常用英語動詞的介紹
在口語的英語當中, 有很多既簡單又實用的動詞, 幾乎是每天都可以聽到好幾遍的。 下面是小編給大家帶來的,歡迎大家閱讀參考,我們一起來看看吧!
1. Don't prop your feet up.
不要把腳蹺在椅子上。
Prop up 是支撐的意思, 如果用手託著你的頭, 這動作就叫 prop your head up. 蠻實用的。 還有有的時候我們用東西把門撐住, 讓它不會自動關起來, 這個就叫 prop the door. 所以我住的地方樓下都會貼出告示, Don't prop the door open.
剛來美國時, 我發覺美國的女孩子作風都蠻開放的, 她們在學校時喜歡把腳蹺在旁邊的椅子上, 或是看電影時就把腳蹺在前面的座位上, 所以在他們的觀念中, prop up 其實並不算是一種壞習慣。
2. Scoot up.
向前一點。
Scoot 這個字如果你去查字典, 它告訴你的解釋是: “輕快地奔跑”, 但是一般在日常生活中如果用到 scoot 這個字的話, 則是表示稍微移動一下的意思。 比如說有一次我去圖書館唸書, 我坐在我的位置上, 把走道都堵死了, 結果有一個老美要過過不去, 他要我把椅子稍微向前移動一下, 他會說 Scoot up. 你也可以說 scoot up a little bit, 表示往前靠一點點。
3. Scoot over.
往旁邊靠一點。
Scoot up 是往前, scoot over 則是往旁邊的意思。 最常見的情況就是比如照像時有人站太旁邊了, 要請他靠中間一點, 就跟他說 Can you scoot over? 他就會了解。 又比如說別人坐在一張長椅子上, 你要人家向旁邊挪出一個位子給你, 你也可以說 Scoot over please. 如果你的發音他還能瞭解的話, 他就會往旁邊靠一些, 讓出一個位子給你。
4. I am going to hit the bed in ten minutes.
我在十分鐘內就要上床睡覺了。
這句對於用膩了 go to the bed 的人可說是一大福音, 這句話要來的更為傳神, 就是指整個人倒在床上的動作, 另外還有一種說法, 但是比較少人用, 你可以說 hit the hay. Hay 是稻草, 大概前人都睡稻草上, 所以才會這麼說吧!
5. It won't be long before we hit the road.
離我們上路的時間不久了。
Hit the road 就是上路, 所以 hit 這個字用途蠻廣的, 它既可以代表上床, 也可以代表上路。 這個對話是有一次我去美國的一個接待家庭住的時候, 我們正在吃早餐, 男主人就跟我說, It's not long before we hit the road. 其實他就是嫌我吃太慢了, 要我吃快一點, 因為我們快要出門了。
6. All things ought to be rolling at 4:30
所有的事情要在 4:30 開始。
To be rolling 就等於 begin, 但是這是相當口語化的一個句子。 個人非常喜歡這句。 我忽然想到中文裡也有類似的用法喔! 例如我們說, 讓世界開始轉動。 這個轉動就相當於 rolling. 有時你也可以說成 Let's get the ball rolling. 讓我們開始作事吧。
Roll 還有一個用法跟中文的 '我們可以滾了' 很像, 像有一次我跟老美去一家餐廳用完餐, 就有人說了, OK, Let's roll, let's roll out of here. 是不是就是我們可以滾了的意思呢?
7. She is bitching at me.
她一直在對我嘮叨。
Bitch 一共有三種意思, 1. female dog,2. complain, 3. prostitute. 所以, 沒事不要亂用用錯了! 不過一般說來, 當 bitch 當動詞用時就是嘮叨的意思。 我的一個結了婚的同學有一次不知道是不是有感而發, 跑來跟我說, My wife bitches all the time!
8. You have to jump at the chance.
你必須把握機會。
我們說把握機會, 這個“把握”老美都是用 jump 或用 leap 這兩個動詞, ***雖然它們都是“跳”的意思*** , 不知道為什麼……另外 opportunity 這個字也作機會講, 所以動詞也要用 jump 或是 leap. 例如有學校提供給你 scholarship, 問你要不要去念, 你就可以說, I'll jump at the opportunity.
9. I can hold the cup for you.
我以幫你拿著這個杯子。
Hold 和 take 在中文都是解釋成“拿”, 但在英文就不一樣了, hold 是拿著某樣東西, 而 take 是說去拿某樣東西。 這句話可能很多人會講成 I can take the cup for you. 這樣講就不太對了。
10. Can you hold the door for me?
能幫我扶著門嗎?
第一次老美跟我這樣說, 我答 Yes, 可是我卻呆呆地站在那不知道他到底要我做什麼。 這種情況多半是他手上拿了很多東西, 無法自己開門, 要你幫他扶著門, 不要讓門關上了
擴充套件:物流常用英語大雜燴
omprehensive package of services
全面的一攬子服務
a designated manned ship
一艘特定的配備船員的船
abbreviation
縮寫\\縮寫詞
active voice
主動主態
adjustment factors
調整因素
advisory bodies
諮詢機構
air freight
空運貨物
Airline cooperation
航空公司協作
amendment
修改
arrival notice
到貨通知
as per
按照
assembly plant
裝配廠
bale or grain capacity
包裝或散裝容積
BALTIME form
波爾的姆格式
bank draft
銀行匯票
bareboat chartering
光船租船
BARECON form
貝爾康格式
bargaining strenght
討價還價的能力
bill of entry
報關單
bills of lading
提單
BIMCO
波羅的海國際航運運協會
blank bill of lading
不記名提單
block style
齊頭式
body of the letter
書信正文
break bulk cargo1
雜貨,普通貨物
breakage of packing risks
包裝破裂險
bunker adjustment factor ***BAF***
燃油價格調整因素;燃油附加費
business correspondence
商務通訊
call at a port
掛靠,停靠
cargo transportation
貨物運輸
carriage of goods by sea
海上貨物運輸
carriage of gooods by road
公路貨物運輸
carrier
承運人
carrying capacity
運載能力
certificate of registry
登記證書
CFR ***Cost and Freight***
CFR ***成本加運費***
chargeable weight
計費重量
charter party
租船合同
check list
核查單
CIF ***Cost,Insurance and Freight***
CIF ***成本、保險費加運費***
CIP ***Carriage and Insurance Paid To***
CIP ***運費、保險費付至***
clash and breakage risks
碰損、破碎險
class rates
等級運價
clean bill of lading
清潔提單
clear the goods for export
辦理貨物出口清關手續
combined transport
合併運輸
commission agent
委託代理人
common carrier
公共承運人
common practices
一般做法
complimentary close
結尾敬語,結尾客套語
conciseness
簡潔
conference lines
班輪公會運輸
consignee
收貨人
consolidated shipment
集運貨物
consolidation services
合併運輸服務
Constructive total loss
推定全損
container cargo
集裝箱貨物
containerization
集裝箱化
contract of affreightment ***COA***
包運合同
contract of carriage
貨物運輸合同
Convention de Merchandises Par2 Routes ***CMR***
國際公路貨物運輸合同公約
copy notations
抄送
copyright infringement
侵犯著作權
Council of Logistics Management
***美國***物流管理協會
CPT ***Carriage Paid To***
CPT ***運費付至***
hand pallet truck
油壓拖板車
horizontal bracing4
橫撐
industrial door
工業門
industrial vehicle 9.0pt
工業車輛
intermodal transportation
複合一貫運輸
lashing
捆紮加固
levelling plate
墊片
LGV
鐳射引導無人搬運車
load efficient
裝載效率
loading and unloading 9.0pt
裝卸
logistical utilities 9.0pt
物流效用
logistics
物流
materials handling 9.0pt
物料搬運
mezzanines floor
積層架
mini-load AS/RS
料盒式自動倉庫系統
mobile dock leveller
月臺橋板
mobile shelving
移動櫃
net unit load size 9.0pt
淨單元貨載尺寸
operation area
理貨區
order picking truck
電動揀料車
order picking
指令揀選
order shipped complete 9.0pt
訂貨完成率
packaged cargo
包裝貨物
packaging
包裝
pallet
托盤, *** 木質 ***棧板
pallet container
棧板籠架
pallet pool system 9.0pt
通用托盤系統
pallet racking
傳統式重型物料鋼架
palletization
托盤化
palletizer
托盤堆垛機
palletizing pattern 9.0pt
托盤裝載方式
pick up
貨物聚集
picking
揀貨, 揀選作業
pictorial marking for handling
貨運標識
pinwheel pattern
針輪式碼放
plan view size
平面尺寸
plastic bin3
物料盒
plastic pallet
塑膠棧板
platform
物流容器,站臺,月臺
physical distribution model
物流標準
powered pallet truck
電動拖板車
powered stacker
自走式電動堆高機
push-back pallet racking
後推式重型物料鋼架
rack
貨架
rack notice
標示牌
reach truck
前伸式電動堆高機
returnable container 9.0pt
通用容器
roll container
籠車
roller conveyor
滾筒式輸送機***帶***
safety pin
插銷
safety stock
安全儲備
scrubber
洗地機
shed
臨時週轉倉庫
shelving
輕量型物料鋼架
shuttle car
梭車
slat conveyor
條板式輸送機***帶***
slotted-angle shelving
角鋼架
sorting
分類
special cargo
特殊貨物
spot stock
現場儲備
stacker crane
自動存取機高架吊車
stacking
堆垛
stockout frequency 9.0pt> 缺貨頻率
storage
儲存
support bar