關於著名的英文愛情詩
英語詩歌是一個包含豐富社會生活內容、語言藝術和文化內涵的世界,是基礎英語教學的一塊很有潛力的教學資源。小編精心收集了,供大家欣賞學習!
篇1
how thought you that this thing could captivate
你怎麼認為這能打動你的心
——阿爾弗萊德·丁尼生
——alfred tennyson
how thought you that this thing could captivate?
你怎麼認為這能打動你的心?
what are those graces that could make her dear,
怎樣的優雅讓她如此可愛?
who is not worth the notice of a sneer
她無聊地嘲弄,
to rouse the vapid devil of her hate?
沒有根由地怨恨。
a speech conventional, so void of weight
嚶嚶低語,
't were rich refreshment for a week to hear
在耳邊迴響,
the dentist babble or the barber prate.
能讓你在牙醫與理髮師的聒噪之後,一週內精神煥發。
a hand display with many a little art;
纖手舞動揮搖,花樣萬千,
an eye that glances on her neighbour's dress;
眼睛瞟著鄰人的衣裝;
a foot too often shown for my regard;
玉足浮擺,牽引我的視線;
an angel's form -- a waiting-woman's heart;
天使的容顏——侍女的心意,
a perfected-featured face, expressionless,
美妙絕倫的臉,
insipid, as the queen upon a card.
沒有一絲表情,猶如撲克上的女王。
篇2
love's philosophy
愛的哲學
the fountains mingle with the river
泉水總是向河水匯流,
and the rivers with the ocean,
河水又匯入海中,
the winds of heaven mix for ever
天宇的輕風永遠融有
with a sweet emotion
一種甜蜜的感情;
nothing in the world is single,
世上哪有什麼孤零零?
all things by a law devine
萬物由於自然律
in one another's being mingle --
都必融匯於一種精神。
why not i with thine?
何以你我卻獨異?
see the mountains kiss high heaven
你看高山在吻著碧空,
and the waves clasp one another
波浪也相互擁抱;
no sister-flower would be forgiven
你曾見花兒彼此不容:
if it disdain'd its brother
姊妹把弟兄輕蔑?
and the sunlight clasps the earth,
陽光緊緊地擁抱大地,
and the moonbeams kiss the sea -
月光在吻著海波:
what are all these kissings worth,
但這些接吻又有何益,
if thou kiss not me?
要是你不肯吻我?
篇3
why the roses are so pale 玫瑰為何如此蒼白
heinrich heine
dearest, canst thou tell me why
the rose should be so pale?
and why the azure violet
should wither in the vale?
and why the lark should in the cloud
so sorrowfully sing?
and why from loveliest balsam-buds
a scent of deach should spring?
最親愛的人啊, 你能否告訴我
玫瑰為何如此蒼白?
碧翠的紫羅蘭
為何會在山谷中凋萎?
雲中的雀啊
為何唱得如此悲切?
最可愛的香蕾
為何會散發出死亡的氣息?
and why the sun upon the mead
so chillingly should frown?
and why the earth should,like a grave,
be moldering and brown?
and why it is that i myself
so languishing should be?
and why it is, my heart of hearts,
that thou forskest me?
草地上的陽光
為何會如此冷漠地皺摺眉頭?
棕褐色的大地
為何會像墳墓搬地腐朽?
為何我
日益憔悴?
我最心愛的人啊
為何你要拋棄我?
- 關於著名的英文愛情詩
- 四年級關於農場一日遊的作文
- 電腦區域網怎麼設定
- 職場中處好人際關係的六大祕籍
- 喝什麼茶有助於排毒減肥
- 排毒養顏的食材有哪些
- 人與人溝通的技巧
- 優秀的禁毒倡議書範文精選
- 夢見逛街買衣服是怎麼回事
- 新年有寓意的菜譜應該如何製作
- 美術教師培訓心得總結
- 關於愛情到婚姻的文章
- 簡短有趣又好看的兒童小故事
- 公司內部會議通知書範文
- 師生聯歡晚會領導講話稿
- 植物仙人球的養殖方法有哪些
- 心情不好的簡短個性簽名
- 國有企業員工演講稿
- 獨一個人聽的經典歌曲有哪些
- 擇天記陳長生和徐有容在一起了麼
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字