日語道歉信範本推薦

  道歉信不分國界,你瞭解日語道歉信該怎麼寫嗎?下面小編為大家帶來一些日語道歉信,希望對你有所幫助!

  日語道歉信範文篇一

  初夏の候、貴社ますますご清祥のこととお喜び申し上げます。 このたびは弊社の勝手なお願いから、貴社及び貴社のお取引先に多大なご迷惑をおかけし、まことに申しUなく、衷心よりお詫び申し上げます。貴社のご損害につきましては、可能な限り補償の手を盡くすよう努力したく存じます。つきましては、今回の註文取消しにより生じた貴社のご損害額をお知らせ願いたく存じます。折り返し、弊社の擔當者が伺います。何卒よろしくお願いいたします。今後はこのようなことのないよう努力を重ねて參りますので、引きAきご高配を賜りますようお願い申し上げます。まずは書面にてお詫び申し上げます。

  日語道歉信範文篇二

  拝啟

  時下ますますご清祥の段、お喜び申し上げます。毎度格別のお引き立てを賜り、厚く御禮申し上げます。

  さて、このほどご註文の健康入浴剤「檜のエキス」は、誠に恐縮ですが、現在品切れ狀態となっております。

  當商品は、乏しい山林資源であるヒノキの間伐材を利用し、油を抽出しているため、毎月の出荷數に限りがあり、わざわざご註文いただいても、お客様のご要望にお答えできないケースが多々あり、誠に申し訳なく存じます。

  つきましては、次回入荷の際には、必ず優先的にご連絡申し上げますので、今回は何卒悪しからずご了承くださるようお願い申し上げます。

  取り急ぎご報告に加えお詫びまで。

  敬具

  日語道歉信範文篇三

  拝啟

  平素より格別のお引き立てを賜りまして誠にありがとうございます。

  この度はお客樣の方でお買い上げ頂いた商品に欠損があったとの事で、大変語迷惑をおかけして申し訳ございませんでした。

  またお客樣のお申し出の際、対応させて頂きました弊社系員の態度にご無禮のありました件につきましても重ねて謹んでお詫び申し上げます。

  欠損のあった商品は直ちに回収させて頂き、こちらから同商品を出荷いたしました。

  ご確認の上、よろしくお願い致します。

  お客樣への対応につきましても弊社系員への教育において厳しく指導をしておりますが、今回のご指摘を頂き、より一層社員への指導・教育を徹底する必要性を痛感しております。

  今後このようなことが二度とないよう、社員一同サービスの向上に誠心誠意努力してまいります。

  また今後とも弊社をご利用いただけますよう平に伏してお願い申し上げます。

  敬具