英語幽默小故事閱讀
小學英語故事課教學,教師既要充分利用現有教材,又要勇於創新地使用,讓我們懷揣一顆童心,努力展現故事的魅力,做個會講故事的人。小編精心收集了英語幽默小故事,供大家欣賞學習!
英語幽默小故事篇1
Lawyer's Son
律師的兒子
The lawyer's son wanted to follow in his father's footsteps,
律師的兒子想要繼承他老爸的衣缽,
so he went to law school.
因此他就去讀法學院。
He graduated with honors,and then went home to join his father's firm.
他以優異成績畢業,然後返家加入他老爸的公司,
At the end of his first day at work he rushed into his father's office,and said,
就在他上班的第一天要結柬之際,他急忙地衝進他老爸的辦公室說:
"Father,father,in one day I broke the car accident case that you have been working on for tenyears!"
“老爸,老爸,我一天就破了你辦了十年的車禍案件!”
His father responded:"You idiot,our company lived on the funding of that case for ten years!"
他的老爸響應說:“你這個小白痴,我們公司就是依靠那個案件的資金才生存了十年呀!”
英語幽默小故事篇2
Butcher and Lawyer
肉商與律師
A dog ran into a butcher and grabbed a roast off the counter.
有一隻狗,跑進一家肉店把一塊烤肉從臺子上搶走。
Fortunately,the butcher recognized the dog as belonging to a neighbor of his.
很幸運地,肉商辨認出’這隻狗是屬於他鄰居的。
The neighbor happened to be a lawyer.
這位鄰居碰巧又是一位律師。
Incensed at the theft,the butcher called up his neighter and said,
這起竊盜激怒了這位肉商。於是他就打電話給他的鄰居說:
"Hey,if your dog stole a rasat from my butcher shop,would you be liable for the coast of themeat?"
“喂,如果你的狗兒從我的肉店偷走了一塊烤肉,你會為這塊肉的損失費用負責任嗎?”
The lawyer replied,"Of course,how much was the roast?"
這名律師回答說:“當然會呀,這塊烤肉多少錢呢?”
"$8."Afew days later the butcher received a check in the mail for $8.
“八元。”幾天後,這位肉商收到一封郵件,裡面有一張八元的支票。
Attached to it was an invoice that read:
這張支票卻附上了一張發票,上面寫著:
Legal Consultation Service:$150.
“法律諮詢服務 :一百五十元。”
英語幽默小故事篇3
A Materialistic Lawyer
唯物主義的律師
A lawyer opened the door of his BMW,
有一位律師開啟他的 BMW 座車車門,
when suddenly a car came along and hit the door,ripping it off completely.
當時剛好有一輛車子突然駛來撞上車門,而且把它完全給扯了下來。
When the police arrived at the scene,the lawyer was complaining bitterly about the damage tohis precious BMW.
當警察到達現場的時候,這名律師正在對他的昂貴BMW座車所受到的損害,痛苦地抱怨不已。他滿腹牢騷的向警察嘀咕說:
"Officer,look what they've done to my BMW",he whined.
“警官,你瞧瞧他們對我的 BMW所幹的好事啦!”
"You lawyers are so materialistic,you make me sick!!!"retorted the officer,
這名警官卻回嘴說,“ 你們這些律師實在太唯物主義了,你真讓我覺得噁心!”
"You're so worried about your stuid BMW that you didn't even notice that your left arm wasripped off!!!"
“你竟然這麼擔心你一的笨BMW車子,卻沒注意到你的左手臂被扯斷了”
"Oh my God!" replied the lawyer,finally noticing the bloody left shoulder where his arm oncewas,"Where's my Rolex?!"
這名律師最後注意到流著血的左肩膀,也就是他的手臂原先所在之處,他回答說:“哦,我的天哪!我的勞動士手錶在哪裡呀?”