語文代詞的用法
語文代詞分類的用法
①代替人或物名稱的詞叫人稱代詞。
第一人稱代詞單數用“我”,複數用“我們”;
第二人稱單數用“你”,敬稱用“您”,複數用“你們”;
第三人稱單數用“他”、“她”或“它”,複數用“他們”。
②表示疑問的叫疑問代詞,如“誰”、“哪”。
③指人或事物的叫指示代詞,如“這個”、“那個”、“此處”、“彼處”等。
古今代詞分類的差異
現代 : 人稱代詞、指示代詞、疑問代詞。
古代 : 人稱代詞、指示代詞、疑問代詞、無定代詞、 輔助性代詞。
語文代詞的虛實的用法
王力《漢語語法綱要》:“另有一類詞,如‘我、你、他、這、那、這麼、這麼著’等等,它們本身並不能表示實物或德行行為,然而它們卻能替代名詞、形容詞或動詞的用途。由此看來,它們本身是虛詞,而它們所代替的卻是實詞。我們把它們稱為代詞,代詞可認為半虛詞。”
語法作用:
能獨立充當句子成分,是實詞。
詞彙意義:
含義抽象,如“這”、“何”、“者”。
中文代詞
代詞分類表代替名詞、動詞、形容詞、數量詞的詞。如:我、他們、自己、人家、誰、怎樣、多少、那裡、這兒等。代詞通常會顯示出人稱和數的區別:一般區分第一、第二和第三人稱,以及單複數等。也有很多語言的代詞會顯示格的區別***如英語中第一人稱複數主格“we”和賓格“us”***,性的區別***如法語中的陽性“il”和陰性“elle”***或是否是生物的區別***如正體中文中的“它”和“它”***。同一語言內隨方言不同代詞也有很多變化。有一些語言的第一人稱代詞區分“涵蓋詞”和“排外詞”,如北京口語中,如果和特定對方交談時***不是泛指***,包括聽者一般會用“咱們”,不包括聽者用“我們”。但“我們”有的時候也可以泛指包括聽者,這種情況在其他地區更明顯,很多會一概用“我們”代替***有的方言中沒有“咱們”這個詞***;很多地方這兩個詞的意思還會正好相反。
代詞
[釋義]***名***代替名詞、動詞、形容詞、數量詞、副詞的詞,包括:ɑ***人稱代詞,如“我、你、他、我們、咱們、自己、人家”,b***疑問代詞,如“誰、什麼、哪兒、多會兒、怎麼、怎樣、幾、多少、多麼”,c***指示代詞,如“這、這裡、這麼、這樣、這麼些、那、那裡、那麼、那樣、那麼些”。
[構成] 偏正式:代***詞
[例句] “我”是人稱~。***作賓語***
代詞的分類
可分為三類:***1***人稱代詞,如:我、他們、汝、吾輩;***2***疑問代詞,如:誰、怎麼;***3***指示代詞,如:這、那裡、此、如此。