元宵節英語怎麼說
下面是小編整理的,歡迎大家閱讀。
農曆正月十五:January 15 on the lunar calendar
元宵:Yuanxiao
the rice glue ball
Sweet dumplings of glutinous rice flour
sweet dumplings
湯圓:glutinous rice balls
glue pudding
sweet dumplings
rice dumpling
sweet soup balls
元宵節:Lantern Festival
燈謎:riddles written on lanterns
燈具:lamps and lanterns
燈花:snuff
燈籠:lantern scaldfish
燈語:lamp signal
燈油:kerosene lamp oil
燈塔:beacon lighthouse pharos
人們通常怎麼慶祝元宵節?
How celebrate people the Lantern Festival, usually?
元宵節時,很多人會提燈籠,去參加猜燈謎大會。
On the Lantern Festival, many people will carry colorful lanterns and attend the riddle-guessing contests.
為慶祝元宵節,也是標誌過年結束,元宵/湯圓是家家必備的傳統應景食物。
People usually eat rice glue balls on Lantern festival.
人們通常會在元宵節吃元宵。
On the Lantern Festival, which marks the end of the celebrations of the Lunar New Year, rice glue balls/glutinous rice balls are a traditional must-have for everybody.
人們通常會在元宵節吃元宵。
People usually eat rice glue balls on Lantern festival.
元宵節時,很多人會提燈籠,去參加猜燈謎大會。
On the Lantern Festival, many people will carry colorful lanterns and attend the riddle-guessing contests.