英語口語閱讀文章

  口語交際是人類最基本的語言活動,也是社會最直接的交際手段,口語交際在人們的生活中發揮著日益重要的作用。下面是小編帶來的,歡迎閱讀!

  1

  Part One: Expressions

  1.How do I set up an email account?

  我怎樣建一個***的賬戶?

  2. Go to yahoo.

  上雅虎網站。

  3. It’s asking me for a password.

  它要我輸入密碼。

  4. What do you want to find?

  你想查詢什麼?

  5. I want to find information on the American Civil War.

  我想找一些美國內戰的相關資訊。

  6. If I’m interested, I’ll go to the library.

  如果我感興趣,我會去圖書館的。

  7. Can you find a good price there?

  你在那兒可以找到價錢便宜的嗎?

  8. You don’t have to be mean.

  你不要這麼小氣。

  9. I’ll let you know what I find.

  我會把我找到的告訴你。

  10. Have you tried the Internet?

  你上網試過嗎?

  Part Two: Dialogues

  1.E-mail account ***帳戶

  A: How do I set up an email account?

  B: Oh, that’s easy. Go to yahoo. Now, click on the link with the picture of an envelope.

  A: Which link?

  B: That one, the one that says, “Mail.”

  A: Oh, no. What did I do? It’s asking me for a password.

  B: Don’t worry. See where it says, “New User”?

  A: Yes.

  B: Click on that.

  A: Oh, I see.

  B: Yeah, just fill out this form and choose a password. The computer will do the rest.

  A: 我怎樣可以建立一個***賬戶?

  B: 哦,那很容易。上雅虎網站。現在,點選這個圖片為信封的連結。

  A: 哪一個連結?

  B: 那個,叫做“郵件”。

  A: 哦,不,我做了什麼?它要我輸入密碼。

  B: 別急。看是是否問是新使用者?

  A: 是的。

  B: 點選這個。

  A: 哦,我知道了。

  B: 是的,填了這張表,選擇一個密碼。其他的就交給電腦來做。

  2.Searching 查詢資料

  A: Can you help me do an internet search?

  B: Sure. What do you want to find?

  A: I want to find information on the American Civil War.

  B: Well, can you be more specific? There are a lot of websites about that.

  A: Yes, I want to know about the battle of Gettysburg.

  B: O.K. Well, go to google, and type in “Battle of Gettysburg.”

  A: Oh wow, there are a lot of sites.

  B: Here, try this one. It’s a good site about Gettysburg.

  A: Thanks.

  B: For detailed information, however, you should read a history book.

  A: Thanks. If I’m interested, I’ll go to the library.

  A: 你能幫助我上網查詢嗎?

  B: 當然。你想查詢什麼?

  A: 我想找一些美國內戰的相關資料。

  B: 喔,你能再具體一些嗎?相關網站可有不計其數。

  A: 好的,我想了解關於葛底斯堡戰役的事情。

  B: 好的,好,上google網站,輸入“Battle of Gettysburg”。

  A: 哇,有這麼多網站。

  B: 這兒,點選這個試一試。這是關於葛底斯堡戰役的一個挺好的網址。

  A: 謝謝。

  B: 可是,要查到詳細的資料,你應該看看歷史書。

  A: 謝謝。如果我感興趣的話,我會去圖書館的。

  3.Shopping on the Internet 網上購物

  A: I really want to go to China for vacation, but I can’t find a cheap plane ticket.

  B: Have you tried the Internet?

  A: No, not yet. Can you find a good price there?

  B: Wow, you really live in the Stone Age, Mom.

  A: Well, you don’t have to be mean. How do I do it?

  B: Go to yahoo and click on “Travel” and “Tickets.” They’ll be about a billion sites to look at.

  A: O.K. Thanks. I’ll let you know what I find.

  B: All right.

  A: I’ll look for a ticket for you, too. Thanks.

  A: 我想去中國度假,可是買不到價錢便宜的機票。

  B: 你上網試過了嗎?

  A: 不,還沒有。你可以查到價錢合適的嗎?

  B: 哇,媽媽,你還生活在石器時代。

  A: 你不要這麼小氣。我該怎麼查詢?

  B: 上雅虎網站,點選“旅遊”和 “車票”。就有成千上萬的網站供你查詢的。

  A: 好了,謝謝。我找到了會告訴你的。

  B: 好的。

  A: 我也會幫你看看票的。謝謝你。

  Part Three: Substitution Drills

  1. A: How do I ***set up/ get/ sign up for*** an email account?

  B: Oh, that’s easy.

  我怎麼樣可以***建立/獲得/申報***一個***賬戶?

  哦,這個容易。

  2. A: ***Go to/ Type in/ Open up*** yahoo.

  B: O.K.

  ***上/輸入/開啟***雅虎網站。

  好的。

  3. A: It’s asking me for a ***password/ username/ my email address***.

  B: Don’t worry.

  它要***我輸入密碼/使用者名稱/我的***地址***。

  別急。

  4. A: What do you want to ***find/ search for/ research***?

  B: The American Civil War.

  你想***查詢/尋找/研究***什麼?

  美國內戰。

  5. A: I want to find ***information/ stuff/ websites*** on the American Civil War.

  B: Can you be more specific?

  我想找一些關於美國內戰的***資訊/東西/網址***。

  你可以在具體一點嗎?

  6. If ***I’m interested/ I want to/ I decide to***, I’ll go to the library.

  如果我***感興趣/想去/決定***的話,我會去圖書館的。

  7. A: Can you find a good ***price/ deal/ bargain*** there?

  B: Wow, you really live in the Stone Age.

  那兒你可以買到***價錢合理/價錢便宜/價格便宜***的嗎?

  哇,你真的還生活在石器時代。

  8. A: You don’t have to ***be mean/ a jerk about it/ put me down***.

  B: Sorry.

  你不要這麼***小氣/吝嗇/挖苦我***。

  對不起。

  9. A: I’ll ***let you know/ tell you/ show you*** what I find.

  B: O.K., I’ll look too.

  如果我找到我會***讓你知道的/告訴你的/給你看的***。

  好的,我也會找。

  10. A: Have you tried ***the Internet/ some websites***?

  B: No.

  你***上網/其他網站***試過了嗎?

  沒有。

  Part Four: Monologue

  The Internet has changed the way Americans do many things. Increasingly, Americans use the Internet to shop, bank, keep in touch through email and chatting, get their news, and research topics of interest. Websites such as ebay let them pursue hobbies such as coin or stamp collecting. You can even get radio and television shows on the internet. Email is still the most common use of the internet, and its uses are growing everyday. People joke that soon the only reason to leave your house will be to find a wife, since you’ll be able to do everything else over the Internet.

  因特網改變了美國人做事的方式。美國人越來越多地使用因特網購物、處理銀行業務、用***和聊天的方式和別人保持聯絡,獲得新聞,以及對感興趣的題目做研究。比如ebay這樣的網站就可以使人們繼續自己收集硬幣或集郵的嗜好。通過因特網你還可以收聽和看電臺電視節目。***也仍是人們使用因特網最普遍的用途之一,而且它的使用每天還在增加。人們開玩笑說不久之後人們離家出走的唯一一個原因只可能是去尋求自己的另一半,因為除此之外其他一切都可以在網上進行。

  2

  Unit 17 Telephones

  電 話

  Part One: Expressions

  1. Is Jenny there?

  詹妮在嗎?

  2. No, I’m afraid not, Tom.

  不,恐怕不在,湯姆。

  3. I leave her the message, Tom.

  我留個口信給她,湯姆。

  4. I’d like to have my phone turned on, please.

  我想接通我的話機。

  5. I just need to ask you a few questions.

  我只需要問你幾個問題。

  6. I’m sorry, but I’ll have to call back.

  抱歉,我晚點才能打過來。

  7. I need to get back to work.

  我要回去工作了。

  8. I need to disconnect my phone, please.

  我要撤銷我的電話。

  9. I’m moving to a new home.

  我搬去我的新家。

  10. Where should I send your final phone bill?

  可以把你最後的電話費單據寄往什麼地方?

  Part Two: Dialogues

  1.Leave a message留口信

  A: Hello?

  B: Hi, Mr. Smith. This is Mary. Is Jenny there?

  A: No, I’m afraid not, Mary. May I take a message for her?

  B: Yes, please tell her that band practice has been moved to Tuesday night at 8:30.

  A: O.K. No problem. Anything else?

  B: No, but if she has any questions, she can call me at 555-2345.

  A: All right, I’ll leave her the message, Mary. Thanks for calling.

  B: Thank you. Bye.

  A: Goodbye.

  A: 喂?

  B: 你好,史密斯先生。我是瑪麗。詹妮在嗎?

  A: 不,恐怕不在,湯姆。要我留個口信給她嗎?

  B: 好的,請告訴她樂隊練習時間改為星期二晚上8點半。

  A: 好的,沒問題。還有別的事情嗎?

  B: 沒有了,不過如果她有什麼疑問的話,可以打555-2345找我。

  A: 好的。我會留口信給她,瑪麗。謝謝你的電話。

  B: 謝謝你。再見。

  A:再見。

  2.Turning on接通***話機***

  A: Hi, I’d like to have my phone turned on, please.

  B: At what address, sir?

  A: 345 Lincoln Avenue. Oklahoma City.

  B: O.K. Your name please?

  A: John Smith.

  B: One moment please. Very well, Mr. Smith. I need to ask you a few questions.

  A: Very well.

  B: The interview will take about 15 minutes, and your phone will be turned on in 24 hours.

  A: Fifteen minutes? I’m sorry, but I’ll have to call back. I need to get back to work.

  B: O.K. Mr. Smith. Thanks for calling.

  A: 你好,我想接通我的話機。

  B: 請問您的地址,先生。

  A: 俄克拉荷馬市林肯大街345號。

  B: 好的。您叫什麼名字呢?

  A: 約翰·史密斯。

  B: 請稍等。很好,史密斯先生。我需要問您幾個問題。

  A: 可以。

  B: 這個談話將花您約15分鐘的時間,您的電話也會在24小時內開通。

  A: 15分鐘?很抱歉,我以後再打過來。我要回去工作了。

  B: 好的,史密斯先生。謝謝您的電話。

  3.Disconnect停機

  A: Hello. I need to disconnect my phone, please.

  B: All right. Where do you live, sir?

  A: At 345 Lincoln Avenue. Oklahoma City.

  B: Very well. Why do you want to disconnect your phone, sir?

  A: I’m moving to a new home.

  B: O.K. May I have your name please?

  A: John Smith.

  B: Thank you. Mr. Smith. What’s your telephone number?

  A: 555-7658

  B: Thank you. Where should I send your final phone bill?

  A: 623 West Side Drive. New York, New York.

  B: Thank you, Mr. Smith. Your phone will be disconnected after this phone call. Have a nice day.

  A: Thank you, you too.

  A: 你好,我需要撤消我的電話。

  B: 好,您住在哪兒,先生?

  A: 俄克拉荷馬市林肯大街345號。

  B: 好的。為什麼要撤消電話呢,先生?

  A: 我要搬新家了。

  B: 好的。你的姓名?

  A: 約翰·史密斯。

  B: 謝謝你,史密斯先生。您的電話號碼是多少?

  A: 555-7658。

  B: 謝謝。您最後的電話費單據我應該寄往什麼地方呢?

  A: 紐約曼哈頓西區大道623號

  B: 謝謝,史密斯先生。在您打完這個電話之後你的話機將停機,祝您愉快。

  A: 也很謝謝你。

  Part Three: Substitution Drills

  1. A: Is Jenny ***there/ around/ home***?

  B: Yes, she is. / No, she isn’t.

  詹妮***在/在/在家***嗎?

  是的,在。/不,不在。

  2. A: No, ***I’m afraid not/ she isn’t/ she’s out***, Tom.

  B: Oh, o.k.

  不,***恐怕不在/她不在/她出去了***,湯姆。

  哦,好的。

  3. A: I’ll ***leave her the message/ tell her you called***, Tom.

  B: Thank you.

  我會***給她留口信的/告訴她你打電話來了***,湯姆。

  謝謝你。

  4. A: I’d like to have my phone ***turned on/connected/installed***, please.

  B: O.K. What’s your address?

  我想***開通/接通/安裝***電話。

  好的,您的地址是什麼?

  5. A: I ***need to/have to/must*** ask you a few questions.

  B: Very well.

  我***需要/得/必須***問你幾個問題。

  好的。

  6. A: I’m sorry, but I’ll have ***to call back/ call later/ get back to you***.

  B: O.K. Thanks for calling.

  抱歉,我***以後/晚些時候/晚一點***再給你打電話。

  好的,謝謝你的電話。

  7. A: I need to ***get back to/ return to/ go back to*** work.

  B: All right. Thank you.

  我必須***回去/去/回去***工作。

  好的,謝謝。

  8. A: I need to ***disconnect my phone/ have my phone installed/ cancel my phone service***, please.

  B: All right.

  我需要***撤消我的電話/安裝電話/撤消我的話機服務***。

  好的。

  9. A: I’m moving ***to a new home/ to New York/ away***.

  B: O.K.

  我要***搬新家了/搬去紐約了/搬走了***。

  好的。

  10. A: Where should I send your ***final/ last*** phone bill?

  B: 623 West Side Drive.

  你最後的電話費單據我應該寄往何處呢?

  曼哈頓西區大道623號。

  Part Four: Monologue

  Carl’s Note:

  Getting a phone in America is very easy. Almost every home has not just one, but two or three telephones. This has made it very easy to for people to get internet access in there homes as well. Mobile phones are also used, but not as much, perhaps, as in the China’s big cities. Young people like mobile phones because they can get in touch with friends easily, but many adults only have them if they need them for work. Some people who value their privacy don’t like cell phones because people can call them whenever they want. As mobile phones get better, and offer the ability to check email, sports scores, news and other information, more and more people are buying and using mobile phones.

  卡爾的話:

  在美國獲得一臺電話機非常容易。幾乎每個家庭都有不下兩、三臺的電話機。這也就使得人們在家上網也很方便。人們也使用手機,但是可能不如中國大城市使用得那麼頻繁。年輕人之所以使用手機是方便和朋友聯絡,成年人則只是為了工作。一些看重隱私的人則不太喜歡使用手機,原因是別人只要願意隨時都可以打電話給他。隨著手機的日益改善,其提供的功能包括收***,瞭解體育比賽結果,接收新聞及其他資訊,越來越多的人購買和使用手機。

  3

  Part One: Expressions

  1. What’s wrong with the regular television stations?

  一般的電視臺有什麼問題?

  2. There’re educational stations too.

  也有教育電視臺嘛。

  3. Everybody has cable.

  家家都有有線電視。

  4. I’ll talk to your father about it.

  我跟你父親商量商量。

  5. We’re never going to get to the end of this one.

  我們永遠也看不到結局。

  6. You want something to drink?

  想喝一點什麼嗎?

  7. Hurry, the movie is coming back on.

  快一點,電影馬上又要上演了。

  8. What’s on TV tonight?

  今天有什麼電視節目?

  9. Dark Angel is a good show.

  末世黑天使》這電視劇不錯。

  10. There’s a football game on too.

  也有足球比賽。

  Part Two: Dialogues

  1.Cable TV有線電視

  A: Mom, can we get cable TV or a satellite dish?

  B: It costs money, dear. What’s wrong with the regular television stations?

  A: The shows are dull and they’re too many advertisements.

  B: Well, you already watch too much TV instead of doing your homework, anyway.

  A: There ’re educational stations too. I could learn while I watched TV.

  B: Well, that’s true, but you’d probably only watch cartoons and action movies.

  A: No I wouldn’t…can’t we get cable? Everybody has cable.

  B: Well, if everybody jumped off a bridge, would you jump too?

  A: Mom!!!! Please. All my friends have had it for years.

  B: Get new friends.

  A: Why are you always so mean?

  B: Because you’d end up spoiled rotten if I wasn’t.

  A: I could help pay for it.

  B: Let’s see how your grades are this semester, and maybe I’ll talk to your father about it.

  A: O.K. Thanks, Mom!

  A: 媽媽,我們可以裝有線電視或者衛星電視嗎?

  B: 親愛的,那可很貴呢。一般的電視臺有什麼不好?

  A: 這些節目都很沒趣,而且廣告太多了。

  B: 哦,你可是光看那麼多電視不做作業了。

  A: ***衛星電視***也有教育電視臺嘛。我可以一邊看電視一邊學習。

  B: 哦,那倒是真的。可是你可能只會看卡通片或動作片哦。

  A: 不,我不會的。我們不可以裝有線電視嗎?家家都有。

  B: 那麼,如果人人都跳河,你也跟著跳嗎?

  A: 媽媽!拜託,我的朋友們幾年前就有了。

  B: 那就交一些新朋友。

  A: 你為什麼總是這麼小氣?

  B: 如果我不這樣的話你肯定會被我寵得不行的。

  A: 那我也可以出一部分錢嘛。

  B: 我們看看你這個學期考得怎麼樣,然後我倒可以和你爸爸商量一下。

  A: 好的,謝謝媽媽。

  2. Advertisements廣告

  A: Ugh. Another advertisement. They’ve added two hours of advertisements to a two hours movie.

  B: Yeah. We’re never going to get to the end of this one.

  A: Why are we watching it anyway?

  B: Well, it does have a lot of girls in it.

  A: True. True.

  B: Do you think Bruce Willis just drank a Coke for his health?

  A: Really? Did Coke pay him for that?

  B: Of course.

  A: You want something to drink?

  B: Yeah, Got a Coke?

  A: Sure.

  B: Hurry, the movie is coming back on.

  A: 喔,有是廣告。兩小時的電影他們夾了兩小時的廣告。

  B: 是呀。我們永遠也看不到結局。

  A: 可我們為什麼還要看呢?

  B: 哦,有很多女孩子在裡面呀。

  A: 是呀,對呀。

  B: 你說布魯斯·威利斯為了健康就只喝一杯可樂嗎?

  A: 真的嗎?難道可樂掏錢請他來喝嗎?

  B: 當然。

  A: 你要不要喝點什麼?

  B: 好的,有可樂嗎?

  A: 當然有了。

  B: 快點,電影要開演了。

  3. TV Series 電視劇

  A: What’s on TV tonight?

  B: Not much, that new reality-TV show, Ally McBeal, oooo, Dark Angel.

  A: Wait a second. I want to watch Ally McBeal.

  B: Oh, come on. That’s such a girl’s show.

  A: No it’s not. It’s just funny.

  B: Yeah, if you’re a girl.

  A: Well, you just want to watch Dark Angel because of the hot girl.

  B: That’s not true. Dark Angel is a good show.

  A: It’s story is just an excuse to get the girl dressed up in different tight outfits.

  B: O.K., O.K. Let’s forget it. There’s a football game on too.

  A: No way. I’m watching Ally McBeal. Go to John’s to watch the game.

  A: 今晚有什麼電視節目?

  B: 沒有很多節目,有那個新寫實電視《甜心俏佳人》,哦哦哦,還有《末世黑天使》。

  A: 等等。我想看《甜心俏佳人》。

  B: 哦,得了吧,那是小女孩子看的。

  A: 不是呀,很有趣的。

  B: 是有趣,如果你是小女孩的話。

  A: 哦,你不就是因為那個熱辣的女孩才看《末世黑天使》的。

  B: 不是這樣。《末世黑天使》可是一部好電視。

  A: 故事情節無非是那個女孩找各種藉口著全套裝備而已。

  B: 好了好了,不說了。還有足球賽可以看。

  A: 沒門。我要看《甜心俏佳人》。要看足球賽去約翰家看吧。

  Part Three: Substitution Drills

  1. A: What’s ***wrong/ the matter/ the problem*** with the regular television stations?

  B: The shows are boring.

  一般的電視臺有什麼***不好/不妥/問題***?

  節目臺沒趣了。

  2. A: There’re ***educational/ news/ sports*** stations too.

  B: That’s true.

  也有***教育電視臺/新聞臺/體育臺***。

  那倒是。

  3. A: Everybody has ***cable/ garage/ a car***.

  B: Well, if everybody jumped off a bridge, would you jump too?

  家家都有***有線電視/車庫/小汽車***。

  哦,如果人人都去跳河,你也跟著跳嗎?

  4. A: I’ll talk to your ***father/ mother/ teacher*** about it.

  B: O.K. Thanks.

  我會跟你***爸爸/媽媽/老師***商量商量。

  好的,謝謝。

  5. A: We’re never going to ***get to the end of this one/ finish this movie/see the result***.

  B: That’s right.

  我們***永遠等不到結尾/看不完這部電影/看不到結局***。

  對呀。

  6. A: ***You want / Do you want/ Would you like*** something to drink?

  B: Sure. Thanks.

  ***要/想要/願意來***點喝的嗎?

  當然,謝謝。

  7. A:***Hurry/ Quick/ Hurry up***! The movie is coming back on.

  B: I’m coming.

  ***快/快一些/快點***!電影開始了。

  來了。

  8. A: What’s on ***TV/ television/ the tube*** tonight?

  B: Nothing much.

  今晚有什麼電視節目?

  沒有很多。

  9. A: Dark Angel is a ***good show/ great program/ a wonderful television series***.

  B: No, it isn’t. / Yes, it is.

  末世黑天使》是一部***不錯的電視/好看的電視節目/精彩的電視連續劇***。

  不,不是的。/是呀,是的。

  10. A: There’s a football game on ***too/ also/ as well***.

  B: Go watch it at John’s.

  ***也/還/還會***有足球賽上演

  要看去約翰家裡看。

  Part Four: Monologue

  Carl’s Note

  Americans watch a lot of television. Many people, especially doctors and teachers, think they watch too much. There are at least seven to ten free channels in every city, and cable TV offers up to a hundred stations for around $40 dollars a month. Cable TV stations will often only show one thing: movies, news, sports, entertainment news, financial news, there are even stations that show nothing but cooking shows. If you get a satellite TV, you can get 300-500 TV stations. If you have time, you can watch every college and professional basketball game in the country. The effect on children of this much television is especially troubling. Teachers complain that students neglect their homework and do not read for pleasure anymore, and doctors note that children who watch too much TV are often not physically fit.

  卡爾的話:

  美國人經常收看電視。有很多人,尤其是醫生和老師,認為自己收較多的電視節目。在每個城市,大概最少有7到10個免費的電視訊道。有線電視則可以接收近100個電視臺,費用為每個月40美元。有線電視每個臺通常只播放某一種節目,如電影、新聞、體育、娛樂新聞、財經新聞,甚至還有一些電視臺只播放烹飪節目。如果你安裝了衛星電視,你便可以接收到300到500個電視臺。只要你有時間,你可以收看國內每一所大學的籃球賽或是職業籃球賽。如此豐富的電視節目給孩子們也造成了不好的影響。老師們抱怨學生不能完成作業,也不會再為了樂趣而閱讀。醫生們也發現經常看電視的孩子身體狀況不佳。