高中英語笑話帶翻譯
“哪裡有人,哪裡就有笑聲。”從古到今,笑話是人們生活中不可缺少的“調劑品”。下面小編為大家帶來,歡迎大家閱讀!
1:
One day a tourist walked into a Texas tavern and ordered a shot of whiskey. The bartender put a big tumbler full of whiskey in front of him.
某一天一位觀光客走進一家德州酒店點了一杯威士忌,酒保競給他一大杯的酒。
"What,s this?" asked the tourist.
“這是什麼呢?,’觀光客問道。
"Why, it,s a shot of whiskey! Don't you know that everything is big in Texas?"
“怎麼了,那是你點的酒,難道你不知道德州每樣東西都大得嚇人。”
Then, an armadillo ran past the door.
那時剛好有一隻穿山甲跑過酒店門口。
“What was that?" asked the tourist.
“那是什麼東西?’觀光客又問。
"Why, that was a Texas cockroach. "
“哦,那是隻德州蟑螂!”
By this time, the whiskey had gone to the tourist's bladder as well as his head,
喝了酒,觀光客感到腹脹頭昏,
and he asked the location of the bathroom
他問哪裡有洗手間,
The bartender directed him to go down the hall and to the right,
酒保告訴他下樓後右轉,
but the tourist turned left instead and fell into the swimming pool.
但觀光客卻向左轉,跌落在酒店的游泳池中。
The bartender heard the splash and went to investigate.
酒保聽到水聲跑出去看個究竟,
As he put his head in the door, he heard the tourist cry. "Don,t flush the toilet ! "
剛把頭伸進門就聽到觀光客大叫,“不要按動馬桶沖水喲!
2:
A few nights ago a few friends and I were in a bar, telling all the polish jokes we knew; boy what a feast! Anyway,I ducked into the restroom to sprinkle the old porcelain. While I was in there, a big guy came in and said to me,"Hey pal, I’m Polish and I don’t like you telling all those Polish jokes!”
幾天前,我和幾個朋友在酒吧裡講所知道的關於波蘭人的笑話。大家都笑得東倒西歪。過了一會兒,我進了洗手間去方便,這時一個壯漢走到我身邊說:“嘿,夥計,我就是波蘭人,我討厭剛才你說的那些有關波蘭人的笑話。”
So I said,“"ell,they' re not against you,pal , just against anyone in Poland.”“My mother is in Poland!”He screams,and pulls out a razor. Boy was I scared! I was sure he would have killed me if he had found a place to plug it in!
我回答說:“行了,我又不是針對你說的,只不過是說那些在波蘭的人。”“我媽媽就在波蘭!”他吼道,然後抽出一把剃刀,我被嚇壞了!我敢肯定,如果他認為我身上有什麼地方可以插進他手中那把剃刀的話,他一定會殺了我的!
以上就是小編為大家帶來的,希望大家喜歡!