紅牡丹原文賞析
花心愁欲斷,春色豈知心。
譯文
譯文
紅牡丹的綠葉在悄悄地舒展,紅牡丹的花色有鮮有暗。
面臨凋零,牡丹愁腸欲斷,請問春光,你可懂得牡丹所想?
註釋
綠豔:指碧綠鮮豔的葉子、閒:通“嫻”,文雅的樣子。
紅衣:指紅色的牡丹花瓣。淺復深:由淺到深。據《牡丹史》載:牡丹有“嬌容三變”之說:“初綻紫色,及開桃紅,經日漸至梅紅,至落乃更深紅。”
愁欲斷:形容傷心到極點。
心:牡丹花內心所想。
1、楊文生.王維詩集箋註:四川文藝出版社,2003:745-746
2、張天定.花鳥詩詞欣賞:中州古籍出版社,1992:42-43
3、郭紹林.隋唐歷史文化續編·唐五代牡丹詩詞譯註:中國文史出版社,2006:377
賞析
“綠豔閒且靜,紅衣淺復深。”這兩句先側重寫牡丹枝葉的狀態和花的色彩。詩人以人寫花,說碧綠鮮豔的牡丹葉,簇簇擁立,多像一個身著綠妝嫻靜文雅的少女;那色彩時淺時深錯落有致的紅色慾滴的花片,又像少女的衣裙。開首這兩句,詩人把美人和牡丹融為一體,寫的是牡丹的外部形象。
“花心愁欲斷,春色豈知心。”這兩句是寫“牡丹仙子”的內心世界,說花兒似乎也有情感,也有愁。因為牡丹花與春天同在,在美好的春天裡,牡丹花嬌嫩嫵媚,姿容娟秀,清香萬里,佔盡了春情。然而,春天不能永駐,誰也無法挽留,這正是牡丹的愁心所在。它深知自己的芳香美色只能與春天同在。春天一去,它就會調零衰敗,漸漸枯萎。因此,人們只知道欣賞春色,欣賞牡丹花的鮮豔,而不知道它的一片愁心。
這首詩以美人喻花,意境優美,耐人玩味。在用字造句上,更是煞費苦心.以“綠豔”襯托“紅衣”,使牡丹顯得嬌媚動人。作者不明言自己愁春光易逝,愁紅顏易衰,而讓花兒自愁自哀自傷自嘆,真是翻奇出新,別有一番情致。全詩把牡丹花寫得有血有肉有情感,達到了意境上的神化和形象化,是一篇較好的詠物詩。
參考資料:
1、張天定.花鳥詩詞欣賞:中州古籍出版社,1992:42-43創作背景
這首詩約作於唐玄宗天寶末年(約752—755),當時的作者已步入晚年,而此時正是安史之亂爆發之前,社會動盪。適逢春日,牡丹盛開,滿肚子苦水的詩人便借之吐露愁緒。
參考資料:
1、張天定.花鳥詩詞欣賞:中州古籍出版社,1992:42-43
-
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。