如何培養學生跨文化交際能力

  新課程標準對文化知識的內容和範圍有了明確的歸定:“在英語學習的較高階段,要通過擴大學生接觸異國文化的範圍,幫助學生拓展視野,使他們提高對中外文化異同的敏感性和鑑別能力,進而提高跨文化交際能力。”以下是課程標準中對八級文化目標的描述:

  1.理解英語中常見成語和俗語及其文化內涵;

  2.理解英語交際中常見典故和傳說;

  3.瞭解英語國家主要的文學家、藝術家、科學家的經歷、成就和貢獻;

  4.初步瞭解主要英語國家的政治、經濟等方面的情況;

  5.瞭解英語國家中主要大眾傳播媒體的情況;

  6.瞭解主要英語國家與中國的生活方式的異同;

  7.瞭解英語國家人們在行為舉止、待人接物等方面與中國人的異同;

  8.瞭解英語國家主要宗教傳統;

  9.通過學習瞭解世界文化,培養世界意識;

  10.通過中外文化對比,加深對中國文化的理解。

  近幾年高考英語試題更突出語用,注重對真實語言和語言運用能力的測試。無論是聽力、單選、完形、閱讀還是書面表達對跨文化語用方面內容的考查有逐漸增多的趨勢。所以在高中英語教學中進行文化教學,培養跨文化交際能力,是大面積提高高中外語教學的效率和質量的重要保證。

  一、高中英語跨文化能力培養的途徑

  現行使用的高中英語教材是依據“結構功能大綱”編寫的,每個單元有一個話題及一個交際功能專案。每個話題均反映了中外不同的文化,每個單元的對話和閱讀課文就是圍繞這個話題展開的,既體現了交際功能專案,又體現了知識文化。英語教師應充分開發利用現行英語教材,在課堂教學中提高課堂語用意識,重視交際文化的教學,因而課堂教學是培養學生的文化意識及跨文化交際能力的主要途徑。

  1.詞彙教學

  詞彙是最明顯的承載文化資訊,反映人類社會文化生活的工具,詞彙中的成語,典故,諺語等更與民族的文化傳統有著密切的關係。教師在詞彙教學中要充分挖掘英語詞彙的文化內涵,歸納、總結、對比這些詞與漢語含義有別的特殊文化含義。比如dragon***龍***在漢語中是吉祥動物,中國人將自己比作龍的傳人,還有望子成龍的說法。而在英語中龍則是一種凶猛的怪物,常被看作邪惡的象徵。因此,在譯亞洲四小龍時就不說asianfourdragons,而要經文化轉義而譯成asianfourtigers。