經典的傷感優美的英文小詩欣賞
英語詩歌往往寄託著作者濃烈的情感,有些詩歌既唯美動人,又令人傷感痛心,今天小編在這裡為大家介紹一些經典的傷感優美的英文小詩,希望大家會喜歡這些英語詩歌!
傷感優美的英文小詩篇一
So We'll Go No More A-Roving
So we'll go no more a-roving
So late into the night,
Though the heart be still as loving,
And the moon be still as bright.
For the sword outwears its sheath,
And the soul wears out the breast,
And the heart must pause to breathe,
And Love itself have rest.
Though the night was made for loving,
And the day returns too soon,
Yet we'll go no more a-roving
By the light of the moon.
我們將不再徘徊
拜倫
我們將不再徘徊
在那遲遲的深夜,
儘管心兒照樣愛,
月光也照樣皎潔。
利劍把劍鞘磨穿,
靈魂也磨損胸臆,
心兒太累,要稍喘,
愛情也需要歇息。
黑夜原是為了愛,
白晝轉眼就回還,
但我們不再徘徊
沐著那月光一片。
楊德豫譯
經典的傷感優美的英文小詩篇二
Bright Smile
Whose smile is it? It’s so sweet, so deep
And so round! Strings of pearls, small ones,
Big ones, all sparkle with innocence!
Emerging from spring, it floats to the surface
And brightly
Scatters around!
Whose smile is it? It’s like a flower blossom,
Graceful, not disturbing a soul!
The mindless, subtle fragrance drifts with wind,
Whiffs over a low wall, and sojourns
In the air
Around the sun.
Whose smile is it? It built this hundred story tower
With unknown birds flying around? Whose smile Is it?
It made tens of thousands of wind bells ring
From the eaves of colored glazes layers
All the way up
Into the sky?
林徽音 ***Lin Huiyin***
深笑
是誰笑得那樣甜,那樣深,
那樣圓轉?一串一串明珠
大小閃著光亮,迸出天真!
清泉底浮動,泛流到水面上,
燦爛,
分散!
是誰笑得好花兒開了一朵?
那樣輕盈,不驚起誰。
細香無意中,隨著風過,
拂在短牆,絲絲在斜陽前
掛著
留戀。
是誰笑成這百層塔高聳,
讓不知名鳥雀來盤旋?是誰
笑成這萬千個風鈴的轉動,
從每一層琉璃的簷邊
搖上
雲天?
經典的傷感優美英文小詩篇三
The Watcher
She always leaned to watch for us .
Anxious if we were late ,
In winter by the window ,
In summer by the gate ;
And though we mocked her tenderly ,
Who had such foonich care ,
The long way home would seem more safe ,
Because she waited there .
Her thoughts were all so full of us
She never could forget !
And so I think that where she is
She must be watching yet,
Waiting till we come home to her
Anxious if we are late back
Watching from Heaven's window ,
Leaning from Heaven's gate.
守望中的媽媽
她總在那兒把我們守望,
我們晚歸會使她發慌,
冬天裡守在窗前
夏日裡靠在門前。
我們曾善意地將她嘲弄
這般呵護似乎超出正常
可漫長的歸途卻平添了安全
因為有她在殷切地翹望。
她心裡盛下的卻是我們,
卻不曾有一刻的遺忘!
我欣然感到她的那番期待
無論她身處什麼地方。
守望,一直到我們遠回到她身旁
若晚歸,會使她發慌
守望,在天庭之窗,
佇立,在天庭的門廊。
傷感優美的英文小詩欣賞
When we two parted
When we two parted
In silence and tears,
Half broken-hearted
To sever for years,
Pale grew thy cheek and cold,
Colder thy kiss;
Truly that hour foretold
Sorrow to this!
The dew of the morning
Sunk chill on my brow-
It felt like the warning
Of what I feel now.
Thy vows are all broken,
And light is thy fame:
I hear thy name spoken,
And share in its shame.
They name thee before me,
A knell to mine ear;
A shudder comes o’er me-
Why wert thou so dear?
They know not I knew thee
Who knew thee too well:
long, long shall I rue thee,
Too deeply to tell.
In secret we met-
In silence I grieve,
That thy heart could forget,
Thy spirit deceive.
If I should meet thee
After ling year,
How should I greet thee?
With silence and tears.
昔日依依別
喬治·戈登!拜倫
昔日依依別,
淚流默無言;
離恨肝腸斷,
此別又幾年。
冷頰何慘然,
一吻寒更添;
日後傷心事,
此刻已預言。
朝起寒露重,
凜冽凝眉間--
彼時已預告:
悲傷在今天。
山盟今安在?
汝名何輕賤!
吾聞汝名傳,
羞愧在人前。
聞汝名聲惡,
猶如聽喪鐘。
不禁心怵惕--
往昔情太濃。
誰知舊日情,
斯人知太深。
綿綿長懷恨,
盡在不言中,
昔日喜幽會,
今朝恨無聲。
舊情汝已忘,
疾心遇薄倖。
多年離別後,
抑或再相逢,
相逢何所語?
淚流默無聲。
- 經典的傷感優美的英文小詩欣賞
- 歌唱家談練聲重要性
- 描寫小貓的作文600字優秀範文
- 初三家長如何幫助孩子過好寒假
- 謎底是月季花的謎語大全及答案
- 初中美術課教學反思
- 一年級手抄報我愛讀書圖片大全
- 什麼是政和工夫茶
- 培訓職業技能工作鑑定
- 形容內心感到傷心的經典語錄
- 彩妝的宣傳廣告詞_最吸引人的彩妝宣傳語
- 滋潤的近義詞是什麼及造句
- 慢吞吞怎麼造句
- 你最珍貴吉他彈唱教學簡譜
- 男性痔瘡的症狀與預防方法
- 關於潛力與成功的作文選
- 職場禮儀的要點
- 持之以恆的日記作文
- 屋面防水維修工程施工合同範本
- 損人的腦筋急轉彎
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字