英語幽默搞笑短文閱讀

  幽默源自於生活,與人們的生活密接相關,也在很大程度上改善了人們的生活。小編整理了英語幽默搞笑短文,歡迎閱讀!

  英語幽默搞笑短文篇一

  Harry was given two apples, a small one and a large one, by his Mum. Share them with your sister, she said.

  So Harry gave the small one to his little sister and started touching into the large one.

  Cor! said his sister, If Mum had given them to me I'd have given you the large one and had the small one myself.

  Well, said Harry, that's what you've got, so what are you worrying about?

  媽媽給了哈里兩個蘋果,一個大一點,另一個小點兒。跟妹妹分著吃。媽媽說。

  所以,哈里就把小個的給了妹妹,自己開始啃那個大個的。

  哼,妹妹說,如果媽媽給了我,我會把大的給你,把小的留給自己的。

  對呀,哈里說,你拿到的不就是小的嗎?還著什麼急呀?

  英語幽默搞笑短文篇二

  One day, the father lets eight year-old son send a letter, the son took the letter , the father then remembered didn't write the address and addressee's name on the envelope.

  After the son comes back, the father asks him: "You have thrown the letter in the mail box?"

  "Certainly"

  "You have not seen on the envelope not to write the address and the addressee name?"

  "I certainly saw nothing written on the envelope."

  "Then why you didn't take it back?"

  "I also thought that you do not write the address and the addressee, is for does not want to let me know that you do send the letter to who!"

  有一天,父親讓八歲的兒子去寄一封信,兒子已經拿著信跑了,父親才想起信封上沒寫地址和收信人的名字。

  兒子回來後,父親問他:“你把信丟進郵筒了嗎?” “當然”“你沒看見信封上沒有寫地址和收信人名字嗎?”

  “我當然看見信封上什麼也沒寫”“那你為什麼不拿回來呢?”

  “我還以為你不寫地址和收信人,是為了不想讓我知道你把信寄給誰呢!”

  英語幽默搞笑短文篇三

  The preacher was vexed***生氣的*** because a certain member of his congregation***集會,聖會*** always fell asleep during the sermon.

  As the man was snoring in the front row one Sunday, the preacher determined he would teach him not to sleep during the sermon. So, in a whisper, he asked the congregation. "All who want to go to heaven, please rise." Everyone got up except the snorer. After whispering "Be seated", the minister shouted at the top of his voiced, "All those who want to be with the devil, please rise."

  Awaking with a start***嚇一跳*** , the sleepy-head jumped to his feet and saw the preacher standing tall and angry in the pulpit***講道壇*** , "Well, sir," he said, "I don't know what we're voting on, but it looks like you and me are the only ones for it."

  牧師非常生氣,因為總有一個人在他說教時打瞌睡。

  一個星期天,正當坐在前排的那個人又在瞌睡時,牧師決定要好好教育他一下,讓他不要再在佈道時睡覺。於是他低聲對信徒們說:“想去天堂的人,都請站起來吧。”所有的人都站了起來——當然,除了那個打瞌睡的人。在低聲說過請坐後,牧師高聲喊道:“想去下地獄的人請站起來!”

  打瞌睡的人被這突然的喊叫聲驚醒了,他站了起來。看到牧師高站在教壇上,正生氣的看著他。這個人說道:“噢,先生,我不知道我們在選什麼,但看上去只有你和我是候選人。”