英語對話範文帶翻譯精選

  英語口語已經成為英語學習和測試中最重要的標準之一。然而,中國學生英語口語學習的情況不容樂觀,在使用英語口語中屢屢出現錯誤。小編精心收集了英語對話範文帶翻譯,供大家欣賞學習!

  英語對話範文帶翻譯篇1

  Mike: OMG, you won’t believe it. The biggest lottery ever in the history hasn't been claimed.

  天哪,簡直不敢相信!史上最大的彩票獎金居然還沒有被認領.

  Cathy: That can’t be true. Is he losing his mind? Or maybe he is too scared.

  不可能!他肯定是瘋了.亦或是他太后怕了?

  Mike: You got me. Seriously, what would you do if you woke up one day with 100 million dollars in your bank account?

  誰知道啊! 說真的,若有一天你一睜眼發現自己戶頭裡有1億美金,你會做什麼?

  Cathy: I would be essentially debt free. I would pay off the mortgage loan. Afterwards, I would buy a castle and twenty maids. I would be the queen of my Cathy castle and the pesting boss would be my guard man.

  我肯定是無債一身輕了.我會還清房貸.然後再買一個城堡和二十個女僕.那我就是我城堡的女皇,我那個煩人的老闆將會是我的門衛.

  Mike: Chicks! Is this it? You gals are hopeless.

  女人!就這點兒追求?你們真是不可救藥了.

  Cathy: Shut up! What would you do, Saint Mike? What? The cat's got your tongue?

  閉嘴! 麥克聖人. 怎麼了不說話了?

  Mike: Your Highness, I was just thinking. Clearing his throat I would buy 100 million stars and sell them at the price of 2 $ each.

  陛下,我剛剛在思考.清嗓音 我會買一億顆星星,然後以每顆兩美金的價格銷售出去.

  Cathy: And that would make me the owner of the other 100 million bucks.

  那我就會成為另外一億美金的主人了.

  Mike: Nice try! I don’t want to hurt you, but when I had that much money, I would make you my maid.

  想法不錯.我不想傷害你,但是我如果有那麼多錢,我會讓你做我的女僕.

  Cathy: Ouch! That does hurt. Take that back, otherwise, you will be sorry for that.

  啊喲,你傷到我了.收回你剛剛說的.否則你會後悔的.

  英語對話範文帶翻譯篇2

  Cathy: Isn’t that cute? I would not like to have even a little bite.

  好可愛啊.我都捨不得咬哪怕一小口.

  Mike: Trust me! You will if you dumped a terrible man. It’s a divorce cake for God's sake.

  相信我. 如果你甩了一個很差勁的男人,你會的.這可是離婚蛋糕啊.

  Cathy: Really? I only heard about wedding cakes.

  真的? 我只聽說過結婚蛋糕.

  Mike: So there should be divorce cakes. People tend to celebrate weddings. I think it’s time for giving best wishes for divorcing.

  所以就應該有離婚蛋糕啊.人們傾向於慶祝婚禮.我覺得是時候祝福離婚了.

  Cathy: You just stole my words. People can mark it in a big and tasty way.

  你說的太對了.人們可以以一種盛大的可口的方式來紀念離婚.

  Mike: Why not? Being single again means I am available for another better relationship.

  為什麼不呢? 恢復單身意味著我又可以來一段更好的戀情了.

  Cathy: Are you still disturbing yourself about Jake?

  你是不是還在為傑克的事情耿耿於懷啊?

  Mike: No. I am over him. He doesn’t even deserve a divorce cake. I would make a dumping husband cake by myself. I can’t kill him in life. But I can make him the ugliest on the cake.

  不.我們已經結束了.他根本不配離婚蛋糕.我會自己做一個 “甩夫” 蛋糕.我不能在現實生活中殺了他,但是我可以把蛋糕上的他做的很醜.

  Cathy: You are evil! You know what? You do have a talent. We should start a special bakery for heartborken people.

  你真的很壞! 知道不?你真的很有天賦啊.我們應該為那些心碎的人開一個特別的烘焙店.

  Mike: Good idea. I prefer greenback to men now.

  好主意. 我現在更喜歡綠色的東西:美金

  英語對話範文帶翻譯篇3

  Cathy: What would you like to eat tonight? Aren’t you supposed to pay for my dinner this time?

  晚上想吃什麼? 該是你請我吃了吧.

  Mike: What about pig brain soup?

  豬腦湯怎麼樣?

  Cathy: Gross! Why people like eating that kind of disgusting food? I am not a brave eater.

  真噁心!為什麼有人會喜歡吃那種噁心的東西呢?我可不是一個敢吃的人.

  Mike: It’s nothing compared with ants and scorpions.

  跟螞蟻,蠍子比起來,它根本不值得一提.

  Cathy: Stop it. You are making me want to puke. Where did you get these nasty, awful foods?

  別再說了.你讓我想吐.你是從哪裡知道這些噁心恐怖的東西啊?

  Mike: They are not. They are very nutritious actually. And they are getting overwhelmingly popular in Singapore.

  他們才不呢.實際上,他們很有營養.而且在新加坡這些個美味越來越流行.

  Cathy: Don’t ever try to talk me into that kind of food.

  別,永遠也不要想讓我嘗試這種東西.

  Mike: Never jump to a conclusion. People say you need to be brave to eat brains of sheep and pigs, but I’d say you need to be sick to eat balut?

  別這麼早就下結論嘛! 有人說吃豬腦,羊腦需要勇氣.我說你要足夠變態,才可以吃活珠子.

  Cathy: I have no clue about it and I don’t want to know. You are ruining my appetite. I get to go to the lady’s room.

  我不知道那個是什麼東西.我也不想知道.你已經壞了我的胃口,我要去趟洗手間.

  Mike: Just a second. It’s technically an embryo with an egg shell. It is hairy and … Where is the man’s room, please?

  等下.那個其實就是帶著蛋殼的胚胎. 它還有毛,而且.. 請問男洗手間在哪裡?