大學英語四級晨讀美文學習

  美文,是文質兼美的文章。引導學生讀好讀美,誦讀悟情積累。下面是小編帶來的大學英語四級晨讀美文,歡迎閱讀!

  大學英語四級晨讀美文精選

  Because of His Love

  因愛之名

  Job was not a brilliant man. He swept floors for a living. He believed that Tarzan was a real man, and that all those movies were really documentary of Tarzan's life. He was the butt of many jokes, yet he taught me about the essence of a "real man": love and respect for women, honor, kindness and gentleness.

  喬布並不起眼,他以打掃樓道為生。他相信在現實生活中,人猿泰山是真實存在的,所有的那些電影都是泰山生活的真實記錄片。他是大家取笑的物件,然而他,教會了我"真正的人"應有的品質:愛護與尊重女性、榮耀、善良和親切。

  Job embraced life in unexpected, simple ways. He showed up for work, on time. He never bragged about himself, and he loved only one woman -his wife, Molly. Job filled void a in my life. He was principled straightforward and in my world of dishonor and lies. He loved me as his very own grandchild, even though he was a year younger than my father.

  喬布用出人意料的簡單方式擁抱生活。他工作準時,從不吹噓自己,而且只愛一個女人——他的妻子莫莉。喬布填補了我生命中的空白。在我那滿布謊言和恥辱的世界裡,他是如此有原則和正直。他像愛自己的孫女一樣愛我,儘管他比我父親還小一歲。

  I will never forget my graduation from high school. That was a day of hopeless inevitability for me. My father, who was a heavy drinker, began his celebration very early in the day. By the time we congratulated in the high school gymnasium my father had congratulated himself through nearly a case of beer.

  我永遠也忘不了我高中畢業時的情形。那天對我來說本是註定讓人絕望的。我的酒鬼父親,那天一大早就開始自己狂歡了。當我們在學校體育館集中慶祝時,他已經浸在幾乎一箱啤酒裡自己作樂了。

  I tried to be invisible within a sea of faces. wanted to run away and disappear. Most of all I wanted was no one to guess whose kid I was. 1 was betrayed by my last name, which began with the letter "A" , so I was the first graduate on the first row. Being a red-head gave me even more exposure, and the becalaureate, speaker, who had never met me, decided to use me as his audio-visual aid.

  我盡力讓自己在人海里顯得毫不起眼。我想逃走。我想消失。我最希望的,就是沒人知道我是誰的孩子。可我的姓氏出賣了我。我姓氏的首字母是"A",因此我是第一排的第一個畢業生。滿頭的紅髮讓我更加顯眼,而那個與我從未謀面的畢業致詞者,決定把我當作輔助他, "教學的工具 "。

  "This young lady, this bright young lady with the bright red hair. " His voice rolled through the auditorium in sonorous phrases, as I sank lower in my seat. Over to my left, at the door of the auditorium, was a seating arrangement for the "elderly". And there sat Molly, age , and Job, age 47, with all of the grandparents. My heart ached when I looked at them, wishing with all my heart that I were, truly, their grandchild.

  "這位年輕的女士,這位長著一頭亮麗紅友的漂亮女士。 "他言詞誇張,聲音在禮堂裡盤旋迴響。而座位上的我,卻縮得更低了。我左邊的禮堂門口處,是給"長者 "的座位區。61歲的莫莉和47歲的喬布跟其他人的祖父母們都坐在那兒。我望著他們,心如刀割。我多麼希望我真是他們的孫女。

  As the speaker continued with his speech, he reached a point where he had an uncontrollable urge to introduce "all the wonderful people who have made this day possible!"

  發言者繼續著他的演講,說到點子上時,他按捺不住內心的激動,要介紹"所有成就了今天畢業禮的了不起的人們!"

  "All the siblings of the graduates, please, stand." I slipped lower in my seat, glancing hurriedly around, hoping to remain invisible.

  "所有即將畢業的同學們,請起立。"我靠在座位上,身子藏得更低了,眼睛快速地向周圍掃視了一下,但願沒人看得見我。

  "Now, all the parents, please stand." Dear Lord, I thought, I'm sure my father can't stand, even if he wanted to. I didn't bother to look around.

  "現在,所有的父母們,請起立。"我暗地裡想:天啊,我敢肯定,就算我父親想站,他也站不起來了。我甚至看都不用。

  "Now the grandparents" I closed my eyes, dreading the hopelessness of my situation. I had no grandparent to stand proudly for me. I finally opened my eyes, and there they were, Job and Molly, standing proudly with all the other grandparents. Job looked over at me, his eyes beaming like diamonds.

  "現在,祖父母們… "我閉上眼睛,處境讓我不堪設想。沒有祖父母會為我自豪地站起來。我最後睜開了眼睛,他們站起來了——喬布和美莉,他們所有的祖父母們一起自豪地站起來了。喬布看著我,眼睛裡閃爍著鑽石般的光芒。

  "I'm so proud of you," he smiled as he mouthed the words that I will never forget. I knew that he stood there, not out of duty, but because of his love for me!

  "我真為你感到驕傲,"他做著口形說道,說的時候面帶笑容,而我將永遠也不會忘記這些話。我知道,他站起來並不是出於責任,而是源於他對我的愛!

  大學英語四級晨讀美文閱讀

  Youth

  青春

  Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips andsupple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; itis the freshness of the deep springs of life.

  青春不是年華,而是心境;青春不是桃面、丹脣、柔膝,而是深沉的意志,恢巨集的想象,炙熱的戀情;青春是生命的深泉在湧流。

  Youth means a temperamental predominance of courage over timidity the appetite, foradventure over the love of ease. This often exists in a man of sixty more than a body oftwenty. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.

  青春氣貫長虹,勇銳蓋過怯弱,進取壓倒苟安。如此銳氣,二十後生而有之,六旬男子則更多見。年歲有加,並非垂老,理想丟棄,方墮暮年。

  Years may wrinkle he skin, but to give up enthusiasm.Worry,fear, self-distrust bows theheart and turns the spirit back to dust.

  歲月悠悠,衰微只及肌膚;熱忱拋卻,頹廢必致靈魂。憂煩,惶恐,喪失自信,定使心靈扭曲,意氣如友。

  Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heat the lure of wonder, unfailingchild-like appetite of what's next, and the joy of the game of living. In the center of your heartand my heart there is a wireless station, so long as it receives messages of beauty, hope,cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.

  無論年屆花甲,擬或二八芳齡,心中皆有生命之歡樂,奇蹟之誘惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一臺天線,只要你從天上人間接受美好、希望、歡樂、勇氣和力量的訊號,你就青春永駐,風華常存。

  When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice ofpessimism, then you are grown old, even at twenty, but as long as your aerials are up, tocatch the waves of optimism, there is hope you may die young at eighty.

  一旦天線下降,銳氣便被冰雪覆蓋,玩世不恭、自暴自棄油然而生,即使年方二十,實已垂垂老矣;然則只要樹起天線,捕捉樂觀訊號,你就有望在八十高齡告別塵寰時仍覺年輕。

  

  Build Me a Son

  塑造我的兒子

  Build me a son, O Lord, who will be strong enough to know when he is weak, and brave enoughto face himself when he is afraid; one who will be proud and unbending in honest defeat, andhumble and gentle in victory.

  主啊!求你塑造我的兒子,使他在軟弱時,能夠堅強不屈;在懼怕時能夠勇敢自持,在正常的失敗中,毫不氣餒;在光明的勝利中,仍能保持謙遜溫和。

  Build me a son whose wishes will not take the place of deeds; a son who will know Thee... andthat to know himself is the foundation stone of knowledge.

  懇求你塑造我的兒子,不至空有幻想而缺乏行動;引領他認識你,同時讓他知道,認識自己,才是一切知識的基石。

  Lead him, I pray, not in the path of ease and comfort, but under the stress and spur ofdifficulties and challenge. Here, let him learn to stand up in the storm; here let him learncompassion for those that fail.

  我祈求你,不要使他走上安逸、舒適之途,求你將他置於困難和挑戰的磨練和激勵中,求你引領他,使他學習在風暴中挺身站立,並學會憐憫那些在重壓之下失敗跌倒的人。

  Build me a son, whose heart will be clear, whose goal will be high, a son who will master himselfbefore he seeks to master other men; one who will reach into the future, yet never forget thepast.

  求你塑造我的兒子,求你讓他有一顆純潔的心,並有i在大的目標;使他在能指揮別人之前,先懂得駕馭自己;當邁入未來之際,永不忘記過去的教訓。

  And after all these things are his, add, I pray, enough of a sense of humor, so that he mayalways be serious, yet never take himself too seriously. Give him humility. so that he mayalways remember the simplicity of true greatness, the open mind of true wisdom and themeekness of true strength. Then, I, his father, will dare to whisper have not lived in vain."

  在他,有了這些美德之後,我還要祈求你賜給他足夠的幽默感,以免他過於嚴肅,還苛求自己。懇求你賜給他謙卑的心,使他永遠記得,真正的偉大是單純,真正的智慧是坦率,真正的力量是溫和。如此,我這作父親的,才敢低聲說:"我沒有虛度此生。 "