出爾反爾相似詞/近義詞
注音 ㄔㄨ ㄦˇ ㄈㄢˇ ㄦˇ
拼音 chū ěr fǎn ěr
出爾反爾相似詞
▸ 翻雲覆雨 ▸ 食言而肥 ▸ 反覆無常 ▸ 朝三暮四 ▸ 三反四覆 ▸ 口中雌黃 ▸ 言之無信 ▸ 言而無信 ▸ 自食其言 ▸ 反覆不定 ▸ 言而不信
基本釋義
⒈ 原指你怎麼對人行事,人也怎麼還報你。現多指反覆無常,言行前後自相矛盾。
英go back on one's words; contradict oneself;
翻雲覆雨: 翻手為雲,覆手為雨。比喻反覆無常或慣於玩弄手段。英produce clouds with one turn of the hand and rain with another; (fig) given to playing tricks; shifty;
食言而肥: 形容言而無信,只圖自己得利。英fail to make good one’s promise;
反覆無常: 亦作“反覆無常”。
朝三暮四: 原來比喻用詐術欺騙人。後來用以比喻變化多端,捉摸不定。例朝三暮四,昨非今是,痴兒不解榮枯事。——元·喬吉《山坡羊·冬日寫懷》英blow hot and cold;
三反四覆: 反覆無常。
口中雌黃: 謂隨口更改言論不當處,如用雌黃蘸筆,塗改錯字。
言之無信:
言而無信: 亦作“言而不信”。⒉ 說話不講信用。
自食其言: 自己說出的話不算數。比喻不守信用。英break one's promise;
反覆不定:
言而不信: 亦作“言而無信”。