必讀的經典優秀英語散文
人不必須要生得漂亮,但卻必須要活得漂亮。以下小編為大家介紹英語優美文段摘抄大全,歡迎大家閱讀參考!
優秀的英語散文:不放棄希望,才能被命運垂青
"5 pm, ma'am."
“下午5點,女士。”
"What? My baby can no longer wait for that! Can you please ask the personnel a favor to make it earlier? "
“什麼?我的寶寶等不了那麼久!你能請排班的通融一下,把時間提前一點嗎?”
My 3 month-old-baby was already very weak and gasping.
我三個月大的嬰兒已經非常虛弱,呼吸艱難。
His abdomen became larger and larger in each hour that passed by.
時間每過去一小時,他的肚子就變大一點。
Three days ago, we brought him for admission at the hospital where I worked due to several projectile vomiting .
三天前,我們帶他在我上班的醫院辦理了入院手續,因為他幾次出現了噴射性嘔吐的症狀。
I knew the danger of dehydration very well because there were already countless patients of this case that we had encountered .
我非常瞭解身體脫水的危險性,我們已經遇到過無數這樣的案例了。
But it was not a simple dehydration as I expected .
但我沒有想到,孩子不光是身體脫水。
It held a bigger unknown threat that needed immediate surgical intervention.
他身體裡藏著更危險的未知病因,正危及他的生命,需要立即進行手術干預。
But before the pediatric surgeon could figure out what would be the best approach since ultrasound and x-rays failed to reveal the problem, he ordered a CT Scan of the Whole Abdomen with Contrast.
B超和X光掃描都沒能找出病因,兒科大夫決定對孩子的整個腹腔做一個CT掃描並加以比對,希望能由此找到最佳的治療方案。
The said procedure was scheduled at one of the most famous and big hospital of the city since our own hospital did not have it yet.
但CT掃描要在本城最大最有名的一家醫院去做,我們自己的醫院還沒有這個醫療裝置。
Everything about him suddenly became so erratic including his laboratory results.
孩子的狀況突然變得難以預料、他危在旦夕,檢驗結果也不容樂觀。
Life saving devices were already prepared inside our room. I knew that his chance of survival became very thin.
我們已經在病房裡放好了搶救設施。我知道他好轉的機會已經非常小了。
And I was afraid that my child could not wait for another few hours if no intervention would be given.
令我憂懼的是,如果我不設法做點什麼,我的孩子可能撐不了幾個小時的時間了。
"Ma'am, we are so blessed. His schedule is moved to 3pm so it would be now less than an hour to prepare. "
“女士,上天保佑,您的孩子的檢查被調到了下午3點,現在還有不到1小時的準備時間。”
I was relieved but another much bigger problem than the schedule arose.
我這才鬆了一口氣。但另一個比檢查時間更嚴重的問題出現了。
I did not have the money needed. I did not have even the money for taxi fare and hospital downpayment, in the first place, when we came here.
我身上沒有錢交檢查費。我們趕到醫院的時候就沒有帶錢,我甚至沒有錢付車費和醫院的定金。
We just borrowed it from a friend who was one of the two persons in my contact list that responded to my plea to lend me the money I needed at that time.
我們只好向一個朋友借錢。我聯絡了手機通訊錄裡的每一個人,告訴他們我急需用錢,求他們借錢給我、只有兩個人回饋了我的央告,他就是其中之一。
I only had few minutes left then. I asked for a vacant room and there I rolled down and cried while I prayed for a miracle to provide me ways right then.
接下來我只剩下幾分鐘的時間了。我請醫院給我開了一間空病房,我在房間裡躺下,開始哭泣,我祈求上天給我一個奇蹟,告訴我應該怎麼辦才好。
As soon as I got up from my knees , my cellphone suddenly beep continuously.
我剛從床上爬起來,手機就開始響個不停。
"Ms. /Mr. Lucero, please claim your money remittance through... "
“Lucero女士/先生,請通過…接收您的匯款。”And one after another, I received different messages telling me to get the money they sent for my baby.
“一個接著一個,我收到無數的簡訊,告知我接收為孩子準備的錢。”
I began to wonder where they knew about my son. There were only two who responded in that message. The first one, lent us the money and the other refused kindly as she was also in financial setbacks.
我開始好奇,他們怎麼知道我兒子的狀況的。我發出借錢的簡訊的時候,只有兩個人回覆了我的資訊,第一個把錢借給了我,第二個委婉的拒絕了,因為她也正處於財政困難時期。
I had the money then in less than an hour! Not only for the CT Scan but for our immediate needs during our whole hospital stay!
在不到一個小時的時間裡我就湊足了錢!數目之多,不光足夠做CT檢查,還能應付我們住院期間的一切不時之需!
I was so awed at how destiny arranged all the incidents in our lives to come up for blessings that it has prepared ahead of us! But most of all for the first sign that He has shown me, that my baby shall live!
頓時我心中充滿敬畏,感謝命運在我們生命中安排的一切坎坷,這些坎坷的後面,是命運為我們準備的福祉!但最令我感恩的是,這些匯款是他賜予我的第一個奇蹟,它讓我相信,我的孩子會活下來!
優秀的英語散文:忙碌並不代表能幹
Stop being too obsessed with productivity.
別再過於迷信產出率了。
The productivity of a worker is rather important.
一個職場人的產出率是挺重要的。
The amount of work you do says something about your ability, but only in a limited way.
你完成的工作量可以說明你的能力,不過它的程度很有限。
Besides, comparing two people’s ability simply by the amount of work they do is really not a smart way.
而且,光以工作量的多少來比較兩個人的能力,真的是一種低端的比較方式。
Such value is used to judge the assembly line workers in the industrial age, and it is obviously inappropriate to judge today's brain workers.
這種價值觀是在工業時代用來評判流水線工人的,現在拿來評判腦力勞動者顯然不合適。
If you think about how to do more work every day, your mindset will become increasingly fixed, and your ability to solve open problems will get worse over time.
如果你每天的思考重心都是怎樣做出更多的活,你的大腦就會越來越機械化,久而久之你解決開放性問題的能力就會越來越差。
Moreover, this way of working will take up your time when you should be making strategic planning. Instead, you are only trying to become a better-functioning part of a machine, which is definitely not good for your long-term career development.
況且,這樣的工作方式會讓你無暇做戰略性的規劃,你只是在努力成為一個更好用的零件,這對你長遠的職業發展肯定是不利的。
優秀的英語散文:你準備好換老闆了嗎?
Are you ready for a new boss?
你準備好換老闆了嗎?
Your happiness and success in your job has a lot to do with the relationship that you have with your boss.
你在工作中的快樂和成功跟你與老闆的關係有很大關聯。
You might spend a long time building this relationship, but people move on, and one day, they might leave.
你可能花了很長時間建立你與老闆的關係,但人總是向前看的,總有一天,他們會離開。
You find yourself reporting to someone new, and you want to establish their trust and respect, quickly.
你有天突然發現自己要向新上司彙報工作,並希望快速獲取他們的信任和尊重。
The first step you should take is to build in some “networking” time with your boss–whether it’s coffee, or scheduling some time in a calendar for focused discussion.
第一步是安排你與老闆的“交際”時間,無論是咖啡時間,還是在日程中計劃一段時間集中交流。
This way, you can start to learn their goals, working styles and any new ideas they might have, and work to amend your priorities where appropriate.
這麼一來,你就可以瞭解他們的目標,工作方式以及任何新想法,並適當調整你在工作上的優先順序。
Be proactive in terms of identifying where they might need help–that’s an easy way for you to secure some quick wins to help them shine, which builds goodwill quickly.
積極主動地確定他們可能需要幫助的地方,這很簡單,你可以獲得一些快速的勝利來幫助他們發光發亮,從而迅速建立起良好的聲譽。