中秋原文賞析
塵裡兼塵外,鹹期此夕明。
一年惟一度,長恐有云生。
露洗微埃盡,光濡是物清。
朗吟看正好,惆悵又西傾。
一年惟一度,長恐有云生。
露洗微埃盡,光濡是物清。
朗吟看正好,惆悵又西傾。
譯文
譯文
不管是世俗中的還是超然世外的,都在期待中秋月明。
一年中只有這一次,所以唯恐這天有云遮月。
露水洗淨了塵埃,月光照亮了萬物。
正適合高聲吟誦詩篇,可惜月亮又西沉,只給人們留下滿腹惆悵。
註釋
塵裡塵外:塵世內外。
鹹:都、全。
濡:沾溼,沾染。
朗吟:高聲吟誦。
1、古詩文網經典傳承志願小組.方相氏譯註,作者郵箱:[email protected]
詩人劉得仁
劉得仁(約公元八三八年前後在世),唐朝時期作家,字、裡、生卒年均不詳,約唐文宗開成中前後在世。相傳他是公主之子。長慶中,(公元八二三年左右)即有詩名。自開成至大中四朝,昆弟以貴戚皆擢顯位,獨得仁出入舉場三十年,竟無所成。得仁著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。