給奧運會志願者的一封信
每次成功舉辦奧運會的背後,都有一群不計報酬的奧運志願者在背後默默工作。下面是小編跟大家分享的給志願者的信,歡迎大家來閱讀學習~
篇1
親愛的奧運會志願者們:
你們好!
我非常羨慕你們能當上一名為祖國爭光的志願者,其實我也非常想到祖國首都去當一名志願者,不過我現在在湖北武漢,你們在那兒好嗎?你們一定為當上奧運會志願者而感到自豪和驕傲!
我要給你們提一些小小的建議,希望你們能做到:你們一定要學好英語,當一個合格的翻譯;一定要關心他人,為別人著想;不要隨地吐痰和亂扔果皮紙屑;講究衛生,衣冠整潔;講文明,講禮貌,熱情待客。給海外的人們做好導遊。
現在已經是2006年了,還有2年就到2008年,我們中國要以嶄新的面貌來迎接2008年奧運會,因為奧運會在中國舉辦是第一次。以前,外國人總是瞧不起中國人,我們必須藉此機會來顯示我們中國的才華。讓外國人刮目相看中國,然後讓他們羨慕中國,尊敬中國人。好讓中國人在外國人的心目中留下一席之地。
另外,你們一定要有禮貌,不論遇到任何人都要問好!讓他們感覺中國人的品質真好!
最後祝你們
為國爭光,工作順利!
篇2
尊敬的叔叔阿姨 您們好!
我非常崇拜你們,因為你們在2008年做的一件事。 當初在水立方場館內日本花樣游泳隊剛完成了精彩絕倫的比賽,我振臂為他們歡呼,隊員們正要游回岸邊,突然一名隊員在水中發生了昏厥,這時場館內的兩名志願者迅速躍入水中,我的心都提到了嗓子眼兒,看著他們將這名日本運動員護送上岸,並送往就近的醫療服務站,我的心也隨之落了下來。
結果那名日本運動員轉危為安。因此國內外媒體盛讚中方人員應急保障工作到位。
所以,我想說:“叔叔阿姨們,你們辛苦了!你們出色的工作和艱辛的付出確保了奧運會的順利召開。我感激你們!敬佩你們!”
此致
敬禮!
關滿祺
2012.4.27
篇3
敬愛的志願者們:
你們辛苦了!
此時此刻你們一定很忙吧!忙得不分晝夜地為“鳥巢”張燈結綵,披上代表中國熱情的“紅衣”;忙得夜以繼日地打扮“水立方”;忙著梳理奧運會的大小事務……你們的忙,是為了2008年奧運會!是為了我們祖國更加強大、繁榮!
為了奧運會,你們一定付出了很多汗水和精力吧!也許,你們中的一部分擠出了求學的時間,是我尊敬的大學生哥哥姐姐們;也許,你們中的一大部分更是放下了自己的工作,放下了牽掛著的家庭,毅然決然投入了志願者隊伍,是我崇拜的叔叔阿姨、爺爺奶奶們!你們為了奧運會,無私奉獻著。有人說:“‘臺上一分鐘,臺下十年功’是運動員的寫照。可你們卻連站在臺上的機會也沒有,你們就是我心目中最偉大的‘幕後英雄’!”
北京奧運會馬上就要開始了。你們會更忙,要接待來自世界各地的奧運健兒,要用流利的外語跟他們交流、溝通,要陪伴在他們周圍,照顧他們的衣食住行,提醒他們參加賽事,併為他們解決種種困難。
你們是無私的,我由衷敬佩你們!我也要向你們一樣,做無私奉獻的志願者,為此我暗暗下決心:努力學好本領,將來也成為一名光榮的志願者!
祝願2008年奧運會成功!圓滿!
上師大附外小
四年級 陳成
2008年4月
篇4
親愛的學長,你們好!
我知道有很多留蘇學長,已經成為北京奧運俄語翻譯志願者。你們在各自的專業上俄語都是沒有問題的,但是對於體育,對於奧運會,可能還是會有很多名詞不熟悉,需要查字典,翻資料,查詢,到底這句中文,俄羅斯人是怎麼說的。我在網易163,開辦了一個部落格,有一個專欄“北京奧運俄語翻譯志願者”,我會不斷地從俄羅斯網站下載一些他們報道北京奧運會的文章,他們用的俄語肯定是很地道的,我會給出在這些文章中我們用得著的單詞和句子的中文譯文,以節省你們寶貴的時間。另外有很多留蘇的學長,也想為奧運會出力,但家裡有事,抽不出整塊的時間來。也可以參加我的部落格圈,共同為奧運作貢獻。
此致敬禮!
祝你工作愉快,身體健康,生活幸福!
庹鵬
2008.3.11