電影私人訂製英文介紹

  《私人訂製》是華誼兄弟傳媒股份有限公司2013年出品的喜劇電影,馮小剛導演,葛優、白百何、李小璐、鄭愷聯袂主演,範偉 、宋丹丹、李誠儒、王寶強、成龍等參演。2013年12月19日正式上映。

 

  

  “What you don’t dare imagine, we dare to do.” The slogan of Personal Tailor, Feng Xiaogang’s latest comedy project, not only introduces the film’s basic idea of “living a dream”, it also expresses the director’s ambition.

  “你不敢想的,我們敢做。”作為馮小剛最新喜劇力作《私人訂製》中的一句口號,這句話不僅道出了該片的“造夢”主題,同時也彰顯了馮導的野心。

  Compared with his historical epics, such as Back to 1942 and Aftershock, which, to me, looked impressive but lacked a certain edge, I prefer Feng’s more satirical and humorous works that made him famous to begin with.

  相對於他執導的《一九四二》以及《唐山大地震》等歷史題材電影而言,我更喜歡馮導最擅長的“老本行”——諷刺和幽默,儘管前者尚屬佳作,但卻並非獨樹一幟。

  In that context, Personal Tailor took me back to an earlier Feng. The ingenious premise involves a small group of four people — Yang Zhong ***Ge You***, the “director of dreams” and his resourceful employees Miss Bai ***Bai Baihe***, the “fantastician” who designs dream scenarios, Lu Xiaolu ***Li Xiaolu***, the “caterer of whims”; and Ma Qing ***Zheng Kai***, the “spiritual anesthetist”.

  在這一點上,《私人訂製》將我帶回到馮小剛的早期時代。影片立意巧妙,圍繞願望規劃師楊重***葛優飾***及其“員工智囊團”——“情境設計師”小白***白百何飾***、“夢境重建師”小璐***李小璐飾***與“心靈麻醉師”馬青***鄭愷飾***組成的公司展開。

  For all their elaborate titles, however, they’re essentially members of a high-concept company, which provides regular — and wealthy — clients with a taste of the lives they have always wanted.

  儘管他們的名號有些複雜,但本質上都是一家幫平民和富人圓夢的概念公司的成員,該公司的目標是讓客戶體驗到夢寐以求的生活。

  In a series of separate segments, the team comes to the aid of a chauffeur ***Fan Wei*** who yearns for a taste of power, a “vulgar” film director ***Li Chengru*** who wants to become a high-culture artist, and a middle-class woman ***Song Dandan*** who dreams of becoming a billionaire.

  片中分為幾個獨立章節,這支“圓夢四人組”分別對渴望權力的司機***範偉飾***、立志追求高雅藝術卻俗不可耐的電影導演***李成儒飾***以及夢想成為富人的“中產姐”***宋丹丹飾***施以援手。

  Either as a therapeutic experience or something of a moral test, there are elements of satire and farce in each segment. Much of that is thanks to novelist Wang Shuo, who wrote the screenplay.

  無論是心理治療還是道德測試的橋段,各章節都具備了辛辣嘲諷、爆笑十足的元素。而這大部分都要歸功於該片編劇——作家王朔。

  And as Feng’s films always do, it has a few impressive punch lines, such as “Fulfilling others by debasing ourselves”, or Feng’s playful self-parody “Chinese films, however bad, are never art.”

  該片延續了馮導一貫的風格,加入一些令人印象深刻的戲謔臺詞,例如:“成全別人、噁心自己。”及馮小剛戲謔自嘲的那句:“中國電影,無論多爛,都與藝術無緣。”

  Jokes aside, Wang’s script grows increasingly serious, making modest yet satirical criticisms of China’s political, artistic and economic values in the process.

  在種種笑料之外,王朔的劇本也變得越發嚴肅,在片中對於中國的政治、藝術以及經濟價值進行了一番適度而辛辣的調侃。

  After all, the film is about “sending a message”. Coming from director Feng — a man with a big ego — that’s almost predictable. But maybe because Feng is too busy dealing with his ambition, the film never allows any of its four principal characters to really come into focus.

  該片終究難逃“傳達資訊”的主題。而出自自我意識很強的馮導之手,這也完全在意料之中。或許是因為馮導疲於去實現自己的遠大抱負,片中的四位主角形象顯得不夠突出。

  The last 15 minutes of the film take a 180-degree turn and become almost a public service announcement — an odd and unexpected ending to a consistently surprising comedy.

  影片在最後15分鐘時180度大轉彎,幾乎快成了一部公益宣傳片,為這部驚喜不斷的喜劇電影畫上了一個令人摸不著頭腦的結局。

  That’s something I never dared imagine, but Feng certainly did it.

  這是我從來不敢想象的事,但是馮小剛的確這麼做了。