晨讀英語美文朗誦
教學中,充分利用經典美文資源,挖掘經典美文中的想象因素,運用仿寫、改寫、續寫等方法,引導學生學習經典美文中的想象技巧,進一步提高小學生的習作想象力。 小編精心收集了晨讀英語美文,供大家欣賞學習!
晨讀英語美文篇1
巴黎:浪漫之都
Ah, beautiful Paris. For centuries this city has attracted the admiration of the world.The allure and charm of Paris captivate all who visit there.
Where can you discover the charm of Paris for yourself? Is it in the legacy of all the Fre”nch rulers whoworked to beautify their beloved city? Is it in the famous castles, palaces, statues and monuments, such as the Eiffel Tower? Can you find it in the world-class museums, such as the Louvre? Perhaps Paris’ allure lies in the zest and style of the Parisians.
When you visit Paris, you don’t have to spend all of your time visiting museums and monuments. They are certainly worthy of your time, but ignore them for a day. First take some time to look around and experience life in Paris. You’ll find it charming.
Take a stroll along the Seine River. Browse through the art vendors’ colorful paintings. Peek through delicate iron gates at the well-kept gardens. Watch closely for the French attention to detail that has made France synonymous with good taste. You will see it in the design of a doorway or arch and in the little fountains and quaint balconies. No matter where you look, you will find everyday objects transformed into works by art.
Spend some time in a quiet park relaxing on an old bench. Lie on your back on the green grass. When you need refreshment, try coffee and pastries at a sidewalk cafe.
Strike up a conversation with a Parisian. This isn’t always easy, though. With such a large internationalpopulation living in Paris, true natives are hard to find these days.
As evening comes to Paris, enchantment rises with the mist over the riverfront. You may hear music from anoutdoor concert nearby: classical, jaz, opera or chansons, those French folk songs. Parisians love their music. The starry sky is their auditorium. You can also hear concerts in the chateaux and cathedrals. In Paris the Music never ends.
Don’t miss the highlight of Paris evening: eating out. Parisians are proud of their cuisine. And rightly so; it’s world famous. Gourmet dining is one of the indispensable joys of living. You need a special guidebook to help you choose one of the hundreds of excellent restaurants. The capital of France boasts every regional specialty, cheese and wine the country has to offer. If you don’t know what to order, ask for the suggested menu.The chef likes to showcase his best dishes there. Remember, you haven’t tasted the true flavor of France until you’ve dined at a French restaurant in Paris.
After your gourmet dinner, take a walking tour of the floodlit monuments. Cross the Pont Neuf, the oldest bridge in the city, to the Ile de la Cite. The most famous landmark of Paris looms up in front of you: theNotre Dame Cathedral ***Cathedral of Our Lady***. Stand in the square in front of the cathedral. Here, you arestanding in the center of France. All distances are measured from the front of Notre Dame. Every road in France leads to her front door. All French kings and leaders have journeyed here to commemorate important occasions and give thanks. Notre Dame is the heart of Paris and the heart of France.
Your visit in Paris has only just begun. You’ve just started to discover the charm of this old city. May the rest of your journey be unforgettable. When it is time to leave, you will go reluctantly. You will saywith the French, “A bientot, Paris, a bientot!”***See you again soon, Paris!***
啊!美麗的巴黎!幾個世紀以來,這個城市一直受到世人的傾慕。巴黎的誘惑與魅力令所有到此遊玩的人深深著迷。巴黎之於你,其魅力究競何在?是在歷任的法國統治者美化他們所鍾愛的城市所留下的傳統裡?還是在那些著名的城堡、皇宮、雕像和紀念碑,例如艾菲爾鐵塔之中?你能否在世界—流的傅物館,如盧浮宮中找到它?或許巴黎的誘惑力就在於巴黎人的特殊品味和風格吧。
當你到巴黎遊玩時,不必把時間全都花在看博物館和紀念碑上面。當然,它們很值得你花些時間,但今天權且忘掉它們吧。首先到四處看看,體驗一下巴黎的生活。你會發現它的迷人之處。
沿著塞納河散散步。沿途瀏覽一下賣美術作品人們色彩繽紛的繪畫,透過那些精緻的鐵門,可以瞥見裡面精心照看的花園。仔細留心法國人對於細節的獨具匠心,這使得法國成為高 雅品位的代名詞。而這些在門廊或拱門以及小巧的噴泉和奇妙的陽臺的設計上就可見一斑。無論你向哪裡看,你都會發現曰常物品都已變成了藝術品。
花些時間,在一座寧靜的公園裡的古舊長椅上放鬆一下,或躺在青青的草地上休憩一番。想吃點兒點心的時候,就嚐嚐路邊咖啡館的咖啡和糕點。找一個巴黎人聊聊天,不過這也不太容易。在國際人口如此密集的巴黎,如今要找到一個真正的當地人是很困難的。
傍晚來臨之時,隨著河岸上升起的霧氣,巴黎的魅力也隨之而起。你會聽到附近露天音樂會所演奏的樂曲:古典樂、爵士樂、歌劇或是香頌即法國的民畋。巴黎人熱愛自己的音樂。繁星點綴的天空,就是他們演奏的大禮堂。你也可以在城堡或教 堂裡聆聽音樂會。在巴黎,音樂是從不會止息的。
別錯過了巴黎夜晚的亮點:下館子。巴黎人對他們的烹飪引以為榮。理應如此,因為它馳名世界。美食本來就是與生活享樂不可分割的。為了幫你從幾百所絕佳的餐廳中做選擇,你需要一本特別的指南。法國的首都以全國各地的特色風味、乳酪和酒著稱於世,如果你不知道要叫什麼,就看看推薦的菜譜。大廚軎歡在此將他最拿手的菜作一番展示。請記住,沒到巴黎的法國餐廳吃飯之前,都不算嘗過真正的法國風味。
在你的晚餐美食之後,可以到一片燈海照耀的紀念碑走一趟。穿過“第九橋”***此城市中最古老的橋***,到達“城市之島”。巴黎最有名的標誌性建築就隱約地呈現在你面前:聖母院。站在教堂前面的廣場,在這裡,你即處於法國的正中心。所有的距離皆是以聖母院前門開始測算的。法國的每一條道路都通往它 的前門。法國所有的國王和統治者都曾經到此來紀念重要的節曰或表示感恩。聖母院是巴黎的中心,也是法國的中心。
你的巴黎之旅才剛剛幵始呢。你才剛剛開始發現這個古老城市的魅力。祝願你剩餘的旅程將令你難以忘懷。當你該啟程回家的時候,你會依依不捨。你將會用法語說道:“後會有期,巴黎!"
晨讀英語美文篇2
堅持不懈
Napoleon declared, “Victory belongs to the most persevering.”Upon careful study we find perseverance depends upon three things - purpose,will, and enthusiasm. He who has a purpose is always concentrating his forces.By the will, the hope and the plan are prevented from evaporating into dreams.Enthusiasm keeps the interest up, and makes the obstacles seem small.
Life is in a sense a battle. The man who thinks to get on by mere smartness and by idling meets failure atlast.Perseverance is the master impulse of the firmest souls, and holds the key to those treasure-houses of knowledge from which the world has drawn its wealth both of wisdom and of moral worth.
Great men never wait for opportunities; they make them. They seize upon whatever is at hand, work out their problem, and master the situation. The greatest thing a man can do in this world is to make the most possible out of the stuff that has been given to him. This is success and there is no other.
One of the important lessons of life is to learn how to get victory out of defeat. It takes courage and stamina, when mortified by humiliating disaster, to seek in the ruins the elements of future conquest. Yet this measures the difference between those who succeed and those who fail. We cannot measure a man by his failures. We must know what use he makes of them. The man who has not fought his way upward and does not bear the scar of desperate conflict does not know the highest meaning of success.
拿破崙宣稱,“勝利屬於堅持不懈的人”。經過仔細研究,我們會發現,堅持不懈取決子於三個方面——目標,意志和熱情。一個目標明確的人總是能夠集中他的精力。有了堅定的決心,就能夠避免希望和計劃在夢想中化為泡影。而沖天的熱情,能夠讓人永遠興致勃勃,藐視一切艱難險阻。
從某種意義上講,生活是一場戰役。那種妄想憑藉小聰明閒混到出人頭地的人最終只會落得失敗的下場。堅持不懈是那些信念堅定的人主導性的精神動力,其把持著開啟那些知識寶庫的鑰匙,全世界的人都可以從中獲取智慧和道德的財富。
偉大的人們從不坐等機會;他們會自行創造。他們會抓住一切手邊的機會,解決遇到的難題,並且自己掌控局面。在這個世界上,一個人所能做的最偉大的事情就是,從給予他的有限的機會之中進行最大可能的發掘。這便是成功,僅此而已。
人生最重要的一課,便是學會如何從失敗之中邁向成功。身負失敗的屈辱和不幸,我們需要勇氣和毅力,在失敗的廢墟中尋找未來獲勝的要素。而這恰能衡量出成功者與失敗者的不同。我們不能用失敗來衡量一個人。我們必須瞭解他如何利用這些失敗。一個不思上進、沒有絕望掙扎的傷痕烙在心頭的人, 無法體會成功的最高意境。
晨讀英語美文篇3
本傑明·富蘭克林
Franklin’s life is full of charming stories which all young men should know how he peddledballads in Boston, and stood as the guest of kings in Europe;how he worked his passage as astowaway to Philadelphia, and rode in the queen’s own litter in France; how he walked thestreets of Philadelphia, homeless and unknown, with three penny rolls for his breakfast, anddined at the tables of princes, and received his friendsin a palace; how he raised a kite from acow shed, and was showered with all the high degrees the collegesof the world could give; howhe was duped by a false friend as a boy, and became the friend of all humanity as a man; howhe was made Major General Franklin, only to resign because, as he said, he was no soldier,andyet helped to organize the army that stood before the trained troops of England and Germany.
This poor Boston boy, with scarcely a day’s schooling, became master of six languages andnever stopped studying; this neglected apprentice tamed the lightning, made his namefamous,
received degrees and diplomas from colleges in both hemispheres, and became foreverremembered as “DoctorFranklin”, philosopher, patriot, scientist, philanthropist andstatesman. Self made, self taught, and self reared, the candle maker’s son gave light to all theworld; the street ballad seller set all men singing of liberty; the runaway apprentice becamethe most sought after man of two continents, and brought his native land to praise and honorhim.
He built America, for what our Republic is today is largely due to the prudence, theforethought, the statesmanship, the enterprise, the wisdom, and the ability of BenjaminFranklin. He belongs to the world, but especially does he belong to America. As the nationshonored him while living, so the Republic glorifies him when dead, and has enshrined him in thechoicest of its niches, the one he regarded as the loftiest thehearts of the common people,from whom he had sprung and in their hearts Franklin will live forever.
富蘭克林的一生充滿了令人著迷的故事,所有的年輕人都應該知道:他怎樣在波士頓街頭叫賣敘事歌謠唱本,而後來卻成為歐洲各國君主的貴客;他怎樣偷偷上船,在船上靠幹活抵償船票才來到費城,而後來卻坐進了法國王后的乘輿;他怎樣在費城沿街瞎逛,無家可歸,沒人理眯,僅買得起三便士的麵包卷 ***捲餅***當早飯,而後來卻在君王的餐桌前進餐,在宮殿裡接待朋友;他如何從牛棚上放起風箏,而後來卻榮獲世界上多所名牌 大學所能授予的一切最高學位;他在童年時如何被一個虛假的朋友所矇騙,而後來卻成為全人類的朋友;他如何被授予少將軍銜,但是他卻辭職不千,因為他說他沒有軍人氣度,然而就是他 幫助組建了同訓練有素的英德聯軍對陣的聯邦軍隊。
這個波士頓的窮孩子幾乎沒有上過一天學,後來卻掌握了六種語言,並且學習鍥而不捨。這個被人忽視的學徒制服了閃電,揚名天下,獲得了東西兩半球各國大學的學位和證書,成為留芳百世的"富蘭克林博士”、哲學家、愛國者、科學家、慈善家和政治家。這個蠟燭製造商的兒子自我奮鬥、自學成才、自強自立,給全世界帶來了光明;這個敘事歌謠唱本的街頭叫賣者讓全人類唱起了自由之歌;這個逃亡的學徒成了歐、美兩塊大陸最令人仰慕的人物,使他的祖國對他讚揚不已、崇敬備至。
他締造了美國,因為我們的共和國能有今天,在很大程度上歸功子本傑明•富蘭克林的深謀遠慮、遠見卓識、治國之術、進取精神、大睿大智和精明能幹。他厲幹全世界,但是他更屬於美國。他在世時,各國人民尊敬他,他去世後,共和國同樣頌揚他,把他尊奉在最珍貴的壁龕裡--個他視為最崇高的位置——普通老百姓的心中。富蘭克林來自於人民,他也將永遠活人民的心中。