的荒涼之地。姑蘇:指姑蘇臺。
愴(chuàng)懷:悲傷。唐李益《城西竹園送裴佶王達》詩:“愴懷非外至,沉鬱自中腸。”
參考資料:

1、搜韻網

創作背景

  館娃宮,春秋時期吳宮名,是吳王夫差建造的宮殿,故址在今蘇州市西南靈巖山上。吳敗越後,相傳越王採用大夫文種的建議,把苧蘿山“鬻薪”女子西施獻於吳王,“吳王悅”。伍子胥力諫,吳王不聽。後越師襲吳,乘勝滅了吳國。七律《館娃宮懷古》是皮日休任蘇州刺史從事時所作。   

參考資料:
1、百度百科.館娃宮懷古

賞析

  此詩首聯“豔骨已成蘭麝土,宮牆依舊壓層崖”二句設定了全詩的場景:吳王夫差曾為西施築館娃宮,如今西施已故,宮殿成為遺蹟。詩的開頭就定下了全詩懷古傷今的基調。

  頷聯“弩臺雨壞逢金鏃,香徑泥銷露玉釵”二句從駑臺、香徑兩個有代表性的遺蹟來描寫館娃宮古蹟的現狀。“逢金鏃”,“露玉釵”或出於藝術虛構,並非實有其事。“駑臺”、“香徑”、“金鏃”、“玉釵”這些意象顯示出昔日的繁華,也表現了當時吳宮生活的奢靡。而“壞”、“銷”二字則突出瞭如今的破敗景象,表明即使再繁華奢靡,也已經是過眼雲煙,就如一場空夢。

  頸聯“硯沼只留溪鳥浴,屟廊空信野花埋”二句承上聯,選取硯沼、屟廊兩個典型遺址,進而描寫其它古蹟的現狀。這裡的“只”、“空”二字表現出強烈的感傷之意。

  尾聯“姑蘇麋鹿真閒事,須為當時一愴懷”二句運用“荒臺麋鹿”這一典故,追懷伍子胥對吳王夫差的諫言,吐露朝代興廢、世事無常的感慨。

  作為一個品性高潔的文人,皮日休對西施還是比較同情,比較包容的。在這首七言律詩中,作者面對吳國王宮廢墟,抒發了思古之幽情,比較含蓄、隱蔽地表達了對西施的同情。此詩借古諷今,對歷史作出了沉痛的評價和反思,認為西施是個沒有選擇、只能充當政治犧牲品的女子,對她的悲劇表示了深沉的感嘆。

參考資料:

1、百度百科.館娃宮懷古

創作背景

  館娃宮,春秋時期吳宮名,是吳王夫差建造的宮殿,故址在今蘇州市西南靈巖山上。吳敗越後,相傳越王採用大夫文種的建議,把苧蘿山“鬻薪”女子西施獻於吳王,“吳王悅”。伍子胥力諫,吳王不聽。後越師襲吳,乘勝滅了吳國。七律《館娃宮懷古》是皮日休任蘇州刺史從事時所作。   

參考資料:
1、百度百科.館娃宮懷古

賞析

  此詩首聯“豔骨已成蘭麝土,宮牆依舊壓層崖”二句設定了全詩的場景:吳王夫差曾為西施築館娃宮,如今西施已故,宮殿成為遺蹟。詩的開頭就定下了全詩懷古傷今的基調。

  頷聯“弩臺雨壞逢金鏃,香徑泥銷露玉釵”二句從駑臺、香徑兩個有代表性的遺蹟來描寫館娃宮古蹟的現狀。“逢金鏃”,“露玉釵”或出於藝術虛構,並非實有其事。“駑臺”、“香徑”、“金鏃”、“玉釵”這些意象顯示出昔日的繁華,也表現了當時吳宮生活的奢靡。而“壞”、“銷”二字則突出瞭如今的破敗景象,表明即使再繁華奢靡,也已經是過眼雲煙,就如一場空夢。

  頸聯“硯沼只留溪鳥浴,屟廊空信野花埋”二句承上聯,選取硯沼、屟廊兩個典型遺址,進而描寫其它古蹟的現狀。這裡的“只”、“空”二字表現出強烈的感傷之意。

  尾聯“姑蘇麋鹿真閒事,須為當時一愴懷”二句運用“荒臺麋鹿”這一典故,追懷伍子胥對吳王夫差的諫言,吐露朝代興廢、世事無常的感慨。

  作為一個品性高潔的文人,皮日休對西施還是比較同情,比較包容的。在這首七言律詩中,作者面對吳國王宮廢墟,抒發了思古之幽情,比較含蓄、隱蔽地表達了對西施的同情。此詩借古諷今,對歷史作出了沉痛的評價和反思,認為西施是個沒有選擇、只能充當政治犧牲品的女子,對她的悲劇表示了深沉的感嘆。

參考資料:

1、百度百科.館娃宮懷古

詩人皮日休
      皮日休,字襲美,一字逸少,生於公元834至839年間,卒於公元902年以後。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。