怎樣背好英語單詞的辦法
英語成績的提升,詞彙量積累得多也是非常重要的,下面是小編為你們整理的內容,希望你們喜歡。
背單詞的小竅門
巧記英語單詞方法一
一、拼讀記憶法
讀準單詞的發音是記住單詞的前提。我在英語教學中,鼓勵學生當堂記單詞,不是給時間讓學生背單詞,而是通過讀單詞。拼讀記憶法首先要求把單詞讀準確,充分認識單詞的讀音與拼寫之間的關係,並要善於總結字母、字母組合在單詞中的發音規律以及在某些特定情況下的發音,這樣就會較輕鬆的記住單詞。
如:學習book,look,cook,good 等詞時,如果記住發音規律,即“oo”字母組合在字母k的前面發短音/ u /,其它情況一般髮長音∕u:∕,那麼很快就可以記住它們讀音和拼寫了,因此掌握了單詞的發音和拼寫之間的關係,對於符合發音規律的詞,不用藉助音標就可以達到見形就讀,聽音能寫的程度,從而大副度地提高了記憶英語單詞的效果。再者,如果遇到較長的單詞,在反覆多讀幾遍就熟悉了讀音,可根據讀音分音節來記憶單詞。
二、聯想記憶法
在記憶單詞的過程中,把表面上無聯絡的或聯絡不大的詞進行整理、歸納,根據自己的喜好把他們編成容易記得住的口訣或小故事。例如 :以o結尾變複數加es的單詞記憶口訣,Negro,hero,tomato,potato這四個詞我們可以按照其意編排成口決:黑人英雄愛吃西紅柿味的土豆。再如:感官動詞的記憶口訣:一感、二聽、三讓、四看。一感即feel,二聽即hear,listen to,三讓即let,make,have,四看即watch,see,notice,look at。
以此類推,我們會記住這些詞後跟動詞原形指的是做了某事,跟動名詞,也就是動詞加ing表示正在做某事。從而擴大了詞彙短語的量。另外,我們還要培養學生學習一個單詞,就可以想到一連串相關單詞的能力。可以是同義詞、反義詞、形似詞等,放在一塊記。例如:在學到ball這一單詞時,老師就應該讓學生聯想關於球類的單詞:football,volleyball,basketball等,這樣效果會更好。
巧記英語單詞方法二
1、一些字母常常組合在一起,但它們不像固定組合字母那樣發一個音,而是各發各的音,如pr, pl, fr, cl, sp, st, sk, scr,gr 等等,但是不拆開。
2、字母q總是與u在一起,讀做/kw/, 此處u不作母音.
3、字母c在字母e, y, i 前讀做/s/ cent, city, cycle, 其他字母讀作/k/cut, cap, cop。
4、字母e, i, y之前的字母g可以讀做/j/page, giant, gym,其中字母e, i之前的g也可以不讀做/j/get, girl,give; 其它字母之前的g讀做/g/gate, go, gust。
5、母音a, e, o, u在音節結尾開音節一般讀做字母音長音a, e, o,u,有助於學生正確劃分並拼讀原音字母+子音字母+母音字母的不熟悉單詞re port…rather than rep ort。
6、字母i和y經常讀做/i/big, gym,但也可讀作Isilent, my, type。
7、一個英語單詞用字母y而不是i的結尾my, by。
8、只有一個母音的單音節詞,常常雙寫詞尾的l, s, f. 比如will, off, miss. 有時雙音節詞也用到這條規則, 如recess
9、詞尾為長音a時, 常用ay在詞尾而不是a. bay, day, decay
巧記英語單詞方法三
一、結合詞彙資訊和其發音特徵關係,掌握規律後在腦海中反覆練習並建立詞的音和形對應關係,達到記憶單詞的目的。英語中一定的字母組合形成一定的發音,利用字母組合後的讀音規則可掌握詞的拼寫形式.因此利用詞的正確讀音來記憶單詞是基本和比較好的方法。
二、在詞彙學習過程中尋找和總結單詞變形的特點,激發個人的學習興趣。如字尾可以使某些詞類發生變化。而字首通常會改變詞義,結合語音和構詞法規律等,把不同的詞進行歸類組合,能夠大大提高學習效率。
三、利用聯想的方法愈易於記住詞彙。聯想的詞彙擴充套件包括形式聯想和意義聯想,結合分類記憶的聯想更有益於擴大學習者的詞彙。英語詞彙記憶要降低學習的枯燥感,利用豐富的想象力引導和發揮想象,把詞彙放到一定的語言組合中去記憶。
四、影象是記單詞必不可少的工具,而對於孩子來說,有效的記憶法就是“看圖識字”。影象對於文字的記憶是起到巨大作用的,因為文字是抽象的,但是影象卻是具象的,是我們生活中切實能看到的熟悉東西,所以結合影象去學習單詞是基本的記憶方法。
五、多聽英文歌曲也是讓孩子多接觸英語、加強英語語感有效的方法之一。或者大家也能發現,一般外語學習好的人或多或少都會對音樂產生一定的興趣,而透過優美的旋律,去聽懂歌曲裡的意思,這可是會更有動力去記住歌詞並去認真琢磨這些單詞的意思。
小學生快速記單詞
1. eggplant 茄子
提起這個單詞,小編一開始也是很納悶,我們知道的茄子都是在紫色的,怎麼在英文中就跟雞蛋egg扯上關係了呢?難道是茄子圓鼓鼓的樣子像雞蛋?或者是白色黃色品種的茄子真的有點兒像雞蛋?出於疑惑,小編也是翻閱資料,發現英語中由於茄子是由18世紀種植茄子的歐洲農民那裡起源的,因為有些茄子的品種看起來像是灰白色的鵝蛋。這也讓小編震驚不已,不過這樣一關聯,大家記起來茄子的單詞是不是就簡單多了。
2. Kiwi Fruit 獼猴桃
英語中對於獼猴桃的解釋:獼猴桃的原產地在中國北部地區的湖北省,最早記載可追溯到宋朝。其實小編對於“獼猴桃”、“奇異果”、“幾維鳥”這幾個單詞總是搞不清楚,怎麼都是kiwi?不過,我們所說的這個單詞一般指的是常見的獼猴桃,歷史悠久。而奇異果是獼猴桃經過人工培育的一個品種,慢慢的成為獼猴桃的代名詞。那麼Kiwi究竟是什麼意思呢?跟獼猴桃有什麼關係呢?其實kiwi是紐西蘭對當地特有的珍稀鳥類“幾維鳥”的稱呼,不過倒不是獼猴桃和鳥有什麼關聯哦。最早產自中國的獼猴桃被當作野果來食用。李時珍的《本草綱目》中記載:因獼猴喜此類野果,因此命名為獼猴桃。之後由紐西蘭人帶回自己國家培育在出口美國時所取的“kiwi fruit”,富有紐西蘭特色,而奇異果則是音譯過來的。
3. winter melon 冬瓜
除了小編一開始提到的茄子,蔬菜中還有很多好玩的單詞哦。大家最熟悉的西瓜是watermelon,而到了冬瓜這裡就直接翻譯成winter melon,也真是太直接了。由於冬瓜的原產地在中國南部和印度,所以在進入西方的時候,出現了很多譯法。最直接的就是小編提到的這個翻譯,千萬別怕外國人聽不懂哦,去到美國的農貿市場這樣說,人家就明白了哦。不過,冬瓜還有另一種翻譯wax gourd,表面意思是有著蠟一樣表面的葫蘆狀的瓜。不過雖然有這麼多的單詞,人家也還是有學名“Benincasa hispida”的,在學術上解釋為一種大型的亞洲植物,可以長到一英尺長,重量超過40磅。就像是比較大的西瓜,長著橢圓形的形狀和深綠色的蠟狀面板。
4. Daisy 雛菊
雛菊由於聖潔美麗的獨特氣質而被義大利人作為國花,可見義大利人對它的喜愛。最開始這個單詞是從古英國開始的,他們用“day’s eye”日之眼來形容這種美麗的小花。因為他們發現,雛菊在太陽落山時會閉上花瓣,太陽升起時才會開啟,特別像人們在睡醒後緩緩睜開的雙眼。因此他們還會用as fresh as a daisy像雛菊一樣清新來形容人們享受了一夜好眠後精神抖擻的樣子。另外,這個單詞還能作為人名來用,中文翻譯為“黛西”,也是常常用的比較好聽好記的英文名字。