秦西巴縱麑閱讀答案
秦西巴縱麑是《呂氏春秋》的一篇文章,講述了孟孫和秦西巴的故事。文章告訴我們要知人善用。以下是小編為你整理的,希望能幫到你。
《秦西巴縱麑》閱讀材料
孟孫獵而得麑,使秦西巴持歸烹之。麑母隨之而啼,秦西巴弗忍,縱而予之。孟孫歸,求麑安在。秦西巴對曰:“其母隨而啼,臣誠弗忍,竊縱而予之。”孟孫怒,逐秦西巴。居一年,取以為子傅。左右曰:“秦西巴有罪於君,今以為子傅,何也?”孟孫曰:“夫一麑而不忍,又何況人乎?”
[註釋] ①縱麑***ni***:放走小鹿。 麑:小鹿。②竊:私自。③傅:任輔導責任的官或負責教導的人。在文中指老師。
《秦西巴縱麑》閱讀題目
7.解釋文中加點的詞語。***4分***
***1***使秦西巴持歸烹之 *** ***
***2***居一年,取以為子傅*** ***
8.下列句子在文中的解釋正確的一項是*** ******2分***
夫一麑而不忍,又何況於人乎?
A對一頭小鹿也不能忍受,又何況對人呢?
B對一頭小鹿都不忍心傷害,又何況對人呢?
C連一頭小鹿都不能容忍,怎麼能容忍一個人呢?
D連他都不忍心傷害小鹿,其他人會忍心傷害嗎?
9.秦西巴“縱麑”的原因是________***用文中的話回答******3分***
10.從孟孫對秦西巴前後態度的變化中,你得到的啟示是________***3分***
《秦西巴縱麑》閱讀答案
7.***1***命令;派遣;讓***2***停;過了
8.B
9.“麂母隨之而啼,秦西巴弗忍”
10.要知人善用; 仁慈最終會獲得別人的認可3分;認為自己正確就不怕得罪人2分;知錯就改:不計個人恩怨1分
《秦西巴縱麑》參考譯文
孟孫氏打獵得到一隻幼鹿,派秦西巴拿回去燒煮它。母鹿跟隨著秦西巴並啼叫。秦西巴不忍心,***將幼鹿***放還給母鹿。孟孫氏回來後,尋找鹿在哪裡。秦西巴回答說:“小鹿的媽媽跟在後面啼叫,我實在不忍心,私自放還給母鹿。”孟孫氏很生氣,把秦西巴趕走了。過了一年,又採用他把他作為兒子的老師。左右大臣和侍衛說:“秦西巴對您有罪,現在卻把他作為您兒子的老師,為什麼?”孟孫氏說:“***他***對一隻小鹿都不忍心傷害,又何況對人呢?”