優秀經典英語詩歌欣賞

  詩歌是一種運用高度精練、有韻律且富有意象化的語言抒發情感的文學樣式,是具有一定外在形式的語言藝術。小編精心收集了優秀經典英語詩歌,供大家欣賞學習!

  優秀經典英語詩歌:School of Practical Dissection

  Kenny Williams

  In the hands of the priest

  the heart has to break

  like crockery, for a single man,

  not the human race

  which we love into oblivion

  and despise in general.

  In the hands of the anatomist

  it leaps, the heart, like a trout --

  small, brown, and poached --

  at the end of the line.

  Faster students than our teachers,

  we feel like boys playing hooky,

  just wetting our toes

  in the landlord's river,

  passing his jug from

  mouth to mouth.

  優秀經典英語詩歌:The Dream of a Little Occupied Japan Doll

  Kimiko Hahn

  Among the hundred porcelain figurines,

  the first one -- with slanted eyes, fat cheeks,

  queue ***though that's Chinese***, and Chinese bonnet --

  is my favorite. Among all those in pajamas

  or gowns or the two in kimono,

  the first is my favorite. Of those with rickshaw,

  tambourine, or parasol and fan --

  I keep on my desk the first one

  though she -- or he -- is not doing a darn thing.

  Here in sleep, rivalry is reserved.

  And as dreams "tune the mind for conscious awareness"

  perhaps this favoritism suggests

  I've quit hoarding and now collect myself.

  For Alice and Laurie

  優秀經典英語詩歌:About Opera

  Geoffrey Brock

  Fuggirmi io sol non so

  In the real world, lighting is undesigned;

  here it's high art. After we find our seats,

  silence our cells and smooth our ruffled minds,

  and just before the curtains rise, houselights

  go out. We vanish, and before our eyes

  adjust, a splendid spectacle begins

  in which we're borne, again, into the lives

  of others -- figures whose shaded joys and pains

  might be, for these three hours, ours. Yet

  what can we hope to understand of them?

  Words in a strange, old tongue ***il fazzoletto!***

  shine through the wordless music as through a scrim

  by turns opaque and blindingly transparent --

  words whose sources are masks, mouths gaping wide.

  Still, some intelligence like a welder's current

  leaps the orchestra pit ***where shadows hide

  that pulsing drum, those lacerating strings***,

  and something is spilling, something even grander,

  perhaps, than life, from the woman who now sings,

  now dies, as passion fills white space around her,

  fills us, and tears are spilling down our faces --

  there's too much light, it's all too brightly lit!

  Kind curtains fall, and a governed dark replaces

  all light but the glow of the pages in the pit.