商務英文催款函範文

  如何和客戶進行催款也是要有一定的技巧的,我們用的英語單詞也是需要斟酌斟酌的。下面是小編給大家整理的,供大家參閱!

  1

  Subject: Insisting on Payment

  Dear Sirs,

  Account No.8756

  It is very difficult to understand why we have not heard from you in reply to our two E-mail of 8th and 18th September for payment of the sum US$ 80,000 you are still owing. We had hoped that you would at least explain why the account continues to remain unpaid.

  I am sure you will agree that we have shown every consideration and now you fail to reply to our earlier requests for payment, I am afraid you leave us no choice but to take other steps to recover the amount due.

  We are most reluctant to do anything from which your credit and reputation might suffer and even now we prepare to give you a further opportunity to put the matter right.We therefore propose to give you 15 days to clear your account,

  Yours faithfully,

  xxx

  催款函主題:三度索取欠款

  親愛的先生:

  第8756號賬單

  我們於9月8日及9月18日兩次去函要求結付80,000美元欠款,單至今未收到貴方任何答覆,對此我們感到難於理解。我們希望貴方至少得解釋為什麼賬款至今未付。

  我想你們也知道我們對貴方多方關照,但你們對我們先前的兩次詢函不作答覆。你們這樣做恐怕已經使我們別無選擇,只能採取其他步驟來收回欠款。

  我們極不願意做任何損害你們信譽的任何事情。即使現在我們還準備再給你們一次機會來挽回此事。因此,我們再給你們15天時間來結清賬目。

  2

  subject: Demanding Overdue Payment

  Dear Sirs,

  Account No.8756

  As you are usually very prompt in settling your accounts, we wonder whether there is any special reason why we have not received payment of the above account, already a month overdue.

  We think you may not have received the statement of account we sent you on 30th August showing the balance of US$ 80,000 you owe. We send you a copy and hope it may have your early attention.

  Yours faithfully,

  xxx

  催款函主題:索取逾期賬款

  親愛的先生:

  第8756號賬單

  鑑於貴方總是及時結清專案,而此次逾期一個月仍未收到貴方上述賬目的欠款,我們想知道是否有何特殊原因。

  我們猜想貴方可能未及時收到我們8月30日發出的80,000美元欠款的賬單。現寄出一份,並希望貴方及早處理。

  你真誠的xxx

  3

  Subject: Urging Payment

  Dear Sirs,

  Account No.8756

  Not having received any reply to our E-mail of September 8 requesting settlement of the above account, we are writing

  again to remind you that the amount still owing is US$ 80,000. No doubt there is some special reason for delay in payment and we should welcome an explanation and also your remittance,

  Yours faithfully,

  xxx

  催款函主題:再次索取欠款

  親愛的先生:

  第8756號賬單

  未見貴方對我們9月8日來信要求結算一事之回覆。我們再次來函提醒貴方,欠款為80,000美元。毫無疑問,一定有特殊原因使貴方延誤付款,我們期待貴方說明原因並寄上匯款。

  你真誠的xxx

  4

  外貿英語函電催款函典型句型

  1The following items totaling $4000 are still open on your account.

  你的欠款總計為4000美元。

  2It is now several weeks since we sent you our first invoice and we have not yet received your payment.

  我們的第一份發票已經寄出有好幾周了,但我們尚未收到你的任何款項。

  3I'm wondering about your plans for paying your account which,as you know,is now over 40 days ast due.

  我想了解一下你的付款計劃,要知道,你的付款已經逾期40多天了。

  4We must now ask you to settle this account within the next few days.

  請你務必在這幾日內結清這筆賬款。

 

看過的人還: