關於英文短文美文欣賞
著國際交往的日益密切,中國對外語尤其是英語的要求不斷提高,英語也成為求職者應聘許多職位的首要條件。下面是小編帶來的,歡迎閱讀!
篇一
愛意味著自由隨意
I once had a friend who grew to be very close to me.
我曾有個朋友,我們的關係很親密。
Once when we were sitting at the edge of a swimming pool, she filled the palm of her hand with a little water and held it before me, and said this: You see this water carefully contained on my hand? It symbolizes love. duanwenw As long as you keep your hand caringly open and allow it to remain there, it will always be there. However, if you attempt to close your fingers around it and try to posses it, it will spill through the first cracks it finds.
有一次我們坐在游泳池邊上,她載手掌裡盛了點兒水,捧在我面前,說: 你仔細看我手上這水了嗎?那代表愛。只要你充滿關愛地彎曲著你的手指,並允許它保持在那兒,它會永遠在那兒。但是,如果你試圖把你的手指在它周圍合起並試圖佔有它,它會通過它找到的縫溢位去。
This is the greatest mistake that people do when they meet love… They try to posses it, they demand, they expect… And just like the water spill in out of your hand, love will retrieve from you. For love is meant to be free, you cannot change its nature.
這是人們當他們遇到愛時犯的最大的錯誤…他們試圖佔有它,他們要求,他們期待,那樣就像溢位你的手掌的水一樣,愛會從你身邊撤退。因為愛意味著自由隨意,你不能改變它的本性。
If you have people you love, allow them to be free beings. duanwenw Give and don't expect. Advise, but don't order. Ask, but never demand. It might sound simple, but it is a lesson that may take a lifetime to truly practice. It is the secret to true Love. To truly practice it, you must sincerely fee lno expectations from those who you love, and yet an unconditional caring.
如果你有愛的人,允許他們自由隨意的存在。給予而不指望;建議而不命令;請求而不要求;可能聽起來簡單,但這需要一輩子去實踐。這就是真愛的祕訣。真正去實踐它,你必須對那些你愛的人沒有期望,並給予無條件的關愛。
篇二
窗外的樹The Tree Outside My Window
From the window of my room, I could see a tall tree.
從我房間的視窗望出去,可以看到一株很高的樹。
In spring, when the green leaves were partly hidden by the mist, duanwenw the tree looked very beautiful with its red flowers. This neighbor of mine often set my mind working, so I gradually regarded it as my best friend.
在那煙樹參差的春日裡,花紅點點,煞是迷人。它時常牽動我的靈感,久而久之,我竟視這位隔窗而立的"鄰居"為知已了。
Nevertheless, when I opened the window one morning, to my amazement, the tree was almost bare as a result of a fierce storm the night before. Struck by the disaster, I was seized with sadness at the thought that "all the flowers are doomed to fall". I could not help sighing with emotion: The course of life never runs smoothly, duanwenw for there are so many ups and downs and twists and turns. For me, I’ve witnessed my beloved friends parting one after another. Isn’t this similar to the tree shedding its flowers in the wind?
可是,有一個早晨,我推窗而望,驀然發現昨夜的一場暴風雨已將它剝蝕得面目全非。頓時,一種"繁花終將落盡"的悲涼掠過了我的心頭!我不由心生感慨:人生道路磕磕絆絆,曲曲折折,許多至愛的朋友一個個離我而去,生命不正如同這隨風落盡繁花的樹嗎?
This event gradually disappeared from my memory as time went by. One day after coming home from the countryside, duanwenw something outside the window caught my eye and dazzled me. It was a tree all red with flowers set off beautifully in the sun. The surprise discovery overwhelmed me with pleasure.
過了些時日,我漸漸淡忘了這件事。有一天,我從鄉下歸來,不經意打開了窗戶,頓覺眼前一亮:一株火紅的高樹映入眼簾,它定格在灑滿陽光的背景之下。意外的驚喜使我幾乎不能自持。
Standing by the window lost in thought, I realized that no scenery in the world remains unchanged. As long as you keep your heart basking3 in the sun, every dawn will present fine prospects4 for you and the world will always be with new hopes.
我久久地佇立在窗前,深深地感悟到:生命中沒有四時不變的風景,只要心永遠沐浴著陽光,你就會發現,每個早晨都有美麗的風景出現在你的窗外,這個世界總會帶給你新的希望。
篇三
你會看到什麼?What Will You See?
They say that when you die your life flashes before your eyes.
據說人在臨死前,自己的一生會從眼前閃過。
Will you see any-thing other than a small black box in the corner of your room? What have you changed in this world? What will you leave behind?
除了房間角落裡的一個黑色小盒子,你還能看到些什麼呢?在這個世界上你改變了些什麼?你又將留下些什麼呢?
Or maybe you are surrounded by people all the time. You are the center of attention and everybody loves you. duanwenw You go out with your friends, partying and having fun, but what about in the morning? You wake up with a severe headache and an upset stomach. What about your death? Do you think it was time to go?
或許你一直被眾人所簇擁。你是眾人的焦點,所有人都深愛著你。你跟朋友一起外出參加聚會、玩樂,但到了早晨又是怎樣的情形呢?你醒來時會覺得頭疼得厲害,會感到胃裡很難受。你會想到死亡嗎?你會不會覺得自己難受得快要死掉了?
You could be the exact opposite. You may want company, but for whatever reason not have it. Maybe you’re scared or shy. You go home, lock yourself in your room, and sink into anger.
當然情況也可能正好相反。你希望有人作伴,但可能由於種種原因,沒有人陪在你身邊。這可能是因為你很膽怯或是害羞。回到家裡之後,你總是把自己鎖在屋子裡,一個人生悶氣。
Are you an adventurer? Will your love of adventure lead to your end? duanwenw You can never be quite sure when your heart and spirit will be broken. All your adventures will one day be forgotten and it will all have been for nothing.
你喜歡冒險嗎?你會一輩子酷愛冒險嗎?你可能永遠都無法確定自己會在什麼時候感受到心靈的疲憊。但終有一天,你會忘掉所有的冒險經歷,過去的一切都將蕩然無存。
Or maybe you played it safe your entire life. duanwenw You outlived all those others, but what for? You never did anything great; you never made anything of yourself. You’re alone in all your security, but is that worth it? You just took up space on this earth.
或許你安穩地度過了自己的一生。你比其他人更長壽,但那又有什麼意義呢?你從未有過驚人之舉;你從未完全按照自己的意願行事。你孤獨地、安穩地活著,但這樣過一生值得嗎?你僅僅只是曾經存活於地球上而已。
They say that when you die, your life flashes before your eyes. What will you see?
據說人在臨死前,自己的一生會從眼前閃過。你希望那時候自己能看到些什麼呢?