北宋詩人林逋的生平簡介

  林逋***967一1028***,字君復,又稱和靖先生,漢族,浙江大里黃賢村***今奉化市裘村鎮黃賢村***人,一說杭州錢塘,北宋著名詩人。下面是小編為大家整理的,希望大家喜歡!

  林逋的生平簡介

  林逋***bu一聲***被後人稱為和靖先生,北宋初年著名隱逸詩人。林逋家譜載,自五代始,世居福建長樂,傳至11世,鈃、釧、鐶、釴兄弟4人遷居奉化、象山,林逋父釴定居大里黃賢村***今奉化市裘村鎮黃賢村***。逋系林氏第12世孫,故宅在奉化大脈嶴口***今大茅嶴***。一說杭州錢塘***今浙江杭州***人。

  少孤力學,好古,通經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,自甘貧困,勿趨榮利。及長,漫遊江淮,40餘歲後隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。以湖山為伴,相傳20餘年足不及城市,以布衣終身。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。丞相王隨、杭州郡守薛映均敬其為人,又愛其詩,時趨孤山與之唱和,並出俸銀為之重建新宅。與范仲淹、梅堯臣有詩唱和。

  大中祥符五年***1012***,真宗聞其名,賜粟帛,並詔告府縣存恤之。逋雖感激,但不以此驕人。人多勸其出仕,均被婉言謝絕同,自謂:“然吾志之所適,非室家也,非功名富貴也,只覺青山綠水與我情相宜。”林逋終生不仕不娶,無子,惟喜植梅養鶴,自謂 “以梅為妻,以鶴為子”,人稱“梅妻鶴子”。

  既老,自為墓於廬側,作詩云:“湖上青山對結廬,墳前修竹亦蕭疏。茂陵他日求遺稿,猶喜曾無封禪書。”作詩隨就隨棄,從不留存。有人問:“何不錄以示後世?”答曰:“我方晦跡林壑,且不欲以詩名一時,況後世乎?”有心人竊記之,得300餘首傳世。

  天聖六年***1028***卒,年六十一,其侄林彰***朝散大夫***、林彬***盈州令***同至杭州,治喪盡禮。州為上聞,仁宗嗟悼,賜諡“和靖先生”,葬孤山故廬側。事見《宋史》卷四五七《隱逸傳》。宋代桑世昌著有《林逋傳》。

  今存詞三首,詩三百餘首。後人輯有《林和靖先生詩集》四卷,其中《將歸四明夜話別任君》、《送丁秀才歸四明》等為思鄉之作。故宮繪畫館藏有所書詩卷。

  張岱在《西湖夢尋》說,南宋滅亡後,有盜墓賊挖開林逋的墳墓,只找到一個端硯和一支玉簪。現在杭州西湖孤山面對北山路一側,仍有“放鶴亭”和“林和靖先生墓”,便是紀念林和靖的景勝。

  林逋為何隱居孤山

  林逋為何隱居孤山,因為孤山環境清幽,風景秀麗,適合文人雅士生活。孤山位於杭州西湖一代,歷來就是風景名勝地區,湖水環帶,孤峰獨聳,與周圍的環境相呼應,給人一種鶴立雞群的感覺,象徵著文人的清高。

  關於林逋為何隱居孤山,並不只是因為孤山適合文人隱居,更多的跟他個人的人生際遇有關。在古代,文人墨客皆心懷天下,期望一展巨集圖,為國擔憂,林逋當然也不例外。根據《宋史》記載,林逋從小就擁有非凡的才華,少年時期已經成為了一個滿腹經綸的才子,在詩詞和書法上都取得了非凡的成就。尤其是他的梅花詩,獨樹一幟,綺麗動人,為人們所津津樂道。

  史書上對於林逋的評論是他擅長行書,喜歡寫詩,多出奇句。 對於自幼就才華橫溢的林逋為何隱居孤山的原因,後人有兩方面猜測,其一是他的人生際遇不好,雖然有才,但是並沒有做官的機會,可謂生不逢時。林逋寄情山水,淡泊名利,這樣的性格並不適合官場。另外他之所有養成這樣的性格,是跟他讀的老莊之道的書有很大的關係。

  第二方面的原因則是和林逋的家境有關。林逋的祖父曾經做過大官,到了林逋出生的時候卻家道中落,生活貧窮,十多歲後,林逋的父母先後去世,只剩下他與哥哥相依為命,從而使得他在性格養成方面少了孩童應有的靈氣,有些少年老成。加上出自書香門第,從小讀老莊,便有了不求富貴,但求閒適的思想。這就是對林逋為何隱居孤山的解答。

  林逋梅妻鶴子是什麼典故

  林逋梅妻鶴子是什麼典故,讀過成語故事的人應該都知曉。梅妻鶴子是我國非常有名的一個成語,常被人們用來形容一個人清高,後來也作隱居,出自宋朝時期的政治家沈括所書《夢溪筆談》。

  林逋畫像關於林逋梅妻鶴子是什麼典故具體解答如下,北宋時期有一個隱居在杭州孤山的人叫做林逋,一生沒有娶妻生子,常做的事情就是種植梅樹和養仙鶴,被當時的人們稱之為是用梅樹當妻子,仙鶴當兒子,即:梅妻鶴子”的由來。梅妻鶴子的故事在梅界人士中是廣為流傳的,在杭州眾多賞梅勝地中,最為有名的當屬西湖小孤山,那裡有放鶴亭和林逋的墓。都道是“梅妻鶴子”,除了一生未娶,與梅鶴相伴之外,林逋先生關於梅花的詩句也非常有名,“ 疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”至今仍被人們所傳頌。

  另外,部分現代學者的研究認為”梅妻鶴子”完全是一個傳說,梅可愛,鶴也可愛,但終歸都不及人可愛。通過對相關地方史學資料的解讀,有學者認為林逋實際上是有妻子和後代的。關於他的後世子孫,現在應該分為兩支,一脈在浙江一帶,另一脈則遠飄日本。當然不管歷史上的林逋是否真的有妻兒,但是關於他對梅和鶴的喜愛是沒有爭議的。同時對於“梅妻鶴子”的解釋和使用也並沒有爭議。 綜上,即使是對林逋是否有娶妻生子存在爭議,但是對林逋梅妻鶴子是什麼典故的解答並沒有任何的疑問,即用以說明一個人的清高,梅和鶴在一定程度上只是意象。