關於正能量的英語文章閱讀

  正能量一詞是近兩年在各大網路媒體、報紙雜誌中出鏡頻率較高的詞語之一。何為正能量呢?說白了,正能量就是一種積極向上的意念力,一種朝氣蓬勃的生活態勢。下面是小編帶來的,歡迎閱讀!

  篇一

  如何做一個積極正面思考的人

  Positive thinking is a significant element of happiness. In order to become a positive thinker, determination and consistency are important. The first thing to know about positive thinking is that everyone can do it. With certain cognitive and behavioral modifications, we can all become positive thinkers. Another important factor is that being a positive thinker does not mean you become numb to anything that is not working properly in your life or is negative -- it just means that you approach life and face challenges with a healthier outlook.

  正面思考是幸福的重要組成部分。要想成為一個積極的思考者,決心和毅力必不可少。首先你要知道,每個人都能成為積極思考者。只要改善一定的認知和行為,我們都可以做到。另外一個很重要的因素就是:你不需要對那些不是很完美的事情麻木不仁或是帶有悲觀的色彩——只是說人生和挑戰你都要積極的對待。

  To become a positive thinker, these may help you:

  要想成為一個積極的思考者,下面這些也許能幫到你:

  1. Change your self-monitoring:

  改變自我監督

  Instead of selectively attending to negative events, focus on the positive ones. Then pay attention to the delayed consequences of your behavior rather than the immediate ones. For example, if a job is not going like you want, focus on the fact that you have a job and how you can take your time to make the situation better.

  與其選擇做那些消極的事情,不如集中做些積極的吧。然後看看你的行為之後的效果。不是立竿見影的那種。比如,如果工作不是很喜歡,就記住你有一份工作的事實,專注如何能把情況變得好點。

  2. Change your self-evaluation:

  改變自我評價:

  Challenge any inaccurate internal attributions and see if you compare your behavior to standards that are excessively rigid and perfectionistic. If so, change these and be reasonable with your comparisons. For example, if you constantly compare your weaknesses with other peoples' strengths, then switch this and compare yourself with those who are doing poorer than you as well. Overall, people who focus more on their strengths than their weaknesses but at the same time are aware of their weaknesses have a healthier self-evaluation result.

  探究那些內部失敗的原因,看看自己的行為是否是沒有達到嚴格完美的標準。如果是,就改掉那些標準,接受自己目前的不足。比如如果你總是把自己的缺點和別人的優點作比較,那麼換一下,也和那些做的沒有你好的人比一比吧。一般來說,人們都會更關注他們的強項而非弱點,但同時他們也會意識到缺點會有更健康的自我評價結果。

  3. Change your self-reinforcement:

  改變自我獎勵機制:

  If you have low rates of self-reward and high rates of self-punishment when it comes to certain aspects of your life, then you want to modify this. For example, think more of how far you've come, how hard you've worked, acknowledge yourself for it and then see how much further you want to go.

  如果你對自己獎勵很少懲罰很多,而這似乎已成為一種慣性時,是時候改變一下了。比如,多想想你已經達到哪些成就,多麼努力地工作,獎勵一下自己,然後看看你還能走多遠。

  4. Draw conclusions with evidence:

  根據事實得出結論:

  Look at the evidence, look at the events, look at patterns and don't base your conclusions on assumptions. For example, don't just assume someone will cheat you because they look like or in some ways act like an ex you didn't get along with. Look at other elements to see if there is any evidence for your assumption.

  根據事實得出結論:看看事實,看看事件,看看形式,千萬別把結論基於猜想上。比如,不要因為某些人看起來像在騙你或是表現的讓你覺得不怎麼舒服,就認為他們的確在騙你。看看有沒有其他證據能證實你的觀點吧。

  5. Don't:

  別把事情過分個人化:

  The majority of how people interact with you is due to their own personality, strengths, and baggage and does not have as much to do with you. Pay attention to how to differentiate between different interaction signals. For example, instead of immediately getting frustrated because the waitress was a little late attending to you, think that maybe she is having a really tough day or too may tables to take care of.

  大部分時候人們如何和你交往都取決於他們的個性、能力和精神狀態,和你其實沒多大關係。注意如何區分不同的交際訊號。比如,與其為遲來的服務生感到生氣,不如換位思考,想想他今天心情不好,或者實在是太忙了吧。

  6. Don't do "either/or" thinking:

  別做選擇題

  Black and white thinking based on perfectionistic thought is counterproductive. Every time a thought pops up and has words like "should" or "must," challenge it. For example, instead of saying "this should be done this way," say something like, "I prefer it this way but I am sure there are other ways to do and am willing to be open.

  基於完美的非黑即白想法反而會讓你達不到預期的效果。每次出來一個想法,有著類似於“應該”“必須”這樣的字眼,那麼不妨改變一下吧。比如與其說“應該這麼去完成”,不如說“我喜歡這個方法,但是我覺得肯定會有更好的方法能達到我們預期的效果。”

  7. Don't do emotional reasoning:

  不要太情緒化

  This is a belief based on feeling alone without any rational thinking behind it. For example, you don't like such and such but you don't have any logical reason for not liking them.

  衝動是魔鬼,這句話的確是是真理。例如,你總是沒來由的不喜歡一些東西。

  8. Challenge your "what if" thoughts:

  改變那些“假使......”的想法:

  When faced with too much fear about a situation, imagine the worst case scenario and visualize a solution for it, then let go of fear. This way, you will be prepared for anything and your fear would not block you from being open and creative to different solutions. For example, if you are constantly worried about losing your job up to a point where it is creating a lot of anxiety and fear and is effecting your performance and your happiness negatively, then think of losing your job, visualize how you will handle it, find solutions in your mind and then let go of the thought and the fear attached to it.

  遇到太多的恐慌,想想最糟糕的的情況吧,設想一下那樣的場景,然後把恐懼丟到腦後。這樣你就算是做足了準備,恐懼感也不會再阻礙到你對於不同情景的創造力。例如,如果你總是擔心失業,十分的焦慮和害怕,甚至影響到了你的表現和幸福,那麼就想想如果你真的失業了,你會如何處理,自己想一想解決方案,然後就果斷拋棄這些消極的想法和恐懼吧。

  At the end, positive thinkers are better problem solvers and have better interactions. In addition to that, people who are positive thinkers are happier and more satisfied with their life.

  最後,積極思考者都更善於解決問題,更好的與人交際。除此之外,那些積極思考者會更開心更知足。

  篇二

  成為一個積極向上的人 To be a Positive Person

  My tea is gone cold I’m wondering why i got out of bad at all. The morning rain clouds up my window and i can’t see at all. And even if I could it’ll all be gray, but your picture on my wall, it remains me that is not so bad.

  我的茶越來越涼,我始終不知道為什麼我的心情總是不好。清晨的雨遮住了我的窗,我什麼也看不見了,看見的都是灰色,但在牆上有你的照片,它提醒我,這還不算壞。

  I’m sure that there are many people in this world are very easily affected by weather or surrounding environments.This kind of people is every emotional, they maybe meet occasionally ineffable sadness, even cannot tell a reason.

  我相信這個世界上有許多人是非常容易被天氣或者周圍的環境影響的。這型別的人非常情緒化,他們會常常感到莫名的傷感,甚至說不上原因。

  I think of a few solutions to this problem. First of all, when you find out that you are not in the mood to do anything but feeling sad, the first thing you have to do is keep yourself busy.Listening a cheerful song would be helpful, at the same time, find something else to do, like cleaning the house, go out for a jogging. Just put yourself in a cheerful and bright environment, nurture some flowers in your room, or keep a pet, the vibrant plants or animal is always a key to open a happy door.

  我想出了幾個方法來解決這個問題。第一,當你發現你沒心思做任何事,單單地感到悲傷,你該做的第一件事就是讓自己忙起來。聽一首歡快的歌很有幫助,同時找點事做,像打掃房間,或者出去慢跑。把自己處在一個歡快明亮的環境裡,在房間種點植物或者養只寵物,生機勃勃的植物和動物是開啟快樂大門的鑰匙。

  Second, think in a positive way. Many people are tending to think the problem in a bad way, but in fact, things are not always as bad as they think. It is been proved that if people think in the bad side, they are unlikely find the way to solute the problem and feel worse. We should see the bright side while we are in the bad situation, which make us ensure everything is possible, and everything will get better. Then our mood will not be effected by the predicament。

  第二,積極向上地想問題。許多人傾向於想問題往壞的方面想,但事實上,事情常常都沒他們想的糟糕。事實證明當人們老往壞的方面想時,他們更難找到解決問題的方法,而且會感覺更糟糕。我們應該在逆境中看到光明的一面,這讓我們相信一切皆有可能,任何事都會變好的。那麼我們的情緒就不會被困境影響了。

  In a world, to be a positive person is not that difficult, since we can master our mind, we should choose a positive over passive. Then life will be better.

  總而言之,做個積極向上的人並不是那麼難,既然我們能夠主宰我們的思維,我們應該選擇積極向上而不是消極。那樣我們的生活會更美好。

  篇三

  壓力不一定都會成為

  Kelly McGonigal is a convert. A health psychologist who teaches at Stanford University, foryears she had held to the conventional view that stress is bad for you.

  凱莉•麥戈尼格爾***Kelly McGonigal***改變了自己的觀點。作為一名在斯坦福大學***Stanford University***任教的健康心理學家,她很多年裡一直秉持傳統的看法,即壓力對人不好。

  But when a few years ago she came across research which suggested that stress is bad for youonly when you believe it to be damaging, she had to reconsider. Indeed, the same researchfound that people who lived with stress but did not view it as harmful were the healthiestpeople of all.

  但幾年前,她無意中看到了一項研究結果,認為壓力只有在你相信它有害時才對你不好,之後她不得不重新思考自己的觀點。事實上,同一項研究還發現,那些生活在壓力之下但不把壓力視為有害的人才是所有人中最健康的。

  McGonigal started digging deeper into the subject and the result is this book, which argues thatby recognising and working with stress, rather than trying to ignore or suppress it, we canperform better and achieve more.

  麥戈尼格爾於是開始深入研究這一課題,成果就是這本書——《壓力的好處》***The Upside of Stress***。書中認為,通過承認壓力並在壓力下工作——而非試圖忽視或壓制它——我們可以做得更好,取得更大成就。

  It is a bold and counter-intuitive thesis, and she makes quite a good case for it. Inparticular, she forces the reader to take a more nuanced view. For example, there is more thanone kind of response to stress. There are alternatives to “fight or flight”. We can also rise tothe challenge.

  這是一個大膽且與直覺相反的論點,而且她為之提出了相當充分的理由。尤其是,她極力勸說讀者接受一種更加微妙的觀點。例如,對於壓力有不止一種反應。除了“或戰或逃”之外,還有其他選擇。我們也可以接受挑戰。

  What is more, some of our fundamental concepts could be misconceived. The Hungarianendocrinologist Hans Selye carried out significant research into the subject in the 1930s,studying the behaviour of rats in experiments. But, as McGonigal points out, some of thesetests involved randomised electric shocks and near-death by drowning, hardly the commonexperience of many humans. The stress the rats endured was of the worst kind. What safeconclusions should we draw from that?

  更重要的是,我們的一些基本觀念可能都是錯誤的。匈牙利內分泌學家漢斯•謝耶***Hans Selye***上世紀30年代對這一課題開展了重要研究,觀察了實驗中小白鼠的行為。但是,正如麥戈尼格爾所指出的,其中一些測試涉及隨機電擊以及溺水造成的瀕死體驗,這些並非很多人共有的體驗。那些小白鼠承受的是最極端型別的壓力。我們能從中得出什麼可靠結論呢?

  McGonigal says that stress is an important signifier, not something to be ignored. “You don’tstress out about things you don’t care about, and you can’t create a meaningful life withoutexperiencing some stress,” she writes.

  麥戈尼格爾稱,壓力是重要的訊號載體,是不應被忽視的。“你對不關心的事情不會感到有壓力,不經歷某種程度的壓力,你無法創造出有意義的人生,”她寫道。

  She suggests a three-step approach to change our “mindset”: acknowledge stress whenyou experience it, welcome the stress by recognising that it is a response to something youcare about, then make use of the energy it gives you.

  她建議採取一種三步法來改變我們的“心態”:感受到壓力時,你要承認它;歡迎壓力,明白壓力是你對所關心之事的反應;然後利用壓力給你帶來的能量。

  McGonigal has the zeal of a convert, which possibly leads her to believe she has cracked theproblem. There are some big claims. Working better with stress “could even mean thedifference between having a heart attack at 50 or living into your nineties,” she says.

  麥戈尼格爾擁有一名皈依者的熱情,這可能使她相信自己攻克了這個難題。她說了一些大話。能否在壓力下更好地工作“甚至可能意味著50歲心臟病發作與活到90歲的差別,”她說。

  She acknowledges that not all life events can be managed away: “Not every trauma has anupside . . . you shouldn’t force a positive interpretation on every instance of suffering.” But onlya few pages on she writes: “Choosing to see the upside in our most painful experiences is partof how we can change our relationship with stress.”

  她承認,並非生活中的所有事都能被妥當處理:“不是所有心理創傷都有積極的一面……你不應對每一種痛苦經歷都強迫作出積極解釋。”但就在幾頁之後,她又寫道:“選擇從我們最痛苦的經歷中看到積極的一面是改善我們與壓力的關係的一種方式。”

  “Stress is harmful, except when it’s not,” she concludes. But something is missing: anyreference to the large body of work carried out by Sir Michael Marmot over recent decades. Hehas shown that stress can be hard to avoid, or deal with, especially for those with lower statusin an organisation.

  “壓力是有害的,除非它不是壓力,”她總結道。但本書有所欠缺的是沒有參考邁克爾•馬莫爵士***Sir MichaelMarmot***近幾十年來所做的大量工作。他的研究表明了,壓力很難避免或應對,尤其是對那些組織中地位較低的人來說。

  McGonigal does concede that stress can be harmful when three things are true: you feelinadequate to it, it isolates you and it feels meaningless and against your will. Unfortunately,for quite a lot of people at work, that unholy trinity can apply all too often.

  麥戈尼格爾的確承認,在三種情況下壓力是有害的:你覺得無法應對它,它使你孤立,它的存在毫無意義而且違揹你的意願。不幸的是,對於職場中相當多的人來說,這種邪惡的三位一體往往都可以適用。

  正能量