法國圖書館事業

[拼音]:Mao Zedong shici

毛澤東創作的舊體詩詞作品。至70年代末期,已發表的毛澤東詩詞共43首。其中,詩14首,詞29首;新民主主義革命時期創作的24首,社會主義革命和建設時期創作的19首。創作時間最早的是〔賀新郎〕(1923),創作時間最晚的是〔念奴嬌〕《鳥兒問答》(1965)。其中〔西江月〕《井岡山》、《七律·長征》,在1936年載入美國記者斯諾的《西行漫記》;〔沁園春〕《雪》在1945年11月14日披露於重慶《新民報晚刊》;〔沁園春〕《長沙》等18首(包括已發表過的〔西江月〕《井岡山》等3首)發表於1957年;〔蝶戀花〕《答李淑一》、《七律二首·送瘟神》發表於1958年;〔清平樂〕《蔣桂戰爭》等 6首發表於1962年;《七律·人民解放軍佔領南京》、《七律·到韶山》等10首發表於1963年;〔水調歌頭〕《重上井岡山》、〔念奴嬌〕《鳥兒問答》發表於1976年;〔賀新郎〕《七律·吊羅榮桓同志》、〔賀新郎〕《讀史》發表於1978年;《詩一首──電覆彭德懷同志》發表於1979年。1979年以後,在同時代人的一些回憶文章中,還披露了他的另外一些詩篇。

毛澤東詩詞題材多樣,大都與革命或建設事業密切相關,表現無產階級的愛國主義、國際主義、革命英雄主義和共產主義理想等主題。它充分展示了作者豐富的,特別是豪放雄渾的思想情感,真切反映了中國革命和建設各個階段的動人風貌。毛澤東詩詞對革命現實主義和革命浪漫主義兩種創作方法都有很成功的運用。

毛澤東具有很高的中國古典文學修養,長於推陳出新,古為今用。他善於大膽運用傳統題材寫出新的詩意,善於靈活運用典故、神話和寓言,善於創造性地點化前人的詩句和歌謠,善於批判地繼承傳統詩詞的表現形式。他能根據作品的內容選擇最恰當的詩體詞調,對詩詞格律運用自如;有時嚴格按古代韻書規定押韻,有時為更好地表現內容,並不拘泥。毛澤東詩詞以對傳統詩詞形式的巧妙繼承和革新,頗為完美地表現了豐富而又嶄新的內容。

毛澤東詩詞成功地運用了賦比興等手法,具有神采飛揚的生動形象和景、情、理有機統一的深廣意境。與主要表現作者的情操和抱負相一致,它所刻畫的形象中,千里冰封的雪原、極目萬里的長江、橫空出世的崑崙、綿亙逶迤的長城等,具雄偉壯闊特徵的景象比較多。它描繪的有著這類景象的意境,以畫面而言,往往廣袤無垠、高大深邃;以情思而言,往往淳厚精警,氣勢磅礴。中國共產黨在建黨、建軍、統一戰線等許多方面的波瀾壯闊的鬥爭,及其優良的傳統和作風;毛澤東本人在長期的革命和建設中所體驗出的人生哲理,在這些意境中得到形象化的體現。

毛澤東詩詞影響深遠。〔西江月〕《井岡山》、《七律·長征》,隨《西行漫記》一書遍傳世界各國。代表作〔沁園春〕《雪》,1945年在重慶發表後,為全國文化界所矚目,有10多種報刊發表了步韻唱和之作。當時的《新民報》晚刊編者附註,說它“風調獨絕,文情並茂,而氣魄之大乃不可及”。1957年,《詩刊》創刊號集中發表毛澤東詩詞18首之後,引起了文藝界和廣大讀者的強烈興趣,國內有許多報刊開展了對毛澤東詩詞的討論。他的詩作及有關文學主張一起,對中國社會主義文學的發展,產生巨大的影響。從50年代以來,其詩詞曾經以不同版式多次出版。其中有《毛主席詩詞十八首講解》(臧克家講解、周振甫註釋,1957),《毛主席詩詞》(收37首,1963),《毛主席詩詞》(收39首,1976)。其詩詞還先後被譯成英、俄、法、德、日、印度、希臘等幾十個國家和民族的文字。