踏歌詞四首·其四原文賞析

朝代唐代 詩人劉禹錫

日暮江頭聞竹枝,南人行樂北人悲。
自從雪裡唱新曲,直到三春花盡時。

歌曲 抒情

譯文

譯文
日暮江邊聽唱竹枝,南人歡樂北人傷悲。
自從冬天唱起新曲,直唱到春天花落時。

註釋
江頭:蔣本作“江南”。
三春:春季三個月:農曆正月稱孟春,二月稱仲春,三月稱季春。

參考資料:
1、彭定求 等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986:910

詩人劉禹錫
      劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。