極樂淨土鋼琴譜

  《極樂淨土》是由日本音樂團體GARNiDELiA中的成員tokuとく譜曲,MARiA實名為水橋舞,音譯為:美依禮芽作詞並演唱的一首歌曲。

  該曲收錄於GARNiDELiA2016年發行的EP《約束 -Promise code-》和專輯《Violet Cry》中。

  日文歌詞

  演唱:GARNiDELiAMARiA

  詞:メイリア

  曲:toku

  月明かり昇る刻

  燈る赤提燈

  祭囃子の合図

  ふわり蝶が誘い出す

  ちょいと覗いて見てごらん

  迷い込めば抜け出せない

  楽しいことがしたいなら

  おいでませ極楽浄土

  歌えや歌え心のままに

  アナタの聲をさぁ聞かせて

  踴れや踴れ時を忘れ

  今宵共にああ狂い咲き

  美しく咲く花も

  いつか散りゆくもの

  それならこの一夜を

  もっと熱く愛したい

  ちょいと「いいこと」いたしましょう

  これは夢か幻か

  噓も真も無い世界

  ゆきましょう極楽浄土

  歌えや歌え心のままに

  亂れる髪息も気にせず

  踴れや踴れ時を忘れ

  今宵共にああ狂い咲き

  ちょいと「いいこと」いたしましょう

  噓も真も無い世界

  ゆきましょう極楽浄土

  歌えや歌え心のままに

  アナタの聲をさぁ聞かせて

  踴れや踴れ時を忘れ

  今宵共にああ狂い咲き

  今宵アナタと狂い咲き

  中文歌詞

  演唱:GARNiDELiA

  日詞:MARiA

  中譯:郝一

  日:「極楽浄土」

  中:「極樂淨土」

  日:月明かり昇る刻

  中:於明月升起之際

  日:燈る赤提燈

  中:紅色燈籠手中提

  日:祭囃子の合図

  中:祭典上伴奏訊號響起

  日:ふわり 蝶が 誘い出す

  中:輕舞兮,輕蝶兮,誘之入迷

  日:ちょいと覗いて 見てごらん

  中:稍稍看一下,仔細瞧瞧吧

  日:迷い込めば 抜け出せない

  中:一旦沉迷其中,便不可自拔

  日:楽しいことがしたいなら

  中:快樂自在 倘若向往的話

  日:おいでませ 極楽浄土

  中:歡迎來到 極樂淨土吧

  日:歌えや歌え 心のままに

  中:且歌且唱,順從心意

  日:アナタの聲を さぁ 聞かせて

  中:來吧 讓我聽一聽你的聲音

  日:踴れや踴れ 時を忘れ

  中:翩翩舞起,時間忘記

  日:今宵 共に ああ 狂い咲き

  中:今宵 共我 一同狂歡到底

  日:美しく咲く花も

  中:縱如美麗綻放的花朵

  日:いつか散りゆくもの

  中:終有一日凋零散落

  日:それならこの一夜を

  中:既然如此就在這一夜

  日:もっと 熱く 愛したい

  中:更多 熾熱 愛上你我

  日:ちょいと「いいこと」いたしましょう

  中:稍稍做一些 「美妙」的事吧

  日:これは夢か幻か

  中:這是夢還是幻 已然難分辨

  日:噓も真も 無い世界

  中:真實與謊言 不存在的世界

  日:ゆきましょう 極楽浄土

  中:動身前往 極樂淨土吧

  日:歌えや歌え 心のままに

  中:且歌且唱,順從心意

  日:亂れる髪 息も気にせず

  中:放肆凌亂髮絲 凌亂呼吸

  日:踴れや踴れ 時を忘れ

  中:翩翩舞起,時間忘記

  日:今宵 共に ああ 狂い咲き

  中:今宵 共我 一同狂歡到底

  日:ちょいと「いいこと」いたしましょう

  中:稍稍做一些 「美妙」的事吧

  日:噓も真も 無い世界

  中:真實與謊言 不存在的世界

  日:ゆきましょう 極楽浄土

  中:動身前往 極樂淨土吧

  日:歌えや歌え 心のままに

  中:且歌且唱,順從心意

  日:アナタの聲を さぁ 聞かせて

  中:來吧 讓我聽一聽你的聲音

  日:踴れや踴れ 時を忘れ

  中:翩翩舞起,時間忘記

  日:今宵 共に ああ 狂い咲き

  中:今宵 共我 一同狂歡到底

  日:今宵 アナタと狂い咲き

  中:今宵 與你 狂歡到底

  羅馬音歌詞

  「極楽浄土」

  GARNiDELiA

  歌:MARiA

  月明つきあかり昇のぼる頃ごろ

  在那明月升起之時

  Tsukia kari nobo ru goro

  燈ともる赤提燈あかちょうちん

  點亮紅色的燈籠

  Tomoru aka chyouchin

  祭囃子まつりばやしの合図あいず

  祭典上響起伴奏的訊號

  Matsuribayashi no aizu

  ふわり 蝶ちょうが 誘さそい出だす

  誘惑的夜蝶,翩翩起舞

  Fuwari chyou ga sasoidasu

  「ちょいと覗のぞいて 見みてごらん」

  正好來看看,仔細瞧瞧吧

  Chyoito nozoite mitegoran

  迷まよい込こめば 抜ぬけ出だせない

  一旦沉迷,就無法抽身

  Mayoi komeba nuke dasenai

  「楽たのしいことがしたいなら」

  想要做快樂事的話

  Tanoshi i koto ga shi tai nara

  おいでませ 極楽浄土ごくらくじょうど

  立刻前往極樂淨土吧

  Oide mase go kurakujoudo

  歌うたえや歌うたえ 心こころのままに

  且歌且唱,遵循本心

  Utae ya utae kokoro no mama ni

  アナタの聲こえを さぁ 聞きかせて

  讓我聽聽你的歌聲吧

  Anata no ko e wo sa a ki ka sete

  踴おどれや踴おどれ 時ときを忘わすれ

  手舞足蹈,忘卻時間

  Odore ya odore tokiwowasu re

  今宵こよい 共ともに あゝ狂くるい咲ざき

  今夜一起狂亂綻放吧

  Koyoi tomo ni aa kuru i zaki

  美うつくしく咲さく花はなも

  就連那美麗綻放的花朵

  U tsukushiku saku hana mo

  いつか散ちりゆくもの

  亦終有凋零之日

  Itsuka chi ri yuku mono

  それならこの一夜いちやを

  既然如此那就在這一夜

  Sore nara kono ichya wo

  もっと 熱あつく 愛あいしたい

  尋求更加熾熱的歡愛

  Motto atsuku a i shi tai

  「ちょいと「いいこと」いたしましょう」

  稍微來做點快樂事吧

  Chyoito i i koto itashimashou

  これは夢ゆめか幻まぼろしか

  這是夢境還是幻覺

  Korewa yume ka maboro shika

  「噓うそも真まことも 無ない世界せかい」

  沒有謊言與現實的世界

  Usomo makotomo naisekai

  ゆきましょう 極楽浄土ごくらくじょうど

  動身前往極樂淨土吧

  Yukimasho u gokurakujoudo

  歌うたえや歌うたえ 心こころのままに

  且歌且唱,遵循本心

  Uta e ya utae kokoro no mamani

  亂みだれる髪かみ、息いきも気きにせず

  無需掛念那凌亂的髮絲與喘息

  Mida reru kami iki mo kinisezu

  踴おどれや踴おどれ 時ときを忘わすれ

  手舞足蹈,忘卻時間

  Odore ya odore tokiwowasure

  今宵こよい 共ともに あゝ狂くるい咲ざき

  今夜一起狂亂綻放吧

  Koyoi tomoni aa kuruizaki

  「ちょいと「いいこと」いたしましょう」

  {稍微來做點快樂事吧}

  Chyoito iikoto itashimashou

  「噓うそも真まことも 無ない世界せかい」

  沒有謊言與現實的世界

  U so mo makoto mo na i sekai

  ゆきましょう 極楽浄土ごくらくじょうど

  動身前往極樂淨土吧

  Yukimashou gokurakujoudo

  歌うたえや歌うたえ 心こころのままに

  且歌且唱,遵循本心

  Utaeyautae kokoronomamani

  アナタの聲こえを さぁ 聞きかせて

  讓我聽聽你的歌聲吧

  Anata no koewo sa a kikasete

  踴おどれや踴おどれ 時ときを忘わすれ

  手舞足蹈,忘卻時間

  Odore ya odore tokiwowasure

  今宵こよい 共ともに あゝ狂くるい咲ざき

  今夜一起狂亂綻放吧

  Koyoi tomoni aa kuruizaki

  今宵こよい アナタと狂くるい咲ざき

  今夜讓我和你一起狂亂綻放

  Koyoi anatato kuruizaki

  歌曲MV

  MV由MARiA領舞/ MIUME即銀髮娘 / 217三人共同編舞並出演,因MV舞蹈動作新穎性感,一經推出爆紅網路,廣為動漫愛好者使用不同虛擬偶像改編,同時帶動歌曲傳播流行。