六年級上冊英語小笑話
民間笑話是一種頗受人們喜愛的民間敘事型別,材料豐富,有廣泛的現實基礎。下面是小編精心收集的,希望大家喜歡!
篇一
A good friend of mine warned me that, as my three daughters became old enough to date,I'd disapprove of every young man who took them out. When the time came,I was pleased that my friend's prediction was wrong. Each boy was pleasant and well-mannered.
我的一位好朋友告誡我說,等我的三個女兒長大了,最好不要讓她們的任何男朋友帶她們出去約會。現在我的女兒們長大了,讓我高興的是情況不像我的那位朋友預料的那麼糟。我看見她們的男朋友都很懂禮貌,彬彬有禮。
Talking to my daughter Joanna one day,I said that I liked all the young men she and her sisters brought home.
有一天,我和女兒琳娜聊天.我說我喜歡她和她兩個姐姐帶回家的男朋友們。
"You know, Dad,"she replied, "we don't show you everybody."
她說:“你知道嗎?爸爸,我們沒有把所有的男朋友都帶來讓您看。”
篇二
As I sat with my pet in the veterinarian's waiting room,a woman and her old English sheepdog emerged from one of the examining rooms. The dog sat obediently while the woman asked for her bill. When told it was$80, she looked down at the dog and said,"Did you hear that? Get a job."
我帶著小狗等在獸醫的侯診室裡,一位婦女和她的英國種牧羊狗從診室裡走出來。當主人在問診費時,小構乖乖地坐在一邊。當主人被告知診資是80元時,那婦女低頭看了看自己的小狗說:“你聽到了吧,得去找份工作了。”
篇三
One day I retrieved an“Attempt to Deliver Package"slip from my mail box. The letter carrier had just left,so I caught up to him and asked for the parcel.
有一天,我從信箱裡取出一個紙條,上面寫著:“試投包裹單。”郵遞員已經走了,但我還是追上了他,向他要包裹。
"I didn't bring it,"he replied. "I just brought along the slip."
“我沒帶來,”他說,“我只是給你捎了個單子.”
"You're supposed to try to deliver the package. "I said."Please bring it tomorrow.“
“你應該負責送包裹吧,”我說:“那你明天帶我把它帶來吧。"
“可以”他告訴我,“但是你得在上午九點之前給郵局打個電話,再提醒一下這事.”
"Okay,”he told me,"but first make sure that you call the post office before 9 a. m..”
“我現豐就去打。”
"I'll phone them right now.”
“現在可不行。”他說。
"You can't,"he said.
“為什麼?”
" Why not?"
“因為,你打電話找的是我,而我現在不在郵局.”
"Because you have to talk to me,and I'm not there."
看了""的人還看了: