關於短篇英文小笑話短文
民間笑話是一種頗受人們喜愛的民間敘事型別,話就好比是一個“開心金庫”經常往裡面儲存笑話,開心的財富值會越來越高。小編分享,希望可以幫助大家!
:A Gentleman
Dick was seven years old, and his sister, Catherine, was five. One day their mother took themto their aunt's house to play while she went to the big city to buy some new clothes.
迪克年齡七歲,他的妹妹凱瑟琳五歲。一天,媽媽把他們帶到姨媽家去玩,自己就到大城市去買些新的衣服。
The children played for an hour, and then at half past four their aunt took Dick into thekitchen. She gave him a nice cake and a knife and said to him, "Now here's a knife, Dick. Cutthis cake in half and give one of the pieces to your sister, but remember to do it like agentleman."
孩子們玩了個把小時,在四點半的時候,姨媽領著迪克走進了廚房。她交給迪克一塊精美的蛋糕和一把刀子,並對他說:“喏,迪克,給你刀子,把這塊蛋糕一切為二,給你妹妹一塊。不過,你得記住要做得像一個紳士那樣。”
"Like a gentleman?" Dick asked. "How do gentlemen do it?"
迪克問:“像一個紳士?紳士怎樣做呢?”
"They always give the bigger piece to the other person." answered his aunt at once.
他姨媽馬上回答說:“紳士總是把大的一塊讓給別人的。”
"Oh" said Dick. He thought about this for a few seconds. Then he took the cake to his sisterand said to her,"Cut this cake in half, Catherine.".
迪克說了一聲“噢”。他對此想了一會,然後,他把蛋糕拿給妹妹,並對她說:“凱瑟琳,你來把這塊蛋糕一切為二吧。”
:That's Why
Jimmy started painting when he was three years old, and when he was five, he was already verygood at it. He painted many beautiful and interesting pictures, and people paid a lot of moneyfor them. They said, "This boy's going to be famous when he's little older, and then we're goingto sell these pictures for a lot more money." Jimmy's pictures were different from other people'sbecause he never painted on all of the paper. He painted on half of it, and the other half wasalways empty. "That's very clever," everyone said, "Nobody else does that!" One day somebodybought one of Jimmy's pictures and then said to him, "Please tell me this, Jimmy. Why do youpaint on the bottom half of your pictures, but not on the top half?" "Because I'm small," Jimmysaid, "and my burshes don't reach very high."
吉米三歲開始畫畫,五歲時已經畫得很好了。他畫了很多美麗而有趣的畫,人們出高價購買。他們說,“這個孩子長大一點肯定會出名,我們可以靠這些畫大賺一筆。” 吉米的畫與眾不同。因為他從來不在整張紙上作畫。他只畫一半的紙,而另一半他總空著。 “構思多麼巧妙啊!”大家都說,“從來沒有人這麼做過。” 有一天,一個人買了吉米的畫,然後問他:“請告訴我,吉米,你為什麼總是在紙的下半部分畫畫,而不是在紙的上半部分?” 吉米說,“因為我個頭小,夠不著上面。”
:A Problem in Arithmetic
Bill is a good student and an intelligent boy. He likes to study arithmetic, and he can do all ofthe arithmetic problems in his book easily. One day on his way to school Bill passed a fruitstore. There was a sign in the window which said, "Apple-Six for five cents." An idea came to Billand he went into the store. "How much are the apples?" he asked the store. "Six for five cents." "But I don't want six apples." "How many apples do you want?" "It is not a question of howmany apples I want. It is a problem in arithmetic." "What do you mean by a problem inarithmetic?" asked the man. "Well, if six apples are wroth five cents, then five apples are worthfour cents, four apples are worth three cents, three apples are worth rwo cents, two apples areworth one cent and one apple is worth nothing. I only want one apple, and if one apple is worthnothing then it is not necessary for me to pay you." Bill picked out a good apple, began to eatit, and walked happily out of the store. The man looked at the young boy with such surprisethat he could not say a word.
比爾是一個好學生,也是個聰明的孩子。他喜歡學數學,課本上所有的數學問題他都能不費勁地解答。 有一天,在上學路上,比爾經過一家水果店。該店窗戶上有個招牌上寫著:“蘋果--五美分六個。”比爾腦筋一轉,進了店門。 “蘋果怎麼賣?” “五美分六個。” “但我不想要六個。” “你想要幾個?” “這不是我想要幾個的問題。這是個數學問題。” “數學問題?你說這話是什麼意思?” “你看,如果六個蘋果五美分,那麼五個蘋果四美分,四個蘋果三美分,三個蘋果二美分,二個蘋果一美分,一個蘋果就不要錢。我只要一個蘋果,如果一個蘋果一分錢也不要的話,那我也就沒必要給你錢了。” 比爾揀了一個好蘋果,開始吃了起來,然後興高采烈地邁出了店門。那個售貨員吃驚地望著這個小男孩,一句話也說不出來。