朱東潤自傳閱讀理解答案

  《朱東潤自傳》既是作者對自己在1896年至1976年八十年間人生苦旅的回顧和審視,也是對二十世紀中國的風風雨雨、世事浮沉、眾生百態的描繪和思索。下面小編為大家帶來《朱東潤自傳》閱讀題目及其參考答案的內容,希望大家喜歡。

  《朱東潤自傳》閱讀原文

  1896年我出生在江蘇泰興一個失業店員的家庭,早年生活艱苦,所受的教育也存在著一定的波折。21歲我到梧州擔任廣西第二中學的外語教師,23歲調任南通師範學校教師。

  1929年4月間,我到武漢大學擔任外語講師,從此我就成為大學教師。那時武漢大學的文學院長是聞一多教授,他看到中文系的教師實在太複雜,總想來一些變動。用近年的說法,這叫作摻沙子。我的命運是作為沙子而到中文系開課的。

  大約是1939年吧,一所內遷的大學的中文系在學年開始,出現了傳記研究這一個課,其下注明本年開韓柳文。傳記文學也好,韓柳文學也不妨,但是怎麼會在傳記研究這個總題下面開韓柳文呢?在當時的大學裡,出現的怪事不少,可是這一項多少和我的興趣有關,這就決定了我對於傳記文學獻身的意圖。

  《四庫全書總目》有傳記類,指出《晏子春秋》為傳之祖,《孔子三朝記》為記之祖,這是三百年前的看法,現在用不上了。有人說《史記》《漢書》為傳記之祖,這個也用不上。《史》《漢》有互見法,對於一個人的評價,常常需要通讀全書多卷,才能得其大略。可是在傳記文學裡,一個傳主只有一本書,必須在這本書裡把對他的評價全部交代。

  是不是古人所作的傳、行狀、神道碑這一類的作品對於近代傳記文學的寫作有什麼幫助呢?也不盡然。古代文人的這類作品,主要是對於死者的歌頌,對於近代傳記文學是沒有什麼用處的。這些作品,畢竟不是傳記文學。

  除了史家和文人的作品以外,是不是還有值得提出的呢?有的,這便是所謂別傳。別傳的名稱,可能不是作者的自稱而是後人認為有別於正史,因此稱為“別傳”。有些簡單一些,也可稱為傳敘。這類作品寫得都很生動,沒有那些阿諛奉承之辭,而且是信筆直書,對於傳主的錯誤和缺陷,都是全部奉陳。

  是不是可以從國外吸收傳記文學的寫作方法呢?當然可以,而且有此必要。但是不能沒有一個抉擇。羅馬時代的勃路塔克是最好的了,但是他的時代和我們相去太遠,而且他的那部大作,所著重的是相互比較而很少對於傳主的刻畫,因此我們只能看到一個大略而看不到入情入理的細緻的分析。

  英國的《約翰遜博士傳》是傳記文學中的不朽名作,英國人把它推重到極高的地位。這部書的細緻是到了一個登峰造極的地位,但是的確也難免有些瑣碎。而且由於約翰遜並不處於當時的政治中心,其人也並不能代表英國的一般人物,所以這部作品不是我們必須模仿的範本。

  是不是我國已經翻譯過來的《維多利亞女王傳》可以作為範本呢?應當說是可以,由於作者著墨無多,處處顯得“頰上三毫”的風神。可是中國文人相傳的做法,正是走的一樣的道路,所以無論近代人怎麼推崇這部作品,總還不免令人有“穿新鞋走老路”的戒心。

  國內外的作品讀過一些,也讀過法國評論家莫洛亞的傳記文學理論,是不是對於傳記文學就算有些認識呢?不算,在自己沒有動手創作之前,就不能算是認識。

  這時是1940年左右,中國正在艱苦抗戰,我只身獨處,住在四川樂山的郊區,每週得進城到學校上課,生活也很艱苦。家鄉已經陷落了,妻室兒女,一家八口,正在死亡線上掙扎。我決心把研讀的各種傳記作為範本,自己也寫出一本來。我寫誰呢?我考慮了好久,最後決定寫明代的張居正。第一,因為他能把一個充滿內憂外患的國家拯救出來,為垂亡的明王朝延長了七十年的壽命。第二,因為他不顧個人的安危和世人的唾罵,終於完成歷史賦予他的使命。他不是沒有缺點的,但是無論他有多大的缺點,他是唯一能夠拯救那個時代的人物。

  ***有刪改***

  《朱東潤自傳》閱讀題目

  相關連結

  ①自傳和傳人,本是性質類似的著述,除了因為作者立場的不同,因而有必要的區別以外,原來沒有很大的差異。但是在西洋文學裡,常會發生分類的麻煩。我們則傳敘二字連用指明同類的文學。同時因為古代的用法,傳人曰傳,自敘曰敘,這種分別的觀念,是一種原有的觀念,所以傳敘文學,包括敘、傳在內,絲毫不感覺牽強。***朱東潤《關於傳敘文學的幾個名詞》***

  ②朱先生確是有儒家風度的學者,一身正氣,因此他所選擇的傳主物件,差不多都是關心國計民生的有為之士。他強調關切現實,拯救危亡,尊崇氣節與品格。這都是可以理解的。***傅璇琮《理性的思索和情感的傾注——讀朱東潤先生史傳文學隨想》***

  ***1***下列對材料有關內容的分析和概括,最恰當的兩項是***5分***

  A.當年有所大學的中文系開傳記研究課,課程內容卻是韓愈、柳宗元的古文,朱東潤就是因為這件事決心獻身傳記文學的研究。

  B.“我的命運是作為沙子而到中文系開課的”,這樣的表述與其說寫出了自己過去的經歷,不如說反映了朱東潤寫自傳時的心態。

  C.朱東潤雖然認可國外的傳記文學,但卻擔心“穿新鞋走老路”,因此拒絕把近代人推崇的《維多利亞女王傳》作為寫作範本。

  D.出於自己的現實關懷來選擇傳主,是朱東潤傳記文學創作的一貫原則。有學者總體上對此表示理解,但在態度上略有保留。

  E.朱東潤雖然認為“傳敘文學”的說法更加科學,但為了避免常會發生的分類麻煩,還是在自傳中採用了“傳記文學”的說法。

  ***2***朱東潤的傳記文學觀是如何形成的?請結合材料簡要分析。***6分***

  ***3***作為帶有學術性質的自傳,本文有什麼特點?請簡要回答。***6分***

  ***4***朱東潤認為傳記文學作品應如何刻畫和評價傳主?你是否同意他的觀點?請結合材料說明理由。***8分***

  《朱東潤自傳》閱讀答案

  ***1*** D、B。

  ***2***①廣泛閱讀古今中外的傳記作品,如《史記》《漢書》《約翰遜博士傳》《維多利亞女王傳》等,並比較它們的異同;②深入研究傳記文學理論,辨析不同概念,如閱讀莫洛亞的傳記文學理論,分辨史傳、別傳、自傳、傳敘文學等;③進行傳記文學寫作實踐,如給張居正寫傳。

  ***3***①偏重學術經歷,主要寫自己的傳記文學觀及其形成過程;②寫生平與寫學術二者交融,呈現學術背後的家國情懷;③行文平易自然,穿插使用口語,就像和老朋友閒談一樣。

  ***4***第一問:①應該入情入理地細緻刻畫傳主的個性。如果只重比較,就看不清傳主的個性,而要是像《維多利亞女王傳》那樣就不夠細緻,像《約翰遜博士傳》那樣細緻則難免瑣碎。②應該信筆直書,全面評價傳主的優缺點。要是像有些古代文人的作品那樣只是歌頌死者,就不是傳記文學。

  第二問:觀點一:同意。①只有入情入理地細緻刻畫傳主的個性,才能給人深刻的印象,且具有可讀性;②人無完人,只有全面評價傳主的優缺點,才能給讀者一個完整的人物形象。觀點二:不同意。①細緻刻畫個性需要史料支撐,如果史料不足而仍然強調這一點,就會導致不夠客觀,顯得矯揉造作;②追求全面評價傳主的優缺點,不能有效凸顯傳主的個性。