六級詞彙背後的經典故事
1、The Heel of Achilles 亦作The Achilles’ Heel唯一弱點;薄弱環節;要害 = deadly / fatal/ mortal
The Heel of Achilles直譯是“阿基里斯的腳踵”,是個在歐洲廣泛流行的國際性成語。阿基里斯是希臘聯軍裡最英勇善戰的驍將,傳說他是希臘密耳彌多涅斯人的國王珀琉斯和海神的女兒西蒂斯所生的兒子。阿基里斯呱呱墜地以後,母親想使兒子健壯永生,把他放在火裡鍛鍊,又捏著他的腳踵倒浸在冥河***Styx***聖水裡浸泡。因此阿基里斯渾身象鋼筋鐵骨,刀槍不入,只有腳踵部位被母親的手捏住,沒有沾到冥河聖水,成為他的唯一要害。在特洛伊戰爭中,太陽神阿波羅***Apollo***把阿基里斯的弱點告訴了特洛伊王子帕里斯,阿基里斯終於被帕里斯誘到城門口,用暗箭射中他的腳踵,負傷而死。
因此, the Achilles’ heel,常用以表示a weak point in something that is otherwise without fault; the weakest spot等意思。
E.g.:His Achilles’ heel was his pride--he would get very angry if anyone criticized his work。
2、Helen of Troy "特洛伊的海倫",“紅顏禍水”。
Helen是希臘的絕世佳人,美豔無比,嫁給希臘南部邦城斯巴達國王墨涅俄斯***Menelaus***為妻。後來,特洛伊王子帕里斯奉命出事希臘,在斯巴達國王那裡做客,他在愛與美之神阿芙羅狄蒂的幫助下,趁著墨涅俄斯外出之際,誘走海倫,還帶走了很多財寶
此事激起了希臘各部族的公憤,墨涅俄斯發誓說,寧死也要奪回海倫,報仇雪恨。為此,在希臘各城邦英雄的贊助下,調集十萬大軍和1180條戰船,組成了希臘聯軍,公推墨涅俄斯的哥哥阿枷門農***Agamemnon***為聯軍統帥,浩浩蕩蕩,跨海東征,攻打特洛伊城,企圖用武力奪回海輪。雙方大戰10年,死傷無數,許多英雄戰死在沙場。甚至連奧林匹斯山的眾神也分成2個陣營,有些支援希臘人,有些幫助特洛伊人,彼此展開了一場持久的惡鬥。最後希臘聯軍採用足智多謀的奧德修斯***Odusseus***的“木馬計”,裡應外合才攻陷了特洛伊。希臘人進城後,大肆殺戮,帕里斯王子也被殺死,特洛伊的婦女、兒童全部淪為奴隸。特洛伊城被掠奪一空,燒成了一片灰燼。戰爭結實後,希臘將士帶著大量戰利品回到希臘,墨涅俄斯搶回了美貌的海倫重返故土。這就是特洛伊戰爭的起因和結局。正是由於海輪,使特洛伊遭到毀滅的悲劇,真所謂“傾國傾城”,由此產生了Helen of Troy這個成語。
所謂“特洛伊的海倫”,實質上是財富和商業霸權的化身。中國歷史上也有過“妲己亡商”,“西施沼吳”等傳說,以及唐明皇因寵楊貴妃而招致“安史之亂”,吳三桂“衝冠一怒為紅顏”等說法。漢語中有個“傾國傾城”的成語(語出《漢書·外戚傳》:‘一顧傾人城,再顧傾人國’。)這裡的“傾”字一語雙光,既可指美豔非凡,令人傾倒;也可紙傾覆邦國。其含義與Helen of
troy十分近似。
在現代英語中,Helen of Troy這個成語,除了表示a beautiful girl or woman; a beauty who ruins her country等意義外,還可以用來表示a terrible disaster brought by sb or sth you like best的意思。
3、Adam’s apple 喉結
根據《聖經》記載,上帝造人之初,亞當和夏娃無憂無慮地生活在伊甸園裡。園裡有一棵樹,結著許多令人垂涎欲滴的果實——蘋果。上帝告誡兩人不要偷吃果實,可是他們聽信了蛇的讒言而抵擋不住誘惑,偷吃了禁果。亞當在驚慌失措一個蘋果核卡在喉嚨裡,留下一個疙瘩。作為懲罰,上帝就讓這個蘋果核永遠留在他的喉嚨裡,成為男性的喉結。這個故事伴隨《聖經》代代相傳,家喻戶曉。後來人們就用Adam’s apple表示“男人的喉結”。
例句:I find that your Adam’s apple isn’t apparent。 我發現你的喉結不明顯。
4、Narcissus
從前有個男孩,他的名字叫做"Narcissus"(水仙)。身為一名天神的兒子他長得十分英俊。有許多愛慕著他的少女向他示愛卻都被他拒絕了。在愛慕著他的眾多少女中有位美麗的仙女做做"Echo"***迴音***,由於Echo不能正常得說出想說的話而只能不斷得重複別人的言語所以她並不能清楚的告訴Narcissus她對他的愛意。有天當Narcissus和他的幾個朋友在森林中漫步時和其他的朋友走失了。他喊到"有人在嗎?"Echo也說"有人在嗎?"Echo上前想抱住Narcissus卻被Narcissus拒絕了Echo非常得傷心,她跑到一個無人的山洞,一直待到她的外形完全消失只剩下她的聲音能被人們所聽到。
一名女神聽說了這件事。她非常得憤怒,並用神力使Narcissus愛上了他自己。當Narcissus在湖泊的水邊看到自己的影子時,他頓時愛上了水中的人。他一直待在那湖邊,直到漸漸死去,在他死的地方長出許多的野花,這種花被人們取名叫做Narcissus***水仙花***。
The Heel of Achilles直譯是“阿基里斯的腳踵”,是個在歐洲廣泛流行的國際性成語。阿基里斯是希臘聯軍裡最英勇善戰的驍將,傳說他是希臘密耳彌多涅斯人的國王珀琉斯和海神的女兒西蒂斯所生的兒子。阿基里斯呱呱墜地以後,母親想使兒子健壯永生,把他放在火裡鍛鍊,又捏著他的腳踵倒浸在冥河***Styx***聖水裡浸泡。因此阿基里斯渾身象鋼筋鐵骨,刀槍不入,只有腳踵部位被母親的手捏住,沒有沾到冥河聖水,成為他的唯一要害。在特洛伊戰爭中,太陽神阿波羅***Apollo***把阿基里斯的弱點告訴了特洛伊王子帕里斯,阿基里斯終於被帕里斯誘到城門口,用暗箭射中他的腳踵,負傷而死。
因此, the Achilles’ heel,常用以表示a weak point in something that is otherwise without fault; the weakest spot等意思。
2、Helen of Troy "特洛伊的海倫",“紅顏禍水”。
Helen是希臘的絕世佳人,美豔無比,嫁給希臘南部邦城斯巴達國王墨涅俄斯***Menelaus***為妻。後來,特洛伊王子帕里斯奉命出事希臘,在斯巴達國王那裡做客,他在愛與美之神阿芙羅狄蒂的幫助下,趁著墨涅俄斯外出之際,誘走海倫,還帶走了很多財寶
此事激起了希臘各部族的公憤,墨涅俄斯發誓說,寧死也要奪回海倫,報仇雪恨。為此,在希臘各城邦英雄的贊助下,調集十萬大軍和1180條戰船,組成了希臘聯軍,公推墨涅俄斯的哥哥阿枷門農***Agamemnon***為聯軍統帥,浩浩蕩蕩,跨海東征,攻打特洛伊城,企圖用武力奪回海輪。雙方大戰10年,死傷無數,許多英雄戰死在沙場。甚至連奧林匹斯山的眾神也分成2個陣營,有些支援希臘人,有些幫助特洛伊人,彼此展開了一場持久的惡鬥。最後希臘聯軍採用足智多謀的奧德修斯***Odusseus***的“木馬計”,裡應外合才攻陷了特洛伊。希臘人進城後,大肆殺戮,帕里斯王子也被殺死,特洛伊的婦女、兒童全部淪為奴隸。特洛伊城被掠奪一空,燒成了一片灰燼。戰爭結實後,希臘將士帶著大量戰利品回到希臘,墨涅俄斯搶回了美貌的海倫重返故土。這就是特洛伊戰爭的起因和結局。正是由於海輪,使特洛伊遭到毀滅的悲劇,真所謂“傾國傾城”,由此產生了Helen of Troy這個成語。
在現代英語中,Helen of Troy這個成語,除了表示a beautiful girl or woman; a beauty who ruins her country等意義外,還可以用來表示a terrible disaster brought by sb or sth you like best的意思。
3、Adam’s apple 喉結
根據《聖經》記載,上帝造人之初,亞當和夏娃無憂無慮地生活在伊甸園裡。園裡有一棵樹,結著許多令人垂涎欲滴的果實——蘋果。上帝告誡兩人不要偷吃果實,可是他們聽信了蛇的讒言而抵擋不住誘惑,偷吃了禁果。亞當在驚慌失措一個蘋果核卡在喉嚨裡,留下一個疙瘩。作為懲罰,上帝就讓這個蘋果核永遠留在他的喉嚨裡,成為男性的喉結。這個故事伴隨《聖經》代代相傳,家喻戶曉。後來人們就用Adam’s apple表示“男人的喉結”。
例句:I find that your Adam’s apple isn’t apparent。 我發現你的喉結不明顯。
4、Narcissus
從前有個男孩,他的名字叫做"Narcissus"(水仙)。身為一名天神的兒子他長得十分英俊。有許多愛慕著他的少女向他示愛卻都被他拒絕了。在愛慕著他的眾多少女中有位美麗的仙女做做"Echo"***迴音***,由於Echo不能正常得說出想說的話而只能不斷得重複別人的言語所以她並不能清楚的告訴Narcissus她對他的愛意。有天當Narcissus和他的幾個朋友在森林中漫步時和其他的朋友走失了。他喊到"有人在嗎?"Echo也說"有人在嗎?"Echo上前想抱住Narcissus卻被Narcissus拒絕了Echo非常得傷心,她跑到一個無人的山洞,一直待到她的外形完全消失只剩下她的聲音能被人們所聽到。
一名女神聽說了這件事。她非常得憤怒,並用神力使Narcissus愛上了他自己。當Narcissus在湖泊的水邊看到自己的影子時,他頓時愛上了水中的人。他一直待在那湖邊,直到漸漸死去,在他死的地方長出許多的野花,這種花被人們取名叫做Narcissus***水仙花***。